to become calmer or less angry, usually after a period of heightened emotions or intensity

冷静下来, 平复心情
to find excitement, pleasure, or satisfaction in a particular activity or experience

对...感到兴奋, 从...中获得乐趣
to waste time or engage in unproductive or silly activities instead of doing something more important or responsible

闲混, 游手好闲
to assist someone in taking off a piece of clothing

帮助脱掉, 协助脱去
to reach a stable or steady state after a period of fluctuation or change

趋于平稳, 稳定下来
to financially survive by depending on someone or something else

依靠(某人或某物)生活, 以(某人或某物)为生
(of an area) to be directly accessible from another area without having to pass through an intervening space

与...相连, 通往...
to make a short visit to a place on the way to another destination

顺道停留, 中途拜访
to transfer a responsibility, task, or authority to another person or party

移交, 转交
to release substances, energy, or elements into the surrounding environment

释放, 散发
to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them

送别, 送行
to dispose items or assets by selling them, often at discounted prices

甩卖, 清仓
to transfer someone to a different location or destination

派遣, 送走
to unintentionally fall asleep, especially for a short period

打盹, 小睡
to fall asleep, often unintentionally or unexpectedly

打瞌睡, 入睡
to unintentionally fall asleep for a short period of time, especially while sitting up

打瞌睡, 打盹
to recover from the effects of something, such as fatigue or illness, through sleeping

睡去以恢复, 睡觉消除
to take the best or most profitable part of something, leaving the rest for others

提取, 掠夺
to act in a way that is intended to impress others

炫耀, 展示
to make someone feel extremely angry or annoyed

惹怒, 激怒
to intimidate and frighten someone

吓跑, 威吓
to anger or frustrate someone by one's actions or behaviors

惹恼, 激怒
to call out numbers in order, usually for organizational purposes or to determine positions

报数, 分组点名
to read items from a list

念出, 读出
to measure a distance by counting the number of steps taken

丈量, 步量
to speak loudly or complain, often in a bold or confrontational manner

大声抱怨, 口出狂言
to express strong and often negative opinions about something, typically in a rude manner

发飙, 大声抱怨
to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions

责骂, 斥责
to share an idea with someone and get their thoughts or opinions

反馈 (fǎnkuì), 与...交流意见 (yǔ...jiāoliú yìjiàn)
to record one's departure or the end of one's work shift using a timekeeping system, often involving the use of a clock or electronic device

打卡下班, 记录离开时间
to recite information without hesitation and fluently

流利地背诵, 滔滔不绝地讲述
to discreetly share important information or advice with someone to help them take action or avoid a problem

提示, 告知
to become less severe, intense, or harsh

减轻, 缓和
to decrease in quantity, intensity, or level over time

逐渐减弱, 逐渐减少
to slowly get quieter and eventually stop

逐渐减弱, 慢慢消失
to gradually fade in color or quality over time due to constant use or other factors

剥落, 褪色
to actively make effort to make something disappear

消除, 化解
to casually ignore something or someone

忽视, 敷衍
to make something seem less serious by joking about it

嘲笑化解, 一笑置之
to consider something unworthy of one's attention or consideration

不屑一顾, 置之不理
to consider someone or something as having no value or importance

抹除, 注销
to gain strength from a specific source or influence

依靠, 汲取
