pattern

感情 - 恥と当惑

「謙虚なパイを食べる」や「顔が真っ赤になる」などの例を使って、恥や当惑に関する英語の慣用句を調べてみましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
English idioms related to Feelings
to spare one's blushes

to avoid doing or saying something that would embarrass someone

[]
to make a spectacle of oneself

to behave in a very foolish and embarrassing way in the presence of others

[]
the ground open up and swallow somebody

used to wish that one could disappear or not have existed at all so as not to have to tolerate such embarrassment

[]
(as) red as a beet

turning red in the face out of embarrassment

[]
(as) red as a cherry

used to describe someone who is extremely red in the face due to embarrassment

[]
to swallow one's pride

to have no choice but to do something that is embarrassing in one's standards

[]
to put one's foot in one's mouth

to do or say something that leads to someone's embarrassment

[]
egg on one's face

a situation in which one is badly embarrassed because of what one did or said

[]
to eat dirt

to regret or feel bad about what one has said earlier

[]
to eat humble pie

to admit one's mistakes or accept a humiliating situation or defeat

[]
red in the face

feeling severely ashamed or embarrassed

[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード