Interazioni - Abuso e Manipolazione

Scopri come i modi di dire inglesi come "load the dice" e "fall into a trap" si riferiscono all'abuso e alla manipolazione in inglese.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Interazioni
اجرا کردن

usare influenza

Ex: He was able to get that job so quickly because he pulled some strings with his uncle , who works in the company .
اجرا کردن

tracciare qualcosa

Ex: I saw those kids hanging out near the abandoned building again ; they must be up to no good .
اجرا کردن

cercare di impressionare qualcuno

Ex: The politician attempted to curry favor with the voters by promising tax cuts .
اجرا کردن

ruota e affare

Ex: He's been wheeling and dealing in the real estate market for years, always finding the best opportunities.
اجرا کردن

essere ingannato

Ex: She fell into a trap set by online scammers who promised easy money .
guinea pig [sostantivo]
اجرا کردن

porcellino d’India

Ex: The new drug is still in its testing phase , and they need volunteers to be guinea pigs for the clinical trials .

Il nuovo farmaco è ancora nella sua fase di test, e hanno bisogno di volontari per fare da cavie per le sperimentazioni cliniche.

اجرا کردن

offrire segretamente denaro a qualcuno

Ex: The businessman tried to grease the mayor's hand to obtain a construction permit for his new project.
ambulance chaser [sostantivo]
اجرا کردن

cacciatore di ambulanze

Ex: I do n't trust those ambulance chasers who keep calling us after the car accident .

Non mi fido di quei cacciatori di ambulanze che continuano a chiamarci dopo l'incidente d'auto. Sembrano più interessati a fare soldi che ad aiutarci.

اجرا کردن

to do something unfair in order to make a particular outcome more probable

Ex: He tried to load the dice by giving the exam questions to his friends in advance , but they got caught cheating .
اجرا کردن

impostare un ladro per catturare un ladro

Ex: We've actually begun employing prominent members of the hacking community to improve our cyber security, setting thieves to catch thieves, as it were.
اجرا کردن

controllare completamente qualcuno

Ex: Despite being highly skilled and knowledgeable, the new manager was easily led around by the nose by the more experienced employees.
اجرا کردن

rubare il successo a qualcuno

Ex: I spent weeks working on that presentation , and my colleague just stole my thunder by presenting my ideas as if they were his own .
اجرا کردن

to engage in activities or behaviors that involve deception, manipulation, or deceit in order to achieve a particular outcome, often at the expense of others

Ex: I ca n't trust him because he always plays games with people 's feelings .
اجرا کردن

qualcuno che può vendere qualsiasi

Ex: John could sell ice to Eskimos ; he 's an incredibly persuasive salesperson .