Livro Headway - Intermediário avançado - Unidade 10

Aqui você encontrará o vocabulário da Unidade 10 do livro didático Headway Upper Intermediate, como "manual", "língua afiada", "extorquir", etc.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Livro Headway - Intermediário avançado
metaphor [substantivo]
اجرا کردن

metáfora

Ex: Her speech was filled with powerful metaphors that moved the audience .

O discurso dela estava repleto de metáforas poderosas que comoveram o público.

idiom [substantivo]
اجرا کردن

idioma

Ex: The comedian ’s idiom was so recognizable that fans could immediately tell which jokes were his own .

O idioma do comediante era tão reconhecível que os fãs podiam dizer imediatamente quais piadas eram dele.

intelligence [substantivo]
اجرا کردن

inteligência

Ex: He admired her intelligence and creativity during the debate .

Ele admirou sua inteligência e criatividade durante o debate.

emotion [substantivo]
اجرا کردن

emoção

Ex: The movie was so powerful that it evoked a range of emotions in the audience .

O filme foi tão poderoso que evocou uma gama de emoções no público.

manual [adjetivo]
اجرا کردن

manual

Ex:

Ele prefere trabalho manual a empregos de escritório porque gosta de trabalhar com as mãos.

skill [substantivo]
اجرا کردن

habilidade

Ex: The athlete 's skill in dribbling and shooting made him a star player on the basketball team .

A habilidade do atleta em driblar e arremessar o tornou um jogador estrela no time de basquete.

to head [verbo]
اجرا کردن

dirigir-se

Ex: Right now , the students are actively heading to the library to study .

Agora mesmo, os alunos estão ativamente indo para a biblioteca para estudar.

big-headed [adjetivo]
اجرا کردن

arrogante

Ex: The interviewee came across as big-headed , talking more about his past successes than his future goals .

O entrevistado pareceu arrogante, falando mais sobre seus sucessos passados do que sobre seus objetivos futuros.

اجرا کردن

to take hold of someone else's hand with one's own and then move them up and down as a gesture of greeting, congratulations, or agreement

Ex: She hesitated , then decided to shake hands with the person she had been arguing with .
اجرا کردن

to have a lot of work that needs to be dealt with

Ex: After the promotion , she had her hands full with more duties than ever before .
اجرا کردن

a generous and kind personality

Ex: The nurse with a heart of gold cared for her patients as if they were family .
heart-to-heart [adjetivo]
اجرا کردن

coração a coração

Ex:

Sua conversa coração a coração com seus pais realmente o ajudou a entender suas preocupações.

اجرا کردن

(of praise, success, etc.) to make one feel too proud of oneself and degrade others

Ex: The praise and admiration from others went to his head , and he started believing he was infallible .
اجرا کردن

in a very poor condition or near the end of their lifespan or usefulness

Ex: They have been on their last legs financially for months and are struggling to make ends meet .
sharp tongue [substantivo]
اجرا کردن

língua afiada

Ex: She earned a reputation for her sharp tongue in the courtroom , where her cross-examinations were not only thorough but also marked by sharp-witted commentary .

Ela ganhou uma reputação por sua língua afiada no tribunal, onde seus interrogatórios cruzados não eram apenas minuciosos, mas também marcados por comentários perspicazes.

اجرا کردن

to become accustomed or familiar with something, especially something that was previously unfamiliar or uncomfortable

Ex: She ’s still getting used to the new software at her job .
kind [adjetivo]
اجرا کردن

gentil

Ex: The teacher was kind enough to give us an extension on the project .

O professor foi gentil o suficiente para nos dar uma prorrogação no projeto.

generous [adjetivo]
اجرا کردن

generoso

Ex: They thanked her for the generous offer to pay for the repairs .

Eles agradeceram a ela pela oferta generosa de pagar pelos reparos.

to accept [verbo]
اجرا کردن

aceitar

Ex: They accepted the offer to stay at the beach house for the weekend .
to joke [verbo]
اجرا کردن

brincar

Ex: The teacher joked that the homework would be graded by the class pet .

O professor brincou dizendo que o dever de casa seria avaliado pelo animal de estimação da classe.

اجرا کردن

to acknowledge and accept the reality of a situation, even if it is difficult or unpleasant

Ex:
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex:
اجرا کردن

to gain the confidence, familiarity, and skills needed to perform well in a situation that is new to one

Ex: It took me a few weeks to find my feet in the new job , but now I 'm much more confident .
to trade [verbo]
اجرا کردن

trocar

Ex: He traded his large SUV for a more fuel-efficient hybrid car .

Ele trocou seu grande SUV por um carro híbrido mais eficiente em termos de combustível.

to carve [verbo]
اجرا کردن

esculpir

Ex: The sculptor carved a magnificent statue from a block of marble .

O escultor esculpiu uma magnífica estátua de um bloco de mármore.

to tend [verbo]
اجرا کردن

tender

Ex: In colder climates , temperatures tend to drop significantly during the winter months .

Em climas mais frios, as temperaturas tendem a cair significativamente durante os meses de inverno.

to raid [verbo]
اجرا کردن

saquear

Ex: He was arrested after trying to raid the vault at the casino .

Ele foi preso depois de tentar assaltar o cofre do cassino.

to worship [verbo]
اجرا کردن

adorar

Ex: The followers worship their god through daily prayers and ceremonies .

Os seguidores adoram seu deus através de orações e cerimônias diárias.

to extort [verbo]
اجرا کردن

torcer

Ex:

Ao selecionar cuidadosamente os fatos, alguns teóricos da conspiração distorcem informações para se ajustarem a alegações escandalosas não apoiadas por evidências.

to settle [verbo]
اجرا کردن

instalar-se

Ex:

Se estivesses cansado, te instalarias no sofá para uma soneca.

to mount [verbo]
اجرا کردن

montar

Ex: The police officer swiftly mounted the patrol horse , patrolling the city streets during a local event .

O policial rapidamente montou o cavalo de patrulha, patrulhando as ruas da cidade durante um evento local.

to explore [verbo]
اجرا کردن

explorar

Ex: Last summer , they explored the historic landmarks of the European cities .

No verão passado, eles exploraram os marcos históricos das cidades europeias.

Viking [substantivo]
اجرا کردن

Viking

Ex:

Os vikings são famosos por sua influência na história europeia, incluindo a fundação de várias cidades.