pattern

Interacciones - Abuso y manipulación

Descubra cómo modismos en inglés como "cargar los dados" y "caer en una trampa" se relacionan con el abuso y la manipulación en inglés.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
English idioms related to Interactions
to feather one's (own) nest

to take advantage of a position to make oneself rich, particularly by using unfair or dishonest methods

hacerse rico usando métodos engañosos

hacerse rico usando métodos engañosos

Google Translate
[Frase]
to hold a candle to the Devil

to be comparable to someone who is very evil

[Frase]
to pull (some) strings

to gain advantage over others by making use of one's contacts and influence in an unfair way

hacer mal uso del poder o la influencia de uno

hacer mal uso del poder o la influencia de uno

Google Translate
[Frase]
not do (any) evil that good may come (out) of it

to avoid doing something bad or unethical for the sake of achieving something good

no hacer algo malo para lograr algo bueno

no hacer algo malo para lograr algo bueno

Google Translate
[Oración]
up to no good

about to do something bad or evil

teniendo malas intenciones

teniendo malas intenciones

Google Translate
[Frase]
to curry favor with sb

to try to impress someone using insincere praise for personal gain

elogiar demasiado a alguien para beneficio personal

elogiar demasiado a alguien para beneficio personal

Google Translate
[Frase]
to wheel and deal

to use various dishonest or complicated methods in order to gain things, particularly in politics or business

lograr algo usando métodos engañosos

lograr algo usando métodos engañosos

Google Translate
[Frase]
to fall into a trap

to be placed in a difficult position by believing something that is not true or trusting someone who lies

caer en una trampa

caer en una trampa

Google Translate
[Frase]
guinea pig

someone on whom scientific experiments are tested

conejillo de indias

conejillo de indias

[Sustantivo]
to grease one's hand

to secretly offer someone money or anything of high value in order to persuade them to help one or do what one desires

sobornar a alguien

sobornar a alguien

Google Translate
[Frase]
ambulance chaser

a lawyer who finds clients at the scenes of accidents or other tragedies, especially with the intention of earning money through legal action

abogado que busca clientes

abogado que busca clientes

Google Translate
[Sustantivo]
to load the dice

to do something unfair in order to make a particular outcome more probable

poner la situación en contra de alguien

poner la situación en contra de alguien

Google Translate
[Frase]
to set a thief to catch a thief

to make use of a thief or criminal just to be able to anticipate, understand, or capture other criminals or thieves

usar a un criminal para atrapar a otro criminal

usar a un criminal para atrapar a otro criminal

Google Translate
[Frase]
to stack the cards

to arrange situations or conditions to achieve a preferred result by giving oneself an unfair advantage

Usar métodos injustos para lograr mejores resultados.

Usar métodos injustos para lograr mejores resultados.

Google Translate
[Frase]
to lead sb (around) by the nose

to manipulate or control someone easily, typically by making them obediently follow one's commands or desires

Obligar a alguien a ser obediente afirmando el control.

Obligar a alguien a ser obediente afirmando el control.

Google Translate
[Frase]
to steal one's thunder

to use someone else's idea, plan, words, etc. in order to prevent them from reaching success or getting attention

robar el éxito a algn

robar el éxito a algn

[Frase]
to play games

to engage in activities or behaviors that involve deception, manipulation, or deceit in order to achieve a particular outcome, often at the expense of others

comportarse de manera engañosa

comportarse de manera engañosa

Google Translate
[Frase]
to sell ice to Eskimos

to convince someone to do something that seems unnecessary or redundant, especially to buy something they do not need

engañar a alguien para que compre algo redundante

engañar a alguien para que compre algo redundante

Google Translate
[Frase]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek