pattern

의견 - Quarrel

"at 서로의 목구멍에" 및 "fight like cats and dogs"와 같은 영어 숙어가 영어에서의 싸움과 어떤 관련이 있는지 알아보세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
English idioms related to Opinion
to give somebody a piece of one's mind

to let someone know that their bad behavior made one annoyed or angry

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [give] {sb} a piece of {one's} mind"의 정의 및 의미
to get out of one's face

to no longer bother someone and leave them alone

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to get out of {one's} face"의 정의 및 의미
to fight like cats and dogs

to continuously fight or argue over someone or something

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [fight] like cats and dogs"의 정의 및 의미
to come down on somebody like a ton of bricks

to punish someone in a manner more violent or severe than they deserve

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [come] down on {sb} like a ton of bricks"의 정의 및 의미
bone of contention

a subject over which people disagree

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"bone of contention"의 정의 및 의미
to bite one's head off

to angrily reply or react to someone

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [bite|snap] {one's} head off"의 정의 및 의미
at loggerheads

in serious disagreement with someone

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"at loggerheads"의 정의 및 의미
at each other's throats

used when two or more people, groups, or organizations fight or disagree with one another

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"at each other's throats"의 정의 및 의미
at daggers drawn

(of two people, groups, countries, etc.) in a state of conflict or hostility toward each other

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"at daggers drawn"의 정의 및 의미
to chew somebody up and spit somebody out

to completely defeat someone, leaving them feeling overwhelmed or powerless

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [chew] {sb} up and [spit] {sb} out"의 정의 및 의미
to bring the hammer down

to criticize or punish someone very harshly

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [bring] the hammer down"의 정의 및 의미
to trade punches

to engage in a verbal conflict by exchanging criticisms, insults, etc.

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [trade] punches"의 정의 및 의미
to talk trash

to say offensive, criticizing, or rude things to someone, particularly one's opponent, to make them less confident

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [talk] trash"의 정의 및 의미
enough is enough

used to indicate that a situation has reached a point where it is no longer tolerable or acceptable, and it is time for it to stop or change

[문장]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"enough is enough"의 정의 및 의미
on a collision course

in a situation that is likely to cause a disagreement or fight

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"on a collision course"의 정의 및 의미
to put the cat among the pigeons

to cause trouble or upset by saying or doing something that brings conflict into a peaceful situation

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [put|set|throw] the cat among the pigeons"의 정의 및 의미
in the dog house

in a situation in which someone is very upset or angry with one for having or not having done something

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"in the dog house"의 정의 및 의미
to take somebody down a notch (or two)

to put down or humiliate a person who is too proud or self-righteous

[]
daily words
wordlist
닫기
로그인
"to [take|bring] {sb} down a notch (or two|)"의 정의 및 의미
LanGeek
LanGeek 앱 다운로드