Muncă și Bani - Cheltuirea sau economisirea banilor

Explorează idiomele englezești legate de cheltuieli sau economisirea banilor cu exemple precum "a avea mai mulți bani decât judecată" și "a se juca cu banii".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Muncă și Bani
اجرا کردن

to lessen the amount of money or resources one uses compared to before, particularly due to having less available

Ex: During the recession, many families had to tighten their belts and cut back on unnecessary expenses.
اجرا کردن

to continue to waste a lot of money on something that is not worth it

Ex: I know you 've already spent a lot on repairs for that old car , but do n't throw good money after bad .
black hole [substantiv]
اجرا کردن

gaură neagră

Ex: The government invested heavily in the infrastructure project , but it turned out to be a black hole with little tangible benefit to the public .

Guvernul a investit masiv în proiectul de infrastructură, dar s-a dovedit a fi o gaură neagră cu puține beneficii tangibile pentru public.

اجرا کردن

to possess a significant amount of wealth but lack good judgment or wisdom in managing it

Ex: Despite having multiple cars, he purchased another one just because it was limited edition. Clearly, he has more money than sense.
اجرا کردن

to spend in a way that exceeds one's income

Ex: She often used credit cards for unnecessary shopping , which resulted in living beyond her means and accumulating debt .
اجرا کردن

to spend no more money than one has

Ex: Despite having a high salary , she chose to live within her means , avoiding unnecessary expenses and building up savings .
اجرا کردن

to have a strong desire to spend money quickly or impulsively, often resulting in reckless spending habits

Ex: She won a small lottery prize and felt the money was burning a hole in her pocket , prompting her to splurge on luxury items .
اجرا کردن

to use or handle something in a wasteful and careless manner

Ex: She played ducks and drakes with her inheritance , squandering it on extravagant purchases .
nest egg [substantiv]
اجرا کردن

economii

Ex: She saved diligently to build a substantial nest egg for her retirement .

A economisit diligent pentru a-și construi un economii substanțiale pentru pensionare.

high roller [substantiv]
اجرا کردن

mare jucător

Ex: Mike lived the life of a high roller , staying at the finest hotels and dining at Michelin-starred restaurants .

Mike a trăit viața unui mare jucător, stabilindu-se în cele mai bune hoteluri și luând cina în restaurante cu stele Michelin.

اجرا کردن

to have more money than one needs and waste it on unnecessary things

Ex: After winning the lottery , he had money to burn and started buying luxury cars and expensive jewelry .
money pit [substantiv]
اجرا کردن

groapă de bani

Ex: The ambitious startup turned into a money pit , with investors pouring funds without seeing any profit .

Startup-ul ambițios s-a transformat într-un gol financiar, investitorii turnând fonduri fără să vadă niciun profit.

اجرا کردن

to try to spend as little money as possible

Ex: Despite their low income , they managed to scrimp and scrape enough to go on a modest vacation .