Åsikt och Argument - Uttrycka åsikter

Här kommer du att lära dig några engelska ord relaterade till att uttrycka åsikter som "ställning", "lutning" och "förändring".

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Åsikt och Argument
to say [Verb]
اجرا کردن

säga

Ex: I have to say that I disagree with your assessment of the situation .

Jag måste säga att jag inte håller med om din bedömning av situationen.

say [Substantiv]
اجرا کردن

röst

Ex: The committee gave everyone a say in the decision-making process to ensure all viewpoints were considered .

Kommittén gav alla en röst i beslutsprocessen för att säkerställa att alla synpunkter beaktades.

to scorn [Verb]
اجرا کردن

förakta

Ex: She scorns those who prioritize material wealth over kindness and compassion .

Hon föraktar dem som prioriterar materiell rikedom framför vänlighet och medkänsla.

to see [Verb]
اجرا کردن

se

Ex: Let 's see the situation as an opportunity for growth and learning .

Låt oss se situationen som en möjlighet till tillväxt och lärande.

self-image [Substantiv]
اجرا کردن

självbild

Ex: Her self-image improved after she started exercising regularly .

Hennes självbild förbättrades efter att hon började träna regelbundet.

shade [Substantiv]
اجرا کردن

a slight difference in meaning, opinion, or feeling

Ex: There is a shade of doubt in her explanation .
to shift [Verb]
اجرا کردن

ändra

Ex: After hearing the compelling arguments , she decided to shift her opinion on the controversial issue .

Efter att ha hört de övertygande argumenten bestämde hon sig för att ändra sin åsikt om den kontroversiella frågan.

اجرا کردن

to adopt a different opinion or point of view, particularly a contradictory one

Ex: I'm not afraid to speak my mind, even if it means ruffling some feathers.
اجرا کردن

shoota ner

Ex: The opposition tried to shoot down the candidate 's reputation with negative campaigning .

Oppositionen försökte skjuta ner kandidatens rykte med negativ kampanj.

should [Verb]
اجرا کردن

bör

Ex: You should expect delays during rush hour traffic .

Du bör förvänta dig förseningar under rusningstrafik.

اجرا کردن

signalera

Ex: She signaled her disapproval by crossing her arms and frowning .

Hon signalera sitt missnöje genom att korsa armarna och rynka pannan.

اجرا کردن

to talk or act differently because of a change in opinion, behavior, or attitude, especially one that happens abruptly

Ex: After experiencing the challenges of the project firsthand , she decided to sing a different tune about the feasibility of the proposed timeline .
اجرا کردن

bedöma

Ex: When buying a used car , it 's wise to size up its condition and history before making a purchase .

När du köper en begagnad bil är det klokt att bedöma dess skick och historia innan du gör ett köp.

slant [Substantiv]
اجرا کردن

lutning

Ex: The article had a clear political slant .

Artikeln hade en tydlig politisk snedvridning.

some [Bestämningsord]
اجرا کردن

någon

Ex: Some friend you are ; leaving without a word .

Vilken vän du är; lämna utan ett ord.

اجرا کردن

uttala sig häftigt

Ex: The coach sounded off in the locker room , motivating the team with a forceful and impassioned speech .

Tränaren lät höra sig i omklädningsrummet och motiverade laget med ett kraftfullt och passionerat tal.

اجرا کردن

expressing one's opinions or point of view as someone who has had the same or similar experience

اجرا کردن

tala ut

Ex: Employees should feel empowered to speak out about workplace concerns .

Anställda bör känna sig bemyndigade att tala ut om arbetsplatsbekymmer.

اجرا کردن

to be able to understand someone because of having mutual tastes, opinions, attitudes, etc.

Ex: It 's hard to find someone who talks the same language as you .
اجرا کردن

avgränsa

Ex: During the meeting , he made sure to stake out his position on the matter , emphasizing his unique perspective .

Under mötet såg han till att avgränsa sin ståndpunkt i frågan och betonade sitt unika perspektiv.

stance [Substantiv]
اجرا کردن

a considered or deliberate mental or emotional attitude toward something

Ex: The organization 's stance on environmental protection is well-known .
to stand [Verb]
اجرا کردن

stå

Ex: He firmly stands against animal cruelty .

Han står fast mot djurplågeri.

stand [Substantiv]
اجرا کردن

a mental viewpoint or attitude from which one considers things

Ex: His stance on the policy reflects a conservative stand.
اجرا کردن

förbli trogen

Ex: A good leader will always stand by their team, providing support and guidance.

En bra ledare kommer alltid att stå vid sitt teams sida, ge stöd och vägledning.

statement [Substantiv]
اجرا کردن

uttalande

Ex: His statement about the event was very detailed .
straw poll [Substantiv]
اجرا کردن

informell opinionsundersökning

Ex: The committee conducted a straw poll to gauge interest in the new project .

Kommittén genomförde en informell opinionsundersökning för att mäta intresset för det nya projektet.

street [Substantiv]
اجرا کردن

rykten

Ex: They were talking to the streets to find out what really happened .

De pratade med människorna på gatan för att ta reda på vad som verkligen hade hänt.

strongly [adverb]
اجرا کردن

kraftigt

Ex: They strongly opposed the new law in the town meeting .

De protesterade starkt mot den nya lagen i stadens möte.

stubbornly [adverb]
اجرا کردن

envist

Ex: He stubbornly insisted that he was right , even after seeing the evidence .

Han insisterade envist på att han hade rätt, även efter att ha sett bevisen.

subjective [adjektiv]
اجرا کردن

subjektiv

Ex: The art critic 's review was subjective , reflecting her personal taste rather than objective analysis .

Konstkritikerns recension var subjektiv och reflekterade hennes personliga smak snarare än en objektiv analys.

subjectivity [Substantiv]
اجرا کردن

subjektivitet

Ex: The art critic 's review was filled with subjectivity , reflecting her personal tastes and preferences .

Konstkritikerns recension var fylld med subjektivitet, vilket speglade hennes personliga smak och preferenser.

اجرا کردن

subjektivt

Ex: People tend to judge art subjectively , influenced by their tastes .

Människor tenderar att bedöma konst subjektivt, påverkade av sina smaker.

اجرا کردن

föreslå

Ex: The committee suggested changes to improve the efficiency of the process .

Kommittén föreslog ändringar för att förbättra processens effektivitet.

suggestion [Substantiv]
اجرا کردن

förslag

Ex: His suggestion to streamline the company 's workflow was well-received by the team .

Hans förslag att effektivisera företagets arbetsflöde blev väl mottaget av teamet.

to swing [Verb]
اجرا کردن

ändra

Ex: The compelling evidence presented in court swung the jury 's perception .

De övertygande bevisen som presenterades i rätten förändrade juryens uppfattning.

swing [Substantiv]
اجرا کردن

a noticeable shift from one opinion, position, or state to another

Ex: There has been a swing in public opinion toward renewable energy .
syndrome [Substantiv]
اجرا کردن

syndrom

Ex: Individuals displaying the " me , me , me syndrome " often prioritize their own needs and desires above those of others , regardless of the impact on the collective well-being .

Individer som uppvisar syndromet «jag, jag, jag» prioriterar ofta sina egna behov och önskemål framför andra, oavsett effekten på den kollektiva välfärden.