used to suggest a logical conclusion based on the information or reasoning provided

したがって, それゆえに
used to introduce a result based on the information or actions that came before

したがって, それゆえ
used to say that one thing is a result of another

したがって, それゆえに
used to indicate how something is achieved or the result of an action

それによって, その結果
used to indicate a logical consequence based on the circumstances or information provided

それに応じて、したがって
used to indicate a logical result or effect

その結果、したがって
used to indicate a starting point for a rule, action, event, etc.

今後, これから
used to introduce an opposing statement after making a point
used to signal the end of a discussion or presentation by summarizing the main points

結論として, まとめると
used to indicate a relation between two things

それに応じて、その結果として
used to introduce extra information or points

さらに, 加えて
used to introduce additional information

さらに, その上
used to introduce additional information or to emphasize a point

さらに, その上
used to draw a parallel between two related ideas or actions

同様に, 同じように
used when introducing additional information to a statement that has just been made

同様に, 同じく
used to introduce a different or unrelated topic

ところで, ちなみに
used to highlight the most important point after discussing various aspects

最も重要なことには, とりわけ
in a way that connects or contrasts two simultaneous actions, events, or conditions

その間, 一方で
used to signal the beginning of a list, explanation, etc.

まず最初に, 第一に
used to introduce a statement that presents a truth or reality, often to clarify or emphasize something
used to state that something appears to be true or appealing at first glance
used to indicate that despite a previous statement or situation, something else remains true

それにもかかわらず, にもかかわらず
used to emphasize a contrast

さえ, まで
used to add a statement that contradicts what was just mentioned

しかし, にもかかわらず
used to introduce a statement that makes the previous one less strong and somewhat surprising

それでも, とはいえ
used to introduce an opposing statement

それにもかかわらず, しかしながら
in a way that shows acknowledgment of an unfavorable fact or situation

確かに, 認めざるを得ない
used to show a contrast between two things or situations

と同じくらい, にもかかわらず
used to add extra information or to introduce a reason that supports what was just said

その上, さらに
in a way that is different from what has been mentioned

逆に, 反対に
used to introduce information that is connected to what has just been discussed

関連して, これに関連して
used to introduce the first fact, reason, step, etc.

まず第一に, 最初に
used to introduce the second point, reason, step, etc.

第二に, 次に
used to introduce the third point, reason, step, etc.

第三に, 三番目に
used to highlight the differences between two or more things or people

対照的に, 反対に
used to indicate that something follows as a result or outcome of a preceding event or action

結果として、その結果
used to emphasize that what follows is the concluding point

最後に, 終わりに
| 結果と視点の副詞 |
|---|