pattern

Lavoro e Denaro - Spendere e Risparmiare Denaro

Esplora gli idiomi inglesi che si riferiscono alla spesa o al risparmio di denaro con esempi come "avere più soldi che buon senso" e "giocare a papere e draghi".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Work & Money

to lessen the amount of money or resources one uses compared to before, particularly due to having less available

[stringere] {uno di} cintura

[stringere] {uno di} cintura

Ex: With a new baby on the way, they’ve had to tighten their belts and adjust their budget.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to avoid spending more money than what one earns

adattarsi alla tua attuale situazione finanziaria

adattarsi alla tua attuale situazione finanziaria

Ex: If you keep spending money like that, you're going to stretch yourself too thin.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

The origin of this idiom is not clear, but it likely developed from the idea of being cautious and not overreaching or attempting more than one can handle.

vivere o agire nei limiti delle proprie capacità finanziarie

vivere o agire nei limiti delle proprie capacità finanziarie

Ex: The team is currently facing a heavy workload, so they must stretch their arms no further than their sleeves will reach.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to continue to waste a lot of money on something that is not worth it

spendere più soldi per qualcosa

spendere più soldi per qualcosa

Ex: They keep buying more lottery tickets, thinking they'll win eventually, but it's just throwing good money after bad.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
black hole
[sostantivo]

a project, activity, business, etc. that uses a lot of money or resources without providing any results or profit

buco nero finanziario

buco nero finanziario

Ex: The research project consumed enormous funds but resulted in no significant discoveries, making it a black hole of resources.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to possess a significant amount of wealth but lack good judgment or wisdom in managing it

[avere] più soldi che senso

[avere] più soldi che senso

Ex: The celebrity spent a fortune on an expensive painting without any knowledge or interest in art.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to spend in a way that exceeds one's income

spendere più soldi di quanto uno possa permettersi di spendere

spendere più soldi di quanto uno possa permettersi di spendere

Ex: They bought a luxurious house and expensive cars but couldn't keep up with the mortgage and loans.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to spend no more money than one has

allungare il piede secondo il piumone

allungare il piede secondo il piumone

Ex: They decided to downsize their lifestyle live within their means to eliminate credit card debt and achieve financial stability .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to have a strong desire to spend money quickly or impulsively, often resulting in reckless spending habits

sei ansioso di spenderli

sei ansioso di spenderli

Ex: The sales promotion was so enticing that it felt like the discounted prices were burning a hole in their pockets, leading to impulsive purchases.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to wastefully and recklessly spend money

spendere soldi senza pensieri

spendere soldi senza pensieri

Ex: The extravagant wedding seemed to be an event where they were throwing money out of the window without considering practicality.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to carelessly spend a great sum of money

[spendere] soldi come l'acqua

[spendere] soldi come l'acqua

Ex: The company celebrated its success by throwing a grand party and spending money like water on decorations and entertainment.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to use or handle something in a wasteful and careless manner

sare incautamente

sare incautamente

Ex: It was clear that the government had been playing ducks and drakes with environmental regulations, leading to ecological damage.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
nest egg
[sostantivo]

money that is put aside as savings for the future or special occasions

gruzzolo

gruzzolo

Ex: They used their bonuses as nest egg for a down payment on a house .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
high roller
[sostantivo]

someone that spends money in an extravagant way

riccone

riccone

Ex: The billionaire entrepreneur is known as high roller, frequently buying luxury yachts and private jets .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to live in a way that does not exceed one's financial limitations

Ex: Tom learned to cut his coat according to his cloth after facing financial difficulties due to overspending.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to have more money than one needs and waste it on unnecessary things

Ex: The millionaire heiress can dine at the most exclusive restaurants ; has money to burn.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
money pit
[sostantivo]

used to refer to something on which one keeps spending more and more money

fossa di denaro, voragine finanziaria

fossa di denaro, voragine finanziaria

Ex: The vintage car he bought became money pit, as it needed frequent repairs and costly spare parts .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to try to spend as little money as possible

Ex: The young scrimp and save every month to build their savings for a down payment on a house .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek