pattern

Ang Aklat na Street Talk 1 - Aralin 10

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Street Talk 1

a large sum of money

fat chance
[Pangngalan]

used to say that one doubts that something can ever happen or be true

maliit na pag-asa, walang posibilidad

maliit na pag-asa, walang posibilidad

blimp
[Pangngalan]

a person who is significantly overweight, often used in a humorous or exaggerated manner

blimp, mabigat na tao

blimp, mabigat na tao

come off it
[Pantawag]

used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

Huwag kang magbiro., Magtigil ka na.

Huwag kang magbiro., Magtigil ka na.

fries
[Pangngalan]

thin slices of potato that have been cooked in hot oil until they are crispy and golden brown

prisyu, French fries

prisyu, French fries

to quickly make a meal for oneself, often due to a time constraint

to have a cow
[Parirala]

to be really stressed, angry, or upset about something that has happened or is going to happen

to have a strong interest or attraction toward a particular person or thing

to lose it
[Parirala]

to become overwhelmed by strong emotions

to polish off
[Pandiwa]

to finish eating something completely, often quickly or with enthusiasm

ubusin, kainin ng lahat

ubusin, kainin ng lahat

in an instant and with no delay

ritzy
[pang-uri]

luxurious and stylish, often associated with wealth or a high social status

marangya, maunlad

marangya, maunlad

to behave in a crazy and uncontrollable manner

to stink
[Pandiwa]

to be morally wrong or unpleasant

mabaho, masama

mabaho, masama

to suddenly stop moving or doing something due to being extremely surprised, frightened, or impressed

to tip off
[Pandiwa]

to discreetly share important information or advice with someone to help them take action or avoid a problem

ipaalam, magsabi

ipaalam, magsabi

Ex: The spy needed tip off headquarters about the enemy 's plans .
to wash down
[Pandiwa]

to drink a beverage after a meal to help swallow and digest the food

ubos, pagsabay sa pag-inom

ubos, pagsabay sa pag-inom

joint
[Pangngalan]

a casual and informal place, often a restaurant or eatery, where people can gather for simple and hearty food

kainan, salo-salo

kainan, salo-salo

to chow down
[Pandiwa]

to eat, often in a hearty or enthusiastic manner

kumain nang masagana, magsalu-salo

kumain nang masagana, magsalu-salo

to hold
[Pandiwa]

to request the omission or exclusion of an ingredient or item from a dish

huwag, tanggalin ang

huwag, tanggalin ang

living soul
[Pangngalan]

a human being or creature that possesses life and consciousness

buhay na kaluluwa, buhay na nilalang

buhay na kaluluwa, buhay na nilalang

poker
[Pangngalan]

a person who is overweight or fat

mataba, pondo

mataba, pondo

sneaking
[pang-uri]

used to describe something done in a secretive or furtive manner, typically to avoid detection or to hide intentions

taga-sabit, taga-lihim

taga-sabit, taga-lihim

to set foot in
[Parirala]

to enter or begin involvement in a particular place, situation, or context, often implying the start of an experience or journey

to deliberately fail to give a proper tip or to withhold payment for services rendered by a waiter, usually implying an act of poor or unfair behavior

used to describe something or someone that is extremely rare, unique, or extraordinary, often with a positive connotation

give me five
[Pantawag]

used to ask for a high five, a gesture where two people slap the palms of their hands together as a form of celebration, greeting, or acknowledgment

Supalpal tayo! Nagtagumpay tayo!, High five! Nagawa na natin ito!

Supalpal tayo! Nagtagumpay tayo!, High five! Nagawa na natin ito!

in a state where one is experiencing outmost joy and happiness

nine to five
[Parirala]

a typical full-time job that operates during standard business hours, typically from 9 AM to 5 PM, Monday to Friday

to hang ten
[Parirala]

to surf toward the front of the surfboard so that the toes of both feet are hanging over the edge of the board

to eighty-six
[Pandiwa]

to get rid of, discard, or eliminate something, often used in reference to canceling, rejecting, or killing

magtanggal, alisin

magtanggal, alisin

eighty-eight
[Pangngalan]

a standard full-sized piano

walumpu't walo, walumpu't walong piyano

walumpu't walo, walumpu't walong piyano

used to emphasize that something has been repeated many times, often in frustration or to convey exasperation

LanGeek
I-download ang app ng LanGeek