pattern

Le livre Street Talk 1 - Leçon 10

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Street Talk 1

a large sum of money

used to say that one doubts that something can ever happen or be true

peu de chances, fortes probabilité

peu de chances, fortes probabilité

blimp
[nom]

a person who is significantly overweight, often used in a humorous or exaggerated manner

un gros, un ballon

un gros, un ballon

Ex: She said she would need to exercise more to avoid putting on more weight and becoming blimp.
come off it
[Interjection]

used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

arrête !, arrêtez ! franchement !

arrête !, arrêtez ! franchement !

fries
[nom]

thin slices of potato that have been cooked in hot oil until they are crispy and golden brown

frites, pommes frites

frites, pommes frites

to quickly make a meal for oneself, often due to a time constraint

to be really stressed, angry, or upset about something that has happened or is going to happen

to have a strong interest or attraction toward a particular person or thing

to lose it
[Phrase]

to become overwhelmed by strong emotions

to finish eating something completely, often quickly or with enthusiasm

engloutir, finir

engloutir, finir

in an instant and with no delay

ritzy
[Adjectif]

luxurious and stylish, often associated with wealth or a high social status

luxueux, chic

luxueux, chic

to behave in a crazy and uncontrollable manner

to stink
[verbe]

to be morally wrong or unpleasant

avoir une mauvaise odeur, être mal vu

avoir une mauvaise odeur, être mal vu

to suddenly stop moving or doing something due to being extremely surprised, frightened, or impressed

to tip off
[verbe]

to discreetly share important information or advice with someone to help them take action or avoid a problem

avertir, alerter

avertir, alerter

Ex: The spy needed tip off headquarters about the enemy 's plans .

to drink a beverage after a meal to help swallow and digest the food

rincer, faire passer

rincer, faire passer

joint
[nom]

a casual and informal place, often a restaurant or eatery, where people can gather for simple and hearty food

établissement, restaurant informel

établissement, restaurant informel

to eat, often in a hearty or enthusiastic manner

dévorer, se régaler

dévorer, se régaler

to hold
[verbe]

to request the omission or exclusion of an ingredient or item from a dish

retenir, exclure

retenir, exclure

a human being or creature that possesses life and consciousness

âme vivante, être vivant

âme vivante, être vivant

Ex: Not living soul noticed the subtle change in the atmosphere .
poker
[nom]

a person who is overweight or fat

rondouillard, gros

rondouillard, gros

sneaking
[Adjectif]

used to describe something done in a secretive or furtive manner, typically to avoid detection or to hide intentions

furtif, caching

furtif, caching

to enter or begin involvement in a particular place, situation, or context, often implying the start of an experience or journey

to deliberately fail to give a proper tip or to withhold payment for services rendered by a waiter, usually implying an act of poor or unfair behavior

Ex: Why would stiff a waiter when they worked hard for your meal ?

used to describe something or someone that is extremely rare, unique, or extraordinary, often with a positive connotation

give me five
[Interjection]

used to ask for a high five, a gesture where two people slap the palms of their hands together as a form of celebration, greeting, or acknowledgment

Fais-moi un high five !, Donne-moi cinq !

Fais-moi un high five !, Donne-moi cinq !

Ex: Give me five ?

in a state where one is experiencing outmost joy and happiness

nine to five
[Phrase]

a typical full-time job that operates during standard business hours, typically from 9 AM to 5 PM, Monday to Friday

to hang ten
[Phrase]

to surf toward the front of the surfboard so that the toes of both feet are hanging over the edge of the board

to get rid of, discard, or eliminate something, often used in reference to canceling, rejecting, or killing

mettre de côté, éliminer

mettre de côté, éliminer

a standard full-sized piano

quatre-vingt-huit, piano à touches88

quatre-vingt-huit, piano à touches88

used to emphasize that something has been repeated many times, often in frustration or to convey exasperation

Le livre Street Talk 1
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek