Мнение и Аргумент - Формирование или выражение мнения (часть 5)
Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с выражением взглядов, такие как "позиция", "уклон" и "перемена".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to express one's point of view or opinion on something

заявлять
Что ты скажешь, если мы попробуем новый ресторан, который только что открылся?
the right or chance to give an opinion about something

выражение своё мнение
В демократическом обществе граждане имеют право голоса в том, как ими управляют, через голосование и публичные обсуждения.
to have no respect for someone or something because one thinks they are stupid or undeserving

презирать
Мы презираем тех, кто эксплуатирует уязвимых ради личной выгоды.
a very strong feeling that someone or something is despicable or unworthy of respect

презрение
to regard someone or something in a specific way

понимать
Она видит себя как лидера, который может вдохновлять других.
to constantly change from one opinion, state, or mood to another and then back again

колебаться
the conception someone has, particularly about their abilities, character, and qualities

Образ себя
Она усердно работала, чтобы изменить свою самооценку, сосредоточившись на своих сильных сторонах.
a feeling or opinion influenced by emotion rather than reason

настроение
Рыночное настроение может значительно влиять на инвестиционные решения.
a slight difference in meaning, opinion, or feeling

тень, небольшая разница
Политические позиции часто включают небольшие нюансы согласия или несогласия.
to change one's opinion, idea, attitude, or plan

изменить
Лидеры сообщества успешно убедили жителей изменить свое отношение к принятию практик устойчивого образа жизни.
to adopt a different opinion or point of view, particularly a contradictory one

Изменить свое мнение
to be too harsh on someone just to prove that their ideas are wrong or stupid

Разрушить кого-то
Во время дебатов оппоненты пытались разгромить позицию кандидата по экономической политике.
used to indicate a degree of expectation regarding something that is likely to happen

должен, должны
Мы должны увидеть улучшения в продажах после внедрения новой маркетинговой стратегии.
to compel someone to accept one’s ideas and beliefs, especially in an annoying way

заставить проглотить
to do something to make one's feelings or opinions known

подать сигнал
Она показала своё раздражение, нетерпеливо постукивая ногой.
to talk or act differently because of a change in opinion, behavior, or attitude, especially one that happens abruptly

вести себя иначе
to examine someone or something in order to form a judgment

оценивать
Прежде чем принять предложение о работе, она потратила время на то, чтобы оценить компанию и её культуру.
a biased or subjective angle in presenting information, often reflecting personal or ideological viewpoints

уклон
Новостное издание известно своим консервативным уклоном.
a mean or hurtful word or comment that is used to insult or put down someone based on their race, gender, or other traits

оскорбление
used ironically to express disapproval, sarcasm, or disbelief

какой-то
Некоторую поддержку, которую мы получили от команды.
to express strong and often negative opinions about something, typically in a rude manner

Выражать свое мнение громко
Профессор громко высказался в лекционном зале, побуждая студентов критически мыслить на тему.
to have or express particular feelings or opinions

иметь определенные мнения
expressing one's opinions or point of view as someone who has had the same or similar experience

выступая как
to confidently share one's thoughts or feelings without any hesitation

высказываться
Она всегда высказывается против дискриминации.
to be able to understand someone because of having mutual tastes, opinions, attitudes, etc.

понимать мнения
in a way that shows one's decisions are merely based on estimations or personal opinions rather than actual facts

умозрительно
to clearly state one's opinions in order to distinguish between one's ideas and other's

четко изложить свое мнение
Активистка воспользовалась возможностью четко обозначить свои убеждения во время панельной дискуссии, чтобы ее уникальная точка зрения была услышана.
a considered or deliberate mental or emotional attitude toward something

позиция
Общественное мнение повлияло на их позицию.
to have a certain opinion regarding an issue

стоять, быть
Где вы стоите по этому вопросу?
a mental viewpoint or attitude from which one considers things

позиция, точка зрения
С финансовой точки зрения, план казался рискованным.
to remain loyal to or supportive of someone, particularly during a hard time

оставаться в стороне
Даже когда дела шли плохо, она знала, что её друзья всегда будут рядом.
to refuse to change one's opinions, attitudes, or decisions

Быть негибким в своем мнении
an opinion or decision that is formed based on one's belief or circumstances

точка зрения
something that is expressed through things one says or writes

заявление
Учитель попросил заявление от каждого ученика по теме.
an unofficial test of opinion that includes a number of people who give their opinion about something or say whether or not they intend to participate in an election

выборочный опрос
Организаторы провели неофициальный опрос, чтобы проверить уровень энтузиазма по поводу предложенных изменений.
(in the plural) people in general, often as a source of information, gossip, or rumors

мнение людей
Слухи ходят, что новая банда берет верх.
in a firm, determined, or passionate way, used when expressing opinions, etc.

сильно
Я бы настоятельно рекомендовал забронировать билеты заранее.
In a way that shows firm resistance to change in opinion, behavior, or decision

упорно
Ребенок упрямо отказывался есть свои овощи.
based on or influenced by personal feelings or opinions rather than facts

субъективный
Их система ранжирования была слишком субъективной, что затрудняло оценку справедливости.
the state of being affected by personal opinions and feelings instead of facts and statistics

субъективность
При оценке творческой работы субъективность играет значительную роль, так как каждый зритель привносит свои собственные переживания и чувства.
in a way that reflects a person's personal opinions, feelings, or experiences

субъективно
Поскольку он был эмоционально вовлечен, он не мог оценить ситуацию субъективно.
to mention an idea, proposition, plan, etc. for further consideration or possible action

предлагать
Комитет предложил изменения в проект предложения.
the act of putting an idea or plan forward for someone to think about

предложение
Я ценю ваше предложение попробовать медитацию как метод снятия стресса.
to shift or cause to shift from one opinion, mood, etc. to another

смещаться
Хорошо продуманная маркетинговая кампания обладает способностью изменять потребительские предпочтения.
a noticeable shift from one opinion, position, or state to another

колебание
Произошел внезапный поворот в теме разговора.
a set of characteristics, behaviors, or qualities commonly observed in a specific situation or group of individuals

синдром
Люди, демонстрирующие синдром «я, я, я», часто ставят свои собственные потребности и желания выше потребностей других, независимо от воздействия на коллективное благополучие.
