pattern

کار و پول - خرج کردن یا پس انداز کردن پول

اصطلاحات انگلیسی مربوط به خرج کردن یا پس‌انداز کردن پول را با مثال‌هایی مانند «بیشتر پول نسبت به عقل دارند» و «با اردک بازی کن» کاوش کنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Work & Money

to lessen the amount of money or resources one uses compared to before, particularly due to having less available

با صرفه جویی زندگی کردن

با صرفه جویی زندگی کردن

Ex: With a new baby on the way, they’ve had to tighten their belts and adjust their budget.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to avoid spending more money than what one earns

به اندازه جیب خود خرج کردن

به اندازه جیب خود خرج کردن

Ex: If you keep spending money like that, you're going to stretch yourself too thin.
daily words
wordlist
بستن
ورود

The origin of this idiom is not clear, but it likely developed from the idea of being cautious and not overreaching or attempting more than one can handle.

به اندازه جیب خود خرج کردن

به اندازه جیب خود خرج کردن

Ex: The team is currently facing a heavy workload, so they must stretch their arms no further than their sleeves will reach.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to continue to waste a lot of money on something that is not worth it

آفتابه خرج لحیم کردن

آفتابه خرج لحیم کردن

Ex: They keep buying more lottery tickets, thinking they'll win eventually, but it's just throwing good money after bad.
daily words
wordlist
بستن
ورود
black hole
[اسم]

a project, activity, business, etc. that uses a lot of money or resources without providing any results or profit

پول‌خور, خوره‌ی پول

پول‌خور, خوره‌ی پول

Ex: The research project consumed enormous funds but resulted in no significant discoveries, making it a black hole of resources.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to possess a significant amount of wealth but lack good judgment or wisdom in managing it

ولخرج بودن

ولخرج بودن

Ex: The celebrity spent a fortune on an expensive painting without any knowledge or interest in art.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to spend in a way that exceeds one's income

بیشتر از وسع خود خرج کردن

بیشتر از وسع خود خرج کردن

Ex: They bought a luxurious house and expensive cars but couldn't keep up with the mortgage and loans.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to spend no more money than one has

کنترل‌شده خرج کردن

کنترل‌شده خرج کردن

Ex: They decided to downsize their lifestyle live within their means to eliminate credit card debt and achieve financial stability .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to have a strong desire to spend money quickly or impulsively, often resulting in reckless spending habits

پول در جیب کسی بند نشدن

پول در جیب کسی بند نشدن

Ex: The sales promotion was so enticing that it felt like the discounted prices were burning a hole in their pockets, leading to impulsive purchases.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to wastefully and recklessly spend money

ولخرجی کردن

ولخرجی کردن

Ex: The extravagant wedding seemed to be an event where they were throwing money out of the window without considering practicality.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to carelessly spend a great sum of money

مثل ریگ پول خرج کردن

مثل ریگ پول خرج کردن

Ex: The company celebrated its success by throwing a grand party and spending money like water on decorations and entertainment.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to use or handle something in a wasteful and careless manner

حیف و میل کردن

حیف و میل کردن

Ex: It was clear that the government had been playing ducks and drakes with environmental regulations, leading to ecological damage.
daily words
wordlist
بستن
ورود
nest egg
[اسم]

money that is put aside as savings for the future or special occasions

پس‌انداز

پس‌انداز

Ex: They used their bonuses as nest egg for a down payment on a house .
daily words
wordlist
بستن
ورود
high roller
[اسم]

someone that spends money in an extravagant way

فرد ولخرج

فرد ولخرج

Ex: The billionaire entrepreneur is known as high roller, frequently buying luxury yachts and private jets .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to live in a way that does not exceed one's financial limitations

حساب دخل‌وخرج خود را داشتن, به اندازه جیب خود خرج کردن

حساب دخل‌وخرج خود را داشتن, به اندازه جیب خود خرج کردن

Ex: Tom learned to cut his coat according to his cloth after facing financial difficulties due to overspending.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to have more money than one needs and waste it on unnecessary things

بی پروا خرج کردن

بی پروا خرج کردن

Ex: The millionaire heiress can dine at the most exclusive restaurants ; has money to burn.
daily words
wordlist
بستن
ورود
money pit
[اسم]

used to refer to something on which one keeps spending more and more money

چیز هزینه‌بر

چیز هزینه‌بر

Ex: The vintage car he bought became money pit, as it needed frequent repairs and costly spare parts .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to scrimp and save
[عبارت]

to try to spend as little money as possible

از خرج و مخارج کاستن

از خرج و مخارج کاستن

Ex: The young scrimp and save every month to build their savings for a down payment on a house .
daily words
wordlist
بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek