Pendapat dan Argumen - Mengekspresikan Pandangan

Di sini Anda akan mempelajari beberapa kata dalam bahasa Inggris yang terkait dengan mengungkapkan pandangan seperti "sikap", "kecenderungan", dan "perubahan".

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Pendapat dan Argumen
to say [kata kerja]
اجرا کردن

mengatakan

Ex: I have to say that I disagree with your assessment of the situation .

Saya harus mengatakan bahwa saya tidak setuju dengan penilaian Anda tentang situasi ini.

say [Kata benda]
اجرا کردن

suara

Ex: The committee gave everyone a say in the decision-making process to ensure all viewpoints were considered .

Panitia memberikan setiap orang suara dalam proses pengambilan keputusan untuk memastikan semua sudut pandang dipertimbangkan.

to scorn [kata kerja]
اجرا کردن

menghina

Ex: She scorns those who prioritize material wealth over kindness and compassion .

Dia meremehkan mereka yang mengutamakan kekayaan materi daripada kebaikan dan belas kasihan.

to see [kata kerja]
اجرا کردن

melihat

Ex: I see him as a reliable friend who I can always count on .

Saya melihat dia sebagai teman yang dapat diandalkan yang selalu bisa saya andalkan.

self-image [Kata benda]
اجرا کردن

citra diri

Ex: Her self-image improved after she started exercising regularly .

Citra dirinya membaik setelah dia mulai berolahraga secara teratur.

shade [Kata benda]
اجرا کردن

a slight difference in meaning, opinion, or feeling

Ex: There is a shade of doubt in her explanation .
to shift [kata kerja]
اجرا کردن

mengubah

Ex: After hearing the compelling arguments , she decided to shift her opinion on the controversial issue .

Setelah mendengar argumen yang meyakinkan, dia memutuskan untuk mengubah pendapatnya tentang isu kontroversial tersebut.

اجرا کردن

to adopt a different opinion or point of view, particularly a contradictory one

Ex: I'm not afraid to speak my mind, even if it means ruffling some feathers.
to shoot down [kata kerja]
اجرا کردن

menghancurkan

Ex: The opposition tried to shoot down the candidate 's reputation with negative campaigning .

Oposisi mencoba menjatuhkan reputasi kandidat dengan kampanye negatif.

should [kata kerja]
اجرا کردن

seharusnya

Ex: You should expect delays during rush hour traffic .

Anda seharusnya mengharapkan keterlambatan selama jam sibuk.

to signal [kata kerja]
اجرا کردن

memberi isyarat

Ex: She signaled her disapproval by crossing her arms and frowning .

Dia menandakan ketidaksetujuannya dengan menyilangkan lengannya dan cemberut.

اجرا کردن

to talk or act differently because of a change in opinion, behavior, or attitude, especially one that happens abruptly

Ex: After experiencing the challenges of the project firsthand , she decided to sing a different tune about the feasibility of the proposed timeline .
to size up [kata kerja]
اجرا کردن

menilai

Ex: When buying a used car , it 's wise to size up its condition and history before making a purchase .

Saat membeli mobil bekas, bijaksanalah untuk menilai kondisi dan riwayatnya sebelum melakukan pembelian.

slant [Kata benda]
اجرا کردن

kecenderungan

Ex: The article had a clear political slant .

Artikel itu memiliki kecenderungan politik yang jelas.

some [Penentu]
اجرا کردن

beberapa

Ex: Some friend you are ; leaving without a word .

Sungguh teman yang baik; pergi tanpa sepatah kata.

to sound off [kata kerja]
اجرا کردن

menyuarakan dengan keras

Ex: The coach sounded off in the locker room , motivating the team with a forceful and impassioned speech .

Pelatih menyuarakan pendapatnya di ruang ganti, memotivasi tim dengan pidato yang kuat dan penuh semangat.

اجرا کردن

expressing one's opinions or point of view as someone who has had the same or similar experience

to speak out [kata kerja]
اجرا کردن

bersuara

Ex: Employees should feel empowered to speak out about workplace concerns .

Karyawan harus merasa diberdayakan untuk bersuara tentang kekhawatiran di tempat kerja.

اجرا کردن

to be able to understand someone because of having mutual tastes, opinions, attitudes, etc.

Ex: It 's hard to find someone who talks the same language as you .
to stake out [kata kerja]
اجرا کردن

menetapkan

Ex: During the meeting , he made sure to stake out his position on the matter , emphasizing his unique perspective .

Selama pertemuan, dia memastikan untuk menetapkan posisinya tentang masalah itu, menekankan perspektif uniknya.

stance [Kata benda]
اجرا کردن

a considered or deliberate mental or emotional attitude toward something

Ex: The organization 's stance on environmental protection is well-known .
to stand [kata kerja]
اجرا کردن

berdiri

Ex: He firmly stands against animal cruelty .

Dia dengan tegas berdiri melawan kekejaman terhadap hewan.

stand [Kata benda]
اجرا کردن

a mental viewpoint or attitude from which one considers things

Ex: His stance on the policy reflects a conservative stand.
to stand by [kata kerja]
اجرا کردن

tetap setia kepada

Ex: A good leader will always stand by their team, providing support and guidance.

Pemimpin yang baik akan selalu berdiri di samping tim mereka, memberikan dukungan dan bimbingan.

statement [Kata benda]
اجرا کردن

pernyataan

Ex: His statement about the event was very detailed .
straw poll [Kata benda]
اجرا کردن

jajak pendapat tidak resmi

Ex: The committee conducted a straw poll to gauge interest in the new project .

Panitia melakukan jajak pendapat tidak resmi untuk mengukur minat terhadap proyek baru.

street [Kata benda]
اجرا کردن

gosip

Ex: The streets say there 's a party at Malik 's place tonight .

Jalanan mengatakan bahwa ada pesta di rumah Malik malam ini.

strongly [Adverbia]
اجرا کردن

dengan kuat

Ex: They strongly opposed the new law in the town meeting .

Mereka sangat menentang undang-undang baru dalam pertemuan kota.

stubbornly [Adverbia]
اجرا کردن

dengan keras kepala

Ex: He stubbornly insisted that he was right , even after seeing the evidence .

Dia dengan keras kepala bersikeras bahwa dia benar, bahkan setelah melihat buktinya.

subjective [Adjektiva]
اجرا کردن

subyektif

Ex: The art critic 's review was subjective , reflecting her personal taste rather than objective analysis .

Ulasan kritikus seni itu subjektif, mencerminkan selera pribadinya daripada analisis objektif.

subjectivity [Kata benda]
اجرا کردن

subjektivitas

Ex: The art critic 's review was filled with subjectivity , reflecting her personal tastes and preferences .

Ulasan kritikus seni dipenuhi dengan subjektivitas, mencerminkan selera dan preferensi pribadinya.

subjectively [Adverbia]
اجرا کردن

secara subjektif

Ex: People tend to judge art subjectively , influenced by their tastes .

Orang cenderung menilai seni secara subjektif, dipengaruhi oleh selera mereka.

to suggest [kata kerja]
اجرا کردن

menyarankan

Ex: The committee suggested changes to improve the efficiency of the process .

Panitia menyarankan perubahan untuk meningkatkan efisiensi proses.

suggestion [Kata benda]
اجرا کردن

saran

Ex: His suggestion to streamline the company 's workflow was well-received by the team .

Saran nya untuk menyederhanakan alur kerja perusahaan diterima dengan baik oleh tim.

to swing [kata kerja]
اجرا کردن

mengubah

Ex: The passionate speech by the activist managed to swing public opinion in favor of environmental conservation .

Pidato yang penuh semangat dari aktivis itu berhasil mengubah opini publik mendukung pelestarian lingkungan.

swing [Kata benda]
اجرا کردن

a noticeable shift from one opinion, position, or state to another

Ex: There has been a swing in public opinion toward renewable energy .
syndrome [Kata benda]
اجرا کردن

sindrom

Ex: The "Stockholm Syndrome" is a well-known psychological phenomenon where hostages develop a bond with their captors.

"Sindrom Stockholm" adalah fenomena psikologis yang terkenal di mana para sandera mengembangkan ikatan dengan penculik mereka.