Frázová Slovesa Používající 'Off' & 'In' - Ostatní (Vypnuto)

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Frázová Slovesa Používající 'Off' & 'In'
to cool off [sloveso]
اجرا کردن

uklidnit se

Ex: After their heated argument , they needed some time to cool off and reflect on the situation .

Po jejich vášnivé hádce potřebovali nějaký čas, aby se uklidnili a zamysleli se nad situací.

to get off on [sloveso]
اجرا کردن

užívat si

Ex: Some people get off on extreme sports and the adrenaline rush .

Někteří lidé si užívají extrémní sporty a adrenalinový nával.

to goof off [sloveso]
اجرا کردن

flákat se

Ex: The employees were caught goofing off at work, and productivity suffered as a result.

Zaměstnanci byli přistiženi, jak flákají v práci, a produktivita tím utrpěla.

اجرا کردن

pomoci svléknout

Ex: After the rain had stopped, he helped her off with her wet raincoat.

Poté, co déšť přestal, pomohl jí sundat mokrý plášť.

to level off [sloveso]
اجرا کردن

stabilizovat

Ex:

Popularita nové platformy sociálních médií se po počátečním nárůstu ustálila a usadila se na konzistentnější uživatelské základně.

to live off [sloveso]
اجرا کردن

žít z

Ex: They live off the land , growing their own food and raising livestock .

Žijí z půdy, pěstují si vlastní jídlo a chovají dobytek.

to open off [sloveso]
اجرا کردن

přímo navazovat na

Ex: The balcony opens off the bedroom , providing a private outdoor retreat .

Balkon se otevírá z ložnice a poskytuje soukromý venkovní úkryt.

to stop off [sloveso]
اجرا کردن

zastavit se

Ex: He suggested stopping off at the market to pick up fresh produce for tonight 's dinner .

Navrhl zastavit se na trhu, aby nakoupil čerstvé produkty pro dnešní večeři.

to hand off [sloveso]
اجرا کردن

předat

Ex:

Učitelé často potřebují předat určité povinnosti svým asistentům.

to give off [sloveso]
اجرا کردن

vyzařovat

Ex: The flowers give off a delightful fragrance in the garden .

Květiny vydávají v zahradě příjemnou vůni.

to see off [sloveso]
اجرا کردن

vyprovodit

Ex: We went to the airport to see off our friend who was flying to another country .

Šli jsme na letiště, abychom vyprovodili našeho přítele, který letěl do jiné země.

to sell off [sloveso]
اجرا کردن

odprodat

Ex: They had to sell off their family heirlooms to pay for medical bills .

Museli prodat své rodinné dědictví, aby zaplatili lékařské účty.

to send off [sloveso]
اجرا کردن

odeslat

Ex: The manager sent off the employees to the new branch to set up the office .

Manažer poslal zaměstnance do nové pobočky, aby zřídili kancelář.

to doze off [sloveso]
اجرا کردن

podřimovat

Ex: During the boring lecture , some students could n't help but doze off at their desks .

Během nudné přednášky si někteří studenti nemohli pomoct a zdřímli si u svých stolů.

to drop off [sloveso]
اجرا کردن

usnout

Ex: The monotonous lecture caused some students to drop off in the middle of the class .

Monotónní přednáška způsobila, že někteří studenti usnuli uprostřed hodiny.

to nod off [sloveso]
اجرا کردن

zdřímnout si

Ex: By the time the plane took off , I had already nodded off .

Než letadlo vzlétlo, už jsem usnul.

to sleep off [sloveso]
اجرا کردن

vyspat se

Ex: I usually sleep off a cold by resting and getting plenty of sleep .

Obvykle se z nachlazení vyspím odpočinkem a dostatkem spánku.

to cream off [sloveso]
اجرا کردن

vzít to nejlepší

Ex:

V obchodních jednáních je nezbytné nenechat jednu stranu vysát všechny výhody, čímž se zajistí spravedlivý obchod pro obě strany.

to show off [sloveso]
اجرا کردن

chlubit se

Ex: He took every opportunity to show off .

Využil každou příležitost, aby se předvedl.

to piss off [sloveso]
اجرا کردن

naštvat

Ex:

Opakované ignorování může snadno naštvat kohokoli, včetně těch nejtrpělivějších jedinců.

to scare off [sloveso]
اجرا کردن

odradit

Ex:

Vysoká cena produktu může některé zákazníky odradit.

to tick off [sloveso]
اجرا کردن

naštvat

Ex: His constant interruptions during the meeting really ticked off his colleagues .

