to become calmer or less angry, usually after a period of heightened emotions or intensity

冷静下来, 冷却
to find excitement, pleasure, or satisfaction in a particular activity or experience

从中获得快感, 享受
to waste time or engage in unproductive or silly activities instead of doing something more important or responsible

偷懒, 浪费时间
to assist someone in taking off a piece of clothing

帮助脱下, 协助脱下
to reach a stable or steady state after a period of fluctuation or change

趋于平稳, 达到稳定状态
to financially survive by depending on someone or something else

靠...生活, 依赖...生存
(of an area) to be directly accessible from another area without having to pass through an intervening space

直接通向, 直接开放
to make a short visit to a place on the way to another destination

中途停留, 停下来
to transfer a responsibility, task, or authority to another person or party

移交, 转交
to release substances, energy, or elements into the surrounding environment

散发, 释放
to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them

送行, 告别
to dispose items or assets by selling them, often at discounted prices

抛售, 廉价出售
to transfer someone to a different location or destination

派遣, 调派
to unintentionally fall asleep, especially for a short period

打瞌睡, 小睡
to fall asleep, often unintentionally or unexpectedly

睡着, 打瞌睡
to unintentionally fall asleep for a short period of time, especially while sitting up

打瞌睡, 小睡
to recover from the effects of something, such as fatigue or illness, through sleeping

睡一觉恢复, 通过睡觉恢复
to take the best or most profitable part of something, leaving the rest for others

提取最好的部分, 牟利
to act in a way that is intended to impress others

炫耀, 卖弄
to make someone feel extremely angry or annoyed

激怒, 惹恼
to intimidate and frighten someone

吓跑, 吓退
to anger or frustrate someone by one's actions or behaviors

惹恼, 激怒
to call out numbers in order, usually for organizational purposes or to determine positions

报数, 点数
to read items from a list

大声读出, 列举
to measure a distance by counting the number of steps taken

步测, 用步数测量
to speak loudly or complain, often in a bold or confrontational manner

出言不逊, 大声抱怨
to express strong and often negative opinions about something, typically in a rude manner

大声疾呼, 激烈表达
to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions

责备, 训斥
to share an idea with someone and get their thoughts or opinions

与某人分享一个想法以获得他们的想法或意见, 向某人提出一个想法以获得反馈
to record one's departure or the end of one's work shift using a timekeeping system, often involving the use of a clock or electronic device

打卡下班, 记录下班时间
to recite information without hesitation and fluently

流利地背诵, 列举
to discreetly share important information or advice with someone to help them take action or avoid a problem

暗中通知, 透露消息
to become less severe, intense, or harsh

减弱, 缓和
to decrease in quantity, intensity, or level over time

减少, 减弱
to slowly get quieter and eventually stop

逐渐消失, 慢慢变弱
to gradually fade in color or quality over time due to constant use or other factors

褪色, 磨损
to actively make effort to make something disappear

摆脱, 消除
to casually ignore something or someone

忽视, 轻描淡写地处理
to make something seem less serious by joking about it

一笑置之, 用玩笑化解
to consider something unworthy of one's attention or consideration

忽视, 不理会
to consider someone or something as having no value or importance

注销, 认为没有价值
to gain strength from a specific source or influence

从...获取力量, 以...为食
使用'Off'和'In'的短语动词 |
---|
