Interakcje - Nadużycie i manipulacja
Odkryj, jak angielskie idiomy, takie jak „ładuj kostkę” i „wpadnij w pułapkę”, odnoszą się do nadużyć i manipulacji w języku angielskim.
Przegląd
Fiszki
Test
to take advantage of a position to make oneself rich, particularly by using unfair or dishonest methods
wzbogacać się przy użyciu oszukańczych metod
to gain advantage over others by making use of one's contacts and influence in an unfair way
nadużywanie swojej władzy lub wpływów
to avoid doing something bad or unethical for the sake of achieving something good
nie robić czegoś złego, żeby osiągnąć coś dobrego
to try to impress someone using insincere praise for personal gain
nadmierne chwalenie kogoś dla osobistych korzyści
to use various dishonest or complicated methods in order to gain things, particularly in politics or business
osiągnięcie czegoś podstępnymi metodami
to be placed in a difficult position by believing something that is not true or trusting someone who lies
wpaść w pułapkę
someone on whom scientific experiments are tested
obiekt testowy (osoba lub zwierzę)
to secretly offer someone money or anything of high value in order to persuade them to help one or do what one desires
przekupywać kogoś
a lawyer who finds clients at the scenes of accidents or other tragedies, especially with the intention of earning money through legal action
prawnik, który szuka klientów
to do something unfair in order to make a particular outcome more probable
zwrócenie sytuacji przeciwko komuś
to make use of a thief or criminal just to be able to anticipate, understand, or capture other criminals or thieves
wykorzystanie przestępcy do złapania innego przestępcy
to arrange situations or conditions to achieve a preferred result by giving oneself an unfair advantage
stosowanie nieuczciwych metod w celu osiągnięcia lepszych wyników
to manipulate or control someone easily, typically by making them obediently follow one's commands or desires
zmuszanie kogoś do posłuszeństwa poprzez przejęcie kontroli
to use someone else's idea, plan, words, etc. in order to prevent them from reaching success or getting attention
pozbawiając kogoś szansy na sukces
to engage in activities or behaviors that involve deception, manipulation, or deceit in order to achieve a particular outcome, often at the expense of others
zachowuje się w sposób oszukańczy
to convince someone to do something that seems unnecessary or redundant, especially to buy something they do not need
nakłonić kogoś do zakupu czegoś zbędnego