used to suggest a logical conclusion based on the information or reasoning provided
したがって, よって
used to introduce a result based on the information or actions that came before
したがって, そのため
used to indicate how something is achieved or the result of an action
それによって, したがって
used to indicate a logical consequence based on the circumstances or information provided
それに応じて, したがって
used to signal the end of a discussion or presentation by summarizing the main points
結論として, 総括すると
used when introducing additional information to a statement that has just been made
同様に, 同じように
used to highlight the most important point after discussing various aspects
最も重要なのは, とりわけ重要なのは
in a way that connects or contrasts two simultaneous actions, events, or conditions
その間に, 同時に
used to introduce a statement that presents a truth or reality, often to clarify or emphasize something
used to state that something appears to be true or appealing at first glance
used to indicate that despite a previous statement or situation, something else remains true
それにもかかわらず, とはいえ
used to introduce a statement that makes the previous one less strong and somewhat surprising
しかしながら, にもかかわらず
in a way that shows acknowledgment of an unfavorable fact or situation
認めざるを得ず, 言うまでもなく
used to introduce information that is connected to what has just been discussed
関連して, 関連的に
used to highlight the differences between two or more things or people
対照的に, その対照として
used to indicate that something follows as a result or outcome of a preceding event or action
結果として, その結果
used to indicate that something is not one thing nor the other in a given context or situation
どちらも, いずれも