Życie Codzienne - Rekreacja i Zabawa
Opanuj angielskie idiomy dotyczące wypoczynku i zabawy, takie jak "zabrać głos" i "świetnie się bawić".
Przegląd
Fiszki
formy
Test
to go out and drink alcohol, dance, or do whatever one pleases

zaszaleć na mieście, balować na całego
to celebrate the end of the year and prepare for a new year

pożegnać stary rok, świętować koniec roku
to play the piano, typically in a skillful or enjoyable manner

grać na pianinie, zasiąść do pianina
(of music, shows, etc.) begin broadcasting, typically through radio or television

wejść na antenę, zacząć być nadawanym
said by children during Halloween to request candy or other treats from the homeowner

cukierek albo psikus, słodycze albo psota
to celebrate the birth of a baby, particularly by having an alcoholic drink

oblać narodziny dziecka, wypić za noworodka
to go out onto a dance floor and start dancing

wyjść do tańca, wyjść na parkiet
an event in which people, often women, can swap items of clothing or accessories with their friends or acquaintances

impreza wymiany ubrań, spotkanie z wymianą ubrań
to have a really good time or enjoy oneself tremendously in a specific activity or event

świetnie się bawić, bawić się znakomicie
to dance, particularly in a nice way

dać czadu w tańcu, pokazać taneczne ruchy
to dance energetically or enthusiastically

roznieść parkiet, tańczyć na całego
to enjoy oneself to a great extent

świetnie się bawić, bawić się znakomicie
an extremely enjoyable or thrilling time

świetna zabawa, fantastycznie spędzony czas
![to [paint] the town (red|) to [paint] the town (red|)](/assets/img/no-pic-260w.png)