Jeho neustálé přerušování během schůzky opravdu naštvalo jeho kolegy.

to count off [sloveso]
اجرا کردن

odpočítávat

Ex: To organize the queue , the event staff asked attendees to count off before entering the venue .

Aby organizovali front, požádali pořadatelé účastníky, aby se spočítali, než vstoupí na místo.

to read off [sloveso]
اجرا کردن

přečíst nahlas

Ex:

Přečtěte si položky z nákupního seznamu a označte ty, které potřebujeme koupit.

to step off [sloveso]
اجرا کردن

měřit kroky

Ex: During the camping trip , they had to step off the space for setting up each tent in the designated area .

Během kempování museli krokovat prostor pro postavení každého stanu v určené oblasti.

to mouth off [sloveso]
اجرا کردن

hlasitě si stěžovat

Ex: He mouthed off about politics at the party .

On stěžoval si na politiku na večírku.

to sound off [sloveso]
اجرا کردن

vyjadřovat se prudce

Ex: During the heated discussion , he constantly sounded off , dominating the conversation with his viewpoints .

Během vášnivé diskuze neustále hlasitě vyjadřoval své názory, ovládal konverzaci svými pohledy.

to tell off [sloveso]
اجرا کردن

pokárat

Ex:

Nechtěl jsem ho pokárat, ale byl jsem opravdu frustrovaný.

to bounce off [sloveso]
اجرا کردن

sdílet nápad s někým

Ex:

Často sdílí své inovativní nápady s týmem, aby získal zpětnou vazbu.

to clock off [sloveso]
اجرا کردن

odhlásit se

Ex: The workers eagerly line up at the time clock to clock off and head home .

Pracovníci nadšeně stojí ve frontě u časového záznamníku, aby odpracovali a vydali se domů.

to reel off [sloveso]
اجرا کردن

odříkat

Ex:

Během prezentace odříkala všechny relevantní informace z dokumentu.

to tip off [sloveso]
اجرا کردن

diskrétně upozornit

Ex: He did n't want to tip off his competitors about the new product launch .

Nechtěl varovat své konkurenty o uvedení nového produktu.

to ease off [sloveso]
اجرا کردن

utichat

Ex: As tensions in the room escalated , the mediator worked to create an environment where emotions could ease off .

Jak napětí v místnosti rostlo, mediátor pracoval na vytvoření prostředí, kde by emoce mohly ustoupit.

to tail off [sloveso]
اجرا کردن

snižovat se

Ex: The excitement of the event began to tail off towards the end .

Vzrušení z události začalo ke konci slábnout.

to trail off [sloveso]
اجرا کردن

pozvolna utichat

Ex: The train 's whistle trailed off as it disappeared around the bend .

Vlaková píšťala zeslábla, když vlak zmizel za zatáčkou.

to wear off [sloveso]
اجرا کردن

opotřebovat se

Ex: The lettering on the street signs started to wear off due to exposure to the elements .

Písmo na pouličních značkách začalo vymazávat v důsledku vystavení živlům.

to work off [sloveso]
اجرا کردن

zbavit se

Ex: The team is collectively working off the challenges of the complex project .

Tým společně pracuje na zvládnutí výzev složitého projektu.

to brush off [sloveso]
اجرا کردن

ignorovat

Ex: Despite the warnings , she casually brushed off the potential risks .

Navzdory varování lehkomyslně odmítla potenciální rizika.

to laugh off [sloveso]
اجرا کردن

odsmát se

Ex:

Přítel se zradě zasmál, řka, že mu to stejně nevadí.

to shrug off [sloveso]
اجرا کردن

ignorovat

Ex:

Ona odmítla kritiku a pokračovala ve své práci.

to write off [sloveso]
اجرا کردن

odepsat

Ex: After working for six months , we eventually wrote off the project as a non-starter .

Po šesti měsících práce jsme projekt nakonec odepsali jako neúspěšný.

to feed off [sloveso]
اجرا کردن

živit se

Ex: Misinformation often feeds off ignorance , growing more pervasive when unchecked .

Dezinformace se často živí nevědomostí a stává se všudypřítomnější, když není kontrolována.