क्रोध और रोष के लिए अंग्रेजी स्लैंग

यहां आपको क्रोध और रोष से संबंधित स्लैंग मिलेगा, जो लोगों द्वारा आकस्मिक बातचीत में निराशा, झुंझलाहट या क्रोध व्यक्त करने के तीव्र तरीकों को दर्शाता है।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
सामाजिक संपर्क और संबंध
salty [विशेषण]
اجرا کردن

कटु

Ex: I 'm not salty , I just think it was n't fair .

मैं नाराज़ नहीं हूं, मैं सिर्फ सोचता हूं कि यह उचित नहीं था।

pressed [विशेषण]
اجرا کردن

नाराज़

Ex:

जब चीज़ें उनके मन मुताबिक नहीं होती हैं तो वे हमेशा नाराज़ हो जाते हैं।

to [see] red [वाक्यांश]
اجرا کردن

to suddenly become enraged and uncontrollably angry

Ex: Whenever they interrupt him during a presentation , he sees red and loses his train of thought .
to pop off [क्रिया]
اجرا کردن

फट पड़ना

Ex: Do n't pop off ; you 'll regret it .

फटना मत; तुम्हें पछतावा होगा।

to crash out [क्रिया]
اجرا کردن

आवेग में कार्य करना

Ex:

जब मैंने खबर सुनी तो मैं लगभग बेवकूफी भरा काम कर बैठा

big mad [वाक्यांश]
اجرا کردن

extremely angry or upset; very irritated

Ex:
to [go] postal [वाक्यांश]
اجرا کردن

to become extremely angry, agitated, or uncontrollably violent, typically in a workplace

Ex: He 's been going postal all morning .
ape [विशेषण]
اجرا کردن

पागल

Ex:

जीतने वाला गोल करने के बाद वे पागल हो गए।

ballistic [विशेषण]
اجرا کردن

आगबबूला

Ex: He went ballistic after losing the game .

वह खेल हारने के बाद आगबबूला हो गया.

hangry [विशेषण]
اجرا کردن

भूखा और चिड़चिड़ा

Ex: He becomes hangry when he skips breakfast .

वह hangry हो जाता है जब वह नाश्ता छोड़ देता है।

to flip out [क्रिया]
اجرا کردن

बौखला जाना

Ex: Do n't flip out ; it 's not a big deal .

गुस्सा मत करो ; यह कोई बड़ी बात नहीं है।

to hulk out [क्रिया]
اجرا کردن

गुस्से में आपा खो देना

Ex:

जब मैंने रसोई में गड़बड़ देखी तो मैं लगभग आपा खो बैठा

no chill [संज्ञा]
اجرا کردن

शांति की कमी

Ex:

ऐसे बर्ताव करना बंद करो जैसे तुम्हारे पास कोई शांति नहीं है; यह सिर्फ एक मजाक है।

to pitch a fit [वाक्यांश]
اجرا کردن

to react with anger or frustration, often through an outburst

Ex:
steamed [विशेषण]
اجرا کردن

गुस्से में

Ex: I was steamed when I found out about the mistake .

मैं बहुत गुस्से में था जब मुझे गलती का पता चला।

torqued off [विशेषण]
اجرا کردن

नाराज़

Ex:

जब मैंने गड़बड़ देखी तो मैं नाराज़ था।

out of pocket [विशेषण]
اجرا کردن

अनुचित

Ex: He got out of pocket after losing the game .

खेल हारने के बाद वह नियंत्रण से बाहर हो गया।