Kniha Headway - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 10

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 10 v učebnici Headway Upper Intermediate, jako "manuál", "ostrý jazyk", "vydírat" apod.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Headway - Vyšší středně pokročilý
metaphor [Podstatné jméno]
اجرا کردن

metafora

Ex: In her poem , the author uses a metaphor to compare love to a blooming flower .

Ve své básni autor používá metaforu, aby přirovnal lásku k rozkvétající květině.

idiom [Podstatné jméno]
اجرا کردن

idiom

Ex: In his lectures , the professor ’s idiom was scholarly , incorporating complex terminology and references to classical texts .

Ve svých přednáškách byl profesorův styl učený, zahrnující složitou terminologii a odkazy na klasické texty.

intelligence [Podstatné jméno]
اجرا کردن

inteligence

Ex:

Testy inteligence se často používají k měření kognitivních schopností.

emotion [Podstatné jméno]
اجرا کردن

emoce

Ex: The artist expressed her emotions through her vibrant and evocative paintings .

Umělkyně vyjádřila své emoce prostřednictvím svých živých a působivých obrazů.

manual [Přídavné jméno]
اجرا کردن

manuální

Ex: The manual handling of the equipment is essential for safety in the factory .

Ruční manipulace s vybavením je nezbytná pro bezpečnost v továrně.

skill [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dovednost

Ex: She honed her skill in photography through years of dedicated practice .

Vylepšila svou dovednost ve fotografii díky letům oddané praxe.

to head [sloveso]
اجرا کردن

směřovat

Ex: The team headed back to the locker room after the game .

Tým se vydal zpět do šatny po zápase.

big-headed [Přídavné jméno]
اجرا کردن

domýšlivý

Ex: Some people might think he 's big-headed , but he 's just confident in his abilities .

Někteří lidé si mohou myslet, že je domýšlivý, ale on je jen sebevědomý ve svých schopnostech.

اجرا کردن

to take hold of someone else's hand with one's own and then move them up and down as a gesture of greeting, congratulations, or agreement

Ex: They shook hands in agreement before parting ways .
اجرا کردن

to have a lot of work that needs to be dealt with

Ex: I ca n’t take on any more tasks I already have my hands full .
اجرا کردن

a generous and kind personality

Ex: Everyone in the community knows her for her heart of gold .
heart-to-heart [Přídavné jméno]
اجرا کردن

srdce k srdci

Ex:

Poradce je povzbudil, aby měli upřímný rozhovor, aby vyřešili své problémy.

اجرا کردن

(of praise, success, etc.) to make one feel too proud of oneself and degrade others

Ex: After inheriting a significant amount of wealth , it went to her head , and she started splurging on extravagant purchases .
اجرا کردن

in a very poor condition or near the end of their lifespan or usefulness

Ex: The old dog was on his last legs and had to be put down due to his failing health .
sharp tongue [Podstatné jméno]
اجرا کردن

ostrý jazyk

Ex: The comedian entertained the audience with her sharp tongue , delivering jokes that cleverly highlighted the absurdities of everyday life .

Komedička bavila publikum svou ostrou špičkou, předváděla vtipy, které chytře zdůrazňovaly absurdity každodenního života.

اجرا کردن

to become accustomed or familiar with something, especially something that was previously unfamiliar or uncomfortable

Ex: They ’ll get used to the noise once the construction finishes .
kind [Přídavné jméno]
اجرا کردن

laskavý

Ex: She 's always kind to everyone she meets .

Je vždy laskavá ke každému, koho potká.

generous [Přídavné jméno]
اجرا کردن

štědrý

Ex: The generous tip left by the satisfied customer reflected their appreciation for the exceptional service they received .

Štedrá spropitné, které spokojený zákazník nechal, odráželo jejich ocenění výjimečné služby, kterou obdrželi.

to accept [sloveso]
اجرا کردن

přijmout

Ex: My sister finally accepted the challenge to run a marathon .
to joke [sloveso]
اجرا کردن

žertovat

Ex: He joked about the long meeting to lighten the mood .

Žertoval o dlouhé schůzce, aby uvolnil atmosféru.

اجرا کردن

to acknowledge and accept the reality of a situation, even if it is difficult or unpleasant

Ex:
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex:
اجرا کردن

to gain the confidence, familