Interjecciones - Interjecciones de desestimación y rechazo
Estas interjecciones se utilizan cuando el hablante quiere decirle a alguien que se vaya o que se calle, o indicar que no haría algo.
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
used to make something or someone go away

¡Fuera!, ¡Anda!
used to tell someone to leave or go away

Vete, Lárgate
used to express contempt, disregard, or to dismiss someone or their ideas entirely

Vete a la mierda, Que te jodan
used to tell someone to go away or leave you alone

¡Lárgate!, ¡Vete a la mierda!
used to dismiss someone or to ask them to leave immediately

¡Fuera de aquí!, ¡Lárgate!
used to express irritation, frustration, or a strong desire for the person being addressed to leave immediately

¡Lárgate!, ¡Vete al diablo!
used to tell someone to stop talking or dismiss what they are saying

cállate, cierra el pico
used to tell someone to leave or to cease their actions immediately

¡Lárgate!, ¡Vete al diablo!
used to express complete disregard or defiance toward someone or something

al diablo con alguien o algo, que se vaya al diablo alguien o algo
used to tell someone to stop talking or to be quiet

Cállate, Cierra el pico
used to command someone to be quiet or to stop talking

¡Cállate!, ¡Cierra el pico!
used to abruptly silence someone or to express frustration or annoyance with their speech

¡Cierra la boca!, ¡Cállate!
used to express annoyance or frustration with someone's actions and to demand that they stop those actions

¡Basta ya!, ¡Déjalo ya!
used to signal that a certain action or behavior has reached an acceptable limit or is no longer tolerable

¡Basta ya!, ¡Suficiente!
used to tell someone to stop doing or saying something, typically because it's annoying, unnecessary, or inappropriate

Déjalo, Para ya
used to tell someone to stop doing something or cease their behavior, especially if it's repetitive, annoying, or unnecessary

Déjalo ya, Para un poco
used to indicate denial, refusal, or disagreement in response to a question or offer

no
used to convey a strong, emphatic refusal or disagreement

¡No, ni loco!
used to indicate a negative response to a question or statement

no-no, eh-eh
used to firmly and decisively reject the suggestion or proposal

De ninguna manera, Ni hablar
used to express strong refusal regarding a proposed action or idea

¡Ni hablar!, ¡Ninguna posibilidad!
used to express a strong refusal or rejection of a proposed action, situation, or condition

¡Ni loco!, ¡Jamás en la vida!
Interjecciones |
---|
