Phrasal Verbs Utilisant 'Off' & 'In' - Autres (Désactivé)
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
to become calmer or less angry, usually after a period of heightened emotions or intensity
se calmer, se rafraîchir
to find excitement, pleasure, or satisfaction in a particular activity or experience
être excité par, prendre plaisir à
to waste time or engage in unproductive or silly activities instead of doing something more important or responsible
faire le clown, ne rien faire
to assist someone in taking off a piece of clothing
aider à enlever, l'aider à retirer
to reach a stable or steady state after a period of fluctuation or change
s'équilibrer, niveler, aplanir
to financially survive by depending on someone or something else
survivre de, vivre grâce à
(of an area) to be directly accessible from another area without having to pass through an intervening space
ouvrir sur, avoir un accès direct depuis
to make a short visit to a place on the way to another destination
s'arrêter, faire une escale
to transfer a responsibility, task, or authority to another person or party
transférer, passer
to release substances, energy, or elements into the surrounding environment
émettre, dégager
to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them
accompagner au départ, faire ses adieux
to dispose items or assets by selling them, often at discounted prices
écouler, liquider
to transfer someone to a different location or destination
envoyer, expédier
to unintentionally fall asleep, especially for a short period
s'assoupir, somnoler
to fall asleep, often unintentionally or unexpectedly
somnoler, s'endormir
to unintentionally fall asleep for a short period of time, especially while sitting up
s'endormir, somnoler
to recover from the effects of something, such as fatigue or illness, through sleeping
dormir pour récupérer, se reposer en dormant
to take the best or most profitable part of something, leaving the rest for others
prélever la crème, s'approprier les meilleures parts
to act in a way that is intended to impress others
crâner, frimer
to anger or frustrate someone by one's actions or behaviors
exaspérer, énerver
to call out numbers in order, usually for organizational purposes or to determine positions
compter, écrire les numéros
to measure a distance by counting the number of steps taken
mesurer, décomposer
to speak loudly or complain, often in a bold or confrontational manner
râler, critiquer
to express strong and often negative opinions about something, typically in a rude manner
crier sur tous les toits, raconter à qui veut l'entendre
to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions
réprimander, engueuler
to share an idea with someone and get their thoughts or opinions
évoquer, discuter
to record one's departure or the end of one's work shift using a timekeeping system, often involving the use of a clock or electronic device
pointer de sortie, se déconnecter
to recite information without hesitation and fluently
dérouler, réciter de manière fluente
to discreetly share important information or advice with someone to help them take action or avoid a problem
alerter, prévenir
to decrease in quantity, intensity, or level over time
diminuer, s'atténuer
to gradually fade in color or quality over time due to constant use or other factors
s'effacer, s'estomper
to actively make effort to make something disappear
éliminer, dissiper
to make something seem less serious by joking about it
rejeter par un rire, écarter avec humour
to consider something unworthy of one's attention or consideration
éloigner, faire fi de
to consider someone or something as having no value or importance
considérer [qqn] comme un bon à rien, passer [qch] par pertes et profits
to gain strength from a specific source or influence
se nourrir de, s'alimenter de