pattern

Czasowniki Relacji Władzy - Czasowniki dla Uwięzienia i Wyzwolenia

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do uwięzienia i uwolnienia, takich jak "pułapka", "uwolnić" i "wolny".

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs Denoting Power Relations
to harness
to harness
[Czasownik]

to secure and connect an animal to equipment like a plow, carriage, or sled for controlled movement or work

zaprzęgać, przywiązywać

zaprzęgać, przywiązywać

Ex: She harnessed the pony to the cart for a fun ride through town .

Zaprzęgła kucyka do wozu na zabawną przejażdżkę po mieście.

to trap
to trap
[Czasownik]

to catch something or someone in a confined or controlled space or situation

złapać w pułapkę, uwięzić

złapać w pułapkę, uwięzić

Ex: The mouse was trapped in the corner , unable to escape from the room .

Mysz była uwięziona w kącie, niezdolna uciec z pokoju.

to snare
to snare
[Czasownik]

to catch something cleverly or with a device

złapać w pułapkę, schwytać

złapać w pułapkę, schwytać

Ex: The hunter snares rabbits using carefully placed traps .

Myśliwy łapie króliki za pomocą starannie ustawionych pułapek.

to cage
to cage
[Czasownik]

to confine something, typically an animal, within a restricted space

zamknąć, wsadzić do klatki

zamknąć, wsadzić do klatki

Ex: The animal rescue team worked to cage the distressed stray cat for medical attention .

Zespół ratujący zwierzęta pracował nad umieszczeniem w klatce zestresowanego bezdomnego kota w celu udzielenia mu pomocy medycznej.

to release
to release
[Czasownik]

to let someone leave a place in which they have been confined or stuck

uwolnić, wypuścić

uwolnić, wypuścić

Ex: Authorities agreed to release the refugees from the holding facility .

Władze zgodziły się zwolnić uchodźców z ośrodka zatrzymań.

to free
to free
[Czasownik]

to release someone from captivity or arrest

uwolnić, wypuścić

uwolnić, wypuścić

Ex: The activists worked tirelessly to free the wrongfully imprisoned man .

Aktywiści niestrudzenie pracowali, aby uwolnić niesłusznie uwięzionego mężczyznę.

to liberate
to liberate
[Czasownik]

to free someone or something from oppression or captivity

wyzwolić, uwolnić

wyzwolić, uwolnić

Ex: The rescue team 's primary goal was to liberate survivors trapped in the disaster-stricken area .

Głównym celem zespołu ratunkowego było uwolnienie osób ocalałych uwięzionych na obszarze dotkniętym katastrofą.

to extricate
to extricate
[Czasownik]

to free someone from a difficult or entangled situation

uwolnić, wydostać

uwolnić, wydostać

Ex: The firefighter extricated the trapped victim from the wreckage .

Strażak uwolnił uwięzioną ofiarę z gruzowiska.

to unleash
to unleash
[Czasownik]

to release something from restraint, allowing it to move or act freely

uwolnić, rozpętać

uwolnić, rozpętać

Ex: The wizard spoke an incantation to unleash the magical creature from its enchanted cage .

Czarodziej wypowiedział zaklęcie, aby uwolnić magiczne stworzenie z zaczarowanej klatki.

to loose
to loose
[Czasownik]

to release from confinement

uwolnić, wypuścić

uwolnić, wypuścić

Ex: The rescuers worked together to loose the stranded whale from the fishing net .

Ratownicy pracowali razem, aby uwolnić uwięzionego wieloryba z sieci rybackiej.

to emancipate
to emancipate
[Czasownik]

to free a person from slavery or forced labor

emancypować, uwalniać

emancypować, uwalniać

Ex: He emancipated himself from years of servitude .

Wyzwolił się z lat niewoli.

to let go
to let go
[Czasownik]

to release one's grip on something

puścić, zwolnić

puścić, zwolnić

Ex: After gripping the ledge , he summoned the courage to let go and rappel down the cliff .

Po złapaniu się krawędzi, zebrał się na odwagę, by puścić i zjechać na linie w dół klifu.

to unchain
to unchain
[Czasownik]

to release someone or something from being physically bound

rozkuć, uwolnić

rozkuć, uwolnić

Ex: The blacksmith worked diligently to unchain the prisoner and set them free .

Kowal pracował pilnie, aby uwolnić więźnia i wypuścić go na wolność.

to unbind
to unbind
[Czasownik]

to release from being tied or bound

rozwiązywać, uwalniać

rozwiązywać, uwalniać

Ex: The horse was unbound from the post and allowed to roam the pasture.

Koń został odwiązany od słupa i mógł swobodnie wędrować po pastwisku.

to capture
to capture
[Czasownik]

to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

schwytać, złapać

schwytać, złapać

Ex: Last year , the researchers captured a specimen of a rare butterfly species .

W zeszłym roku naukowcy schwytali okaz rzadkiego gatunku motyla.

to catch
to catch
[Czasownik]

to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping

łapać, złapać

łapać, złapać

Ex: The hunter caught several rabbits using strategically placed traps .

Myśliwy złapał kilka królików, używając strategicznie rozmieszczonych pułapek.

to confine
to confine
[Czasownik]

to prevent someone or something from leaving or being taken away from a place

ograniczać, zamykać

ograniczać, zamykać

Ex:

Podczas eksperymentu naukowcy ostrożnie ograniczyli myszy do kontrolowanych środowisk.

to tether
to tether
[Czasownik]

to tie or fasten with a rope or chain

przywiązać, uwiązać

przywiązać, uwiązać

Ex: To ensure safety , climbers often tether themselves to the mountain using ropes .

Aby zapewnić bezpieczeństwo, wspinacze często przywiązują się do góry za pomocą lin.

to detain
to detain
[Czasownik]

to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

zatrzymywać,  przetrzymywać

zatrzymywać, przetrzymywać

Ex: The store security may detain shoplifters until the arrival of law enforcement .

Ochrona sklepu może zatrzymać złodziei do przybycia organów ścigania.

to hold
to hold
[Czasownik]

to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner

przetrzymywać, zatrzymywać

przetrzymywać, zatrzymywać

Ex: The police are holding two individuals for questioning regarding the vandalism .

Policja przetrzymuje dwie osoby do przesłuchania w związku z wandalizmem.

to corner
to corner
[Czasownik]

to trap a person or an animal in a position where they cannot escape

zapędzić w kozi róg,  otoczyć

zapędzić w kozi róg, otoczyć

Ex: The chess player strategically moved to corner the opponent 's king .

Szachista strategicznie się poruszył, aby zapędzić w kozi róg króla przeciwnika.

to besiege
to besiege
[Czasownik]

to surround a place, typically with armed forces, in order to force those inside to give up or surrender

oblegąć, otaczać

oblegąć, otaczać

Ex: The general devised a strategy to besiege the fort without heavy losses .

Generał opracował strategię oblężenia fortu bez ciężkich strat.

to pin down
to pin down
[Czasownik]

to restrict someone or something, limiting their freedom or options

ograniczać, unieruchomić

ograniczać, unieruchomić

Ex: The negotiation tactics successfully pinned the opposing team down, leaving them with few options.

Taktyki negocjacyjne skutecznie ograniczyły przeciwną drużynę, pozostawiając im niewiele opcji.

to immure
to immure
[Czasownik]

to take a person or thing to a confined space and trap them there

zamurować, uwięzić

zamurować, uwięzić

Ex: The magician performed a trick that seemed to immure his assistant in a sealed box .

Magik wykonał sztuczkę, która wydawała się murować jego asystenta w zamkniętej skrzyni.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek