GRE のための基本語彙 - 文学についてのすべて

ここでは、GRE試験に必要な「中編小説」、「リメリック」、「描写する」などの文学に関するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
GRE のための基本語彙
novella [名詞]
اجرا کردن

中編小説

Ex: The author released a novella that explored themes of love and loss .

著者は愛と喪失のテーマを探求した中編小説を発表しました。

epic [名詞]
اجرا کردن

叙事詩

Ex: The Iliad is one of the greatest epics of ancient Greek literature .

イリアスは古代ギリシャ文学の最も偉大な叙事詩の一つです。

chronicle [名詞]
اجرا کردن

年代記

Ex: The historian wrote a detailed chronicle of the medieval period .

その歴史家は中世の詳細な年代記を書いた。

ode [名詞]
اجرا کردن

頌歌

Ex: The poet wrote an ode to celebrate the beauty of nature .

詩人は自然の美しさを称えるために頌歌を書いた。

parody [名詞]
اجرا کردن

パロディ

Ex: The comedian 's parody of the popular song went viral , making people laugh with its clever and humorous lyrics .

コメディアンの人気曲のパロディは、その賢くてユーモアのある歌詞で人々を笑わせ、バズりました。

fable [名詞]
اجرا کردن

寓話

Ex: The fable of " The Tortoise and the Hare " teaches us that slow and steady wins the race .

「ウサギとカメ」の寓話は、ゆっくりと着実に進む者がレースに勝つことを教えてくれます。

parable [名詞]
اجرا کردن

a short, simple story that teaches a moral lesson

Ex: Writers still use parables to express ethical or philosophical ideas .
haiku [名詞]
اجرا کردن

俳句

Ex: She wrote a haiku about the changing seasons .

彼女は季節の変化について俳句を書いた。

epigram [名詞]
اجرا کردن

警句

Ex: Oscar Wilde 's epigram , " I can resist everything except temptation , " is widely quoted .

オスカー・ワイルドの警句、「誘惑以外なら何でも抵抗できる」は広く引用されています。

saga [名詞]
اجرا کردن

サガ

Ex: The ancient saga of Beowulf recounts the hero 's battles with formidable monsters .

ベオウルフの古代サガは、英雄の恐ろしい怪物との戦いを物語っています。

epigraph [名詞]
اجرا کردن

a quotation or phrase placed at the beginning of a book, chapter, or other written work, often to suggest a theme or context

Ex: The novel opens with an epigraph from T.S. Eliot .
limerick [名詞]
اجرا کردن

リメリック

Ex: She wrote a clever limerick for the poetry contest .

彼女は詩のコンテストのために賢いリメリックを書いた。

lyricism [名詞]
اجرا کردن

叙情

Ex: The poet 's lyricism brought a deep emotional resonance to her verses .

詩人の叙情性は、彼女の詩に深い感情的な共鳴をもたらした。

prose [名詞]
اجرا کردن

散文

Ex: Her writing style is characterized by clear and concise prose , making her novels accessible to a wide audience .

彼女の書き方は、明確で簡潔な散文が特徴で、彼女の小説は広範な読者にアクセスしやすくなっています。

oeuvre [名詞]
اجرا کردن

作品

Ex: The museum 's retrospective showcased the entire oeuvre of the renowned painter , highlighting his evolution over four decades .

美術館の回顧展は、著名な画家の全作品を展示し、40年にわたる彼の進化を強調しました。

motif [名詞]
اجرا کردن

モチーフ

Ex: The motif of the " hero 's journey " is a common theme in many epic tales , symbolizing the protagonist 's growth and transformation .

「英雄の旅」のモチーフは、多くの叙事詩的な物語で共通のテーマであり、主人公の成長と変容を象徴しています。

اجرا کردن

特徴付け

Ex: The author 's skillful characterization brought the protagonist to life , making the reader empathize with her struggles and triumphs .

作者の巧みなキャラクター描写が主人公を生き生きとさせ、読者は彼女の苦闘と勝利に共感しました。

antagonist [名詞]
اجرا کردن

敵対者

Ex: The antagonist in the novel was a cunning and ruthless villain , determined to thwart the protagonist 's plans at every turn .

小説の敵役は狡猾で冷酷な悪役で、主人公の計画をあらゆる手段で阻止しようと決意していた。

protagonist [名詞]
اجرا کردن

主人公

Ex: The protagonist of the novel is a young orphan who embarks on a journey of self-discovery and adventure .

小説の主人公は、自己発見と冒険の旅に出る若い孤児です。

to abridge [動詞]
اجرا کردن

要約する

Ex: The play was abridged for the school performance , focusing on the key scenes .

その劇は学校の公演のために短縮され、主要なシーンに焦点を当てました。

to depict [動詞]
اجرا کردن

描写する

Ex: The artist ’s work often depicts scenes from daily life in a vibrant style .

そのアーティストの作品は、しばしば日常生活の情景を活気あるスタイルで描き出します

addendum [名詞]
اجرا کردن

追加

Ex: The book included an addendum with updated statistics on the topic .

その本には、トピックに関する更新された統計を含む補遺が含まれていました。

foreword [名詞]
اجرا کردن

序文

Ex: The book 's foreword was written by a renowned scholar in the field .

その本の序文は、その分野で有名な学者によって書かれました。

afterword [名詞]
اجرا کردن

あとがき

Ex: The afterword offered insights from the editor about the book 's impact .

あとがきは、編集者からの本の影響についての洞察を提供しました。

stanza [名詞]
اجرا کردن

Ex: The poem was structured with four stanzas , each following a different theme .

その詩は4つので構成されており、それぞれが異なるテーマに従っていた。

verse [名詞]
اجرا کردن

詩句

Ex: The poet carefully crafted each verse , weaving together words to create a tapestry of emotion and meaning .
sonnet [名詞]
اجرا کردن

ソネット

Ex: He struggled to fit his thoughts into the strict format of a sonnet .

彼は自分の考えをソネットの厳格な形式に当てはめるのに苦労した。

gripping [形容詞]
اجرا کردن

引き込まれる

Ex: The gripping novel kept me on the edge of my seat , unable to put it down until I reached the last page .

その引き込まれる小説は、最後のページにたどり着くまで本を置くことができず、私を座席の端に座らせた。

concise [形容詞]
اجرا کردن

簡潔な

Ex: She gave a concise summary of the meeting 's key points .

彼女は会議の要点を簡潔にまとめました。

canonical [形容詞]
اجرا کردن

正典の

Ex: Jane Austen 's novels are considered part of the canonical literature of English literature , studied and revered by scholars and readers alike .

ジェーン・オースティンの小説は、英語文学の正典文学の一部と考えられており、学者や読者によって研究され、崇拝されています。

flowery [形容詞]
اجرا کردن

華やかな

Ex: The professor's speech was so flowery that it obscured the main points.

教授のスピーチはあまりにも飾り立てたので、要点が曖昧になった。

mannered [形容詞]
اجرا کردن

気取った

Ex: His mannered speech made him seem distant and insincere .

彼の気取った話し方は、彼を遠くて不誠実に見せた。

raunchy [形容詞]
اجرا کردن

わいせつな

Ex: The movie was criticized for its raunchy scenes and explicit content .

その映画は卑猥なシーンと露骨な内容で批判された。

highbrow [形容詞]
اجرا کردن

知的

Ex: The film festival attracted a highbrow audience eager for independent films.

その映画祭は、インディペンデント映画を熱望する教養のある観客を引きつけた。

sequel [名詞]
اجرا کردن

続編

Ex: The highly anticipated sequel to the bestselling novel was released to critical acclaim .

ベストセラー小説の待望の続編が批評家の称賛とともにリリースされました。

codex [名詞]
اجرا کردن

コデックス

Ex: The museum 's prized exhibit is an illuminated codex from the medieval period , featuring intricately detailed illustrations and calligraphy .

博物館の貴重な展示品は、中世期からの照明付きのコデックスで、複雑に詳細なイラストと書道が特徴です。

ghostwriter [名詞]
اجرا کردن

ゴーストライター

Ex: The celebrity hired a ghostwriter to pen their memoirs .

有名人は、自分たちの回顧録を書くためにゴーストライターを雇った。

humorist [名詞]
اجرا کردن

ユーモリスト

Ex: The humorist used exaggerated scenarios to poke fun at modern technology .

ユーモア作家は、現代技術を嘲笑するために誇張されたシナリオを使用しました。

tragedian [名詞]
اجرا کردن

悲劇作家

Ex: The ancient Greek tragedian Sophocles is known for his masterpiece, "Oedipus Rex."

古代ギリシャの悲劇作家ソフォクレスは、彼の傑作「オイディプス王」で知られています。

اجرا کردن

文学者

Ex: The renowned poet was considered a true man of letters in his time .

その有名な詩人は、彼の時代において真の 文人 と考えられていました。

satirist [名詞]
اجرا کردن

風刺家

Ex: The satirist 's latest column humorously critiqued political leaders .

風刺作家の最新コラムは、政治指導者をユーモラスに批判した。