Phrasal Verbs Usando 'Off' & 'In' - Otros (desactivado)
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
to become calmer or less angry, usually after a period of heightened emotions or intensity
calmarse, refrescarse
to find excitement, pleasure, or satisfaction in a particular activity or experience
excitarse por, disfrutar de
to waste time or engage in unproductive or silly activities instead of doing something more important or responsible
holgazanear, perder el tiempo
to assist someone in taking off a piece of clothing
ayudar a quitar, asistir a quitar
to reach a stable or steady state after a period of fluctuation or change
nivelar
to financially survive by depending on someone or something else
vivir de, mantenerse de
(of an area) to be directly accessible from another area without having to pass through an intervening space
abrirse a, tener acceso directo desde
to make a short visit to a place on the way to another destination
hacer una parada, detenerse
to transfer a responsibility, task, or authority to another person or party
delegar, traspasar
to release substances, energy, or elements into the surrounding environment
emitir, desprender
to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them
despedir, acompañar al punto de partida
to dispose items or assets by selling them, often at discounted prices
deshacerse de, liquidar
to transfer someone to a different location or destination
enviar, despachar
to unintentionally fall asleep, especially for a short period
dormitar, adormecerse
to fall asleep, often unintentionally or unexpectedly
dormitar, quedarse dormido
to unintentionally fall asleep for a short period of time, especially while sitting up
quedarse dormido involuntariamente
to recover from the effects of something, such as fatigue or illness, through sleeping
dormir para recuperarse, recuperarse durmiendo
to take the best or most profitable part of something, leaving the rest for others
sacar lo mejor, tomar la parte más rentable
to make someone feel extremely angry or annoyed
enfurecer, molestar
to anger or frustrate someone by one's actions or behaviors
enfurecer, molestar
to call out numbers in order, usually for organizational purposes or to determine positions
contar, enumerar
to measure a distance by counting the number of steps taken
calcular, medir
to speak loudly or complain, often in a bold or confrontational manner
hablar sin respeto, quejarse
to express strong and often negative opinions about something, typically in a rude manner
despotricar contra
to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions
reprender, regañar
to share an idea with someone and get their thoughts or opinions
consultar, compartir ideas
to record one's departure or the end of one's work shift using a timekeeping system, often involving the use of a clock or electronic device
marcar la salida, registrar la salida
to recite information without hesitation and fluently
recitar, enumerar rápidamente
to discreetly share important information or advice with someone to help them take action or avoid a problem
avisar, informar
to decrease in quantity, intensity, or level over time
disminuir, decrecer
to slowly get quieter and eventually stop
desvanecerse, apaciguarse
to gradually fade in color or quality over time due to constant use or other factors
desgastarse, desvanecerse
to actively make effort to make something disappear
diluir, deshacer
to make something seem less serious by joking about it
restar importancia riendo, desestimar con una broma
to consider something unworthy of one's attention or consideration
desestimar, ignorar
to consider someone or something as having no value or importance
descartar
to gain strength from a specific source or influence
alimentarse de, nutrirse de