العمل والمال - إنفاق أو توفير المال

اكتشف التعابير الإنجليزية المتعلقة بالإنفاق أو توفير المال بأمثلة مثل "امتلاك مال أكثر من الحس السليم" و"اللعب بالمال".

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
العمل والمال
اجرا کردن

to lessen the amount of money or resources one uses compared to before, particularly due to having less available

Ex:
اجرا کردن

The origin of this idiom is not clear, but it likely developed from the idea of being cautious and not overreaching or attempting more than one can handle.

Ex: During the busy season, the staff were working long hours but made sure not to stretch their arms further than their sleeves.
اجرا کردن

to continue to waste a lot of money on something that is not worth it

Ex: I know you 've already spent a lot on repairs for that old car , but do n't throw good money after bad .
black hole [اسم]
اجرا کردن

ثقب أسود

Ex: The expansion plan for the business turned into a black hole , draining financial resources without increasing profits .

تحولت خطة التوسع للأعمال إلى ثقب أسود، مما أدى إلى استنزاف الموارد المالية دون زيادة الأرباح.

اجرا کردن

to possess a significant amount of wealth but lack good judgment or wisdom in managing it

Ex: Despite having multiple cars, he purchased another one just because it was limited edition. Clearly, he has more money than sense.
اجرا کردن

to spend in a way that exceeds one's income

Ex: Despite having a modest salary , he tried to maintain a lavish lifestyle , living beyond his means and neglecting to save for the future .
اجرا کردن

to spend no more money than one has

Ex: The couple prioritized living within their means , choosing to invest and save for their future rather than indulge in excessive spending .
اجرا کردن

to have a strong desire to spend money quickly or impulsively, often resulting in reckless spending habits

Ex: After receiving his bonus , he felt like the money was burning a hole in his pocket and immediately went on a shopping spree .
اجرا کردن

to wastefully and recklessly spend money

Ex: He felt like he was throwing money out of the window when he realized how much he spent on subscription services he rarely used .
اجرا کردن

to carelessly spend a great sum of money

Ex: After winning the lottery, he started spending money like water, buying expensive cars and going on luxurious vacations.
اجرا کردن

to use or handle something in a wasteful and careless manner

Ex: Instead of saving for the future , he played ducks and drakes with his savings , spending it on impulsive vacations .
nest egg [اسم]
اجرا کردن

مدخرات

Ex: She saved diligently to build a substantial nest egg for her retirement .

وفرت بجد لبناء مدخرات كبيرة لتقاعدها.

high roller [اسم]
اجرا کردن

مقامر كبير

Ex: Mike lived the life of a high roller , staying at the finest hotels and dining at Michelin-starred restaurants .

عاش مايك حياة المقامر الكبير، مقيماً في أفخم الفنادق وتناول العشاء في مطاعم ميشلان النجمية.

اجرا کردن

to have more money than one needs and waste it on unnecessary things

Ex: After winning the lottery , he had money to burn and started buying luxury cars and expensive jewelry .
money pit [اسم]
اجرا کردن

حفرة المال

Ex: The ambitious startup turned into a money pit , with investors pouring funds without seeing any profit .

تحولت الشركة الناشئة الطموحة إلى حفرة مالية، حيث يضخ المستثمرون الأموال دون رؤية أي ربح.

اجرا کردن

to try to spend as little money as possible

Ex: Despite their low income , they managed to scrimp and scrape enough to go on a modest vacation .