感嘆詞 - 却下と拒絶の間投詞

これらの間投詞は、話者が誰かに去るか静かにするように言いたいとき、または何かをしないことを示したいときに使用されます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
感嘆詞
shoo [間投詞]
اجرا کردن

シーッ!

Ex: Shoo, cat! You're not allowed on the table.

失せろ, 猫!テーブルの上はダメだ。

get lost [間投詞]
اجرا کردن

失せろ

Ex: Hey, stop bothering me. Get lost!

ねえ、邪魔しないで。失せろ

get screwed [間投詞]
اجرا کردن

地獄へ行け

Ex: You think you can manipulate me? Get screwed!

私を操れると思ってるの? くたばれ

piss off [間投詞]
اجرا کردن

a rude and direct command telling someone to go away or stop annoying one

Ex: Piss off !
away with you [間投詞]
اجرا کردن

あっちへ行け!

Ex: You're causing too much trouble here. Away with you!

ここで迷惑をかけすぎている。出て行け

screw off [間投詞]
اجرا کردن

失せろ!

Ex: I'm not interested in what you have to say. Screw off!

君の言うことに興味はない。失せろ

stuff it [間投詞]
اجرا کردن

黙れ

Ex: I've heard enough of your complaints. Just stuff it!

君の不満はもう聞き飽きた。黙れ

shove it [間投詞]
اجرا کردن

失せろ!

Ex: Stop trying to control me. Shove it!

私をコントロールしようとするのをやめて。出て行け !

اجرا کردن

誰かや何かと地獄へ行け

Ex: I'm tired of following their rules. To hell with them!

彼らの規則に従うのに疲れた。地獄へ行け

shut up [間投詞]
اجرا کردن

used as a forceful command telling someone to stop talking or be quiet

Ex: Shut up already nobody wants to hear your excuses.
shut it [間投詞]
اجرا کردن

黙れ!

Ex: Shut it !

黙れ!ここで集中しようとしているんだ。

shut your mouth [間投詞]
اجرا کردن

黙れ!

Ex: I've heard enough of your excuses. Just shut your mouth!

君の言い訳はもう聞き飽きた。黙れ

knock it off [間投詞]
اجرا کردن

やめろ!

Ex: I've told you before, don't tease your sister. Knock it off!

前に言っただろう、妹をからかうな。やめろ

that's enough [間投詞]
اجرا کردن

もういい!

Ex: You've been arguing for hours. That's enough!

何時間も議論している。もう十分だ!

leave it out [間投詞]
اجرا کردن

やめて

Ex: Stop making that noise. Leave it out!

その騒音をやめて。 やめろ !

give it a break [間投詞]
اجرا کردن

もうやめて

Ex: You've been complaining about that for hours. Give it a break!

何時間もそれについて文句を言っている。 やめてくれ !

no [間投詞]
اجرا کردن

いいえ

Ex: Did you call her? No.

彼女に電話した? — いいえ.

hell no [間投詞]
اجرا کردن

いや、絶対に嫌だ!

Ex: Hell no !

絶対嫌だ! 高所恐怖症なのでバンジージャンプは好きじゃありません。

uh-uh [間投詞]
اجرا کردن

いやいや

Ex: Uh-uh , I have n't finished the project yet .

あのー, 私はまだプロジェクトを終えていません。

no way [間投詞]
اجرا کردن

絶対に無理

Ex: Bungee jumping? No way! I'm afraid of heights.

バンジージャンプ? 絶対に無理!私は高所恐怖症です。

no chance [間投詞]
اجرا کردن

絶対無理!

Ex: No chance !

絶対にない! 彼は一線を越え、私は彼を決して許さない。

اجرا کردن

絶対に嫌だ!

Ex: Not for the world !

どんなことがあっても嫌だ!帆を食べるくらいなら飢え死にするほうがましだ。