Pocity - Stud & Rozpačitost

Prozkoumejte anglická idiomy týkající se studu a rozpaků s příklady, jako je 'jíst pokorný koláč' a 'červený v obličeji'.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Pocity
اجرا کردن

to behave in a very foolish and embarrassing way in the presence of others

Ex: If you wear that outrageous outfit , you 'll make a spectacle of yourself at the event .
اجرا کردن

turning red in the face out of embarrassment

Ex: He always gets red as a beet when someone brings up his embarrassing childhood story .
اجرا کردن

used to describe someone who is extremely red in the face due to embarrassment

Ex: Her face is turning red as a cherry as she receives compliments on her surprise birthday party .
اجرا کردن

to have no choice but to do something that is embarrassing in one's standards

Ex: She often swallows her pride to maintain a harmonious work environment .
اجرا کردن

to do or say something that leads to someone's embarrassment

Ex: Her face shows that she is putting her foot in her mouth as she stumbles through a series of awkward apologies .
اجرا کردن

a situation in which one is badly embarrassed because of what one did or said

Ex: Her face shows that she is getting egg on her face as she struggles to answer the questions accurately .
اجرا کردن

to regret or feel bad about what one has said earlier

Ex: After my negative prediction for the season , I certainly ate dirt when the team started out undefeated .
اجرا کردن

to admit one's mistakes or accept a humiliating situation or defeat

Ex: If he does n't apologize , he 'll have to eat humble pie in front of everyone .
اجرا کردن

feeling severely ashamed or embarrassed

Ex: She will be red in the face if she forgets her lines during the performance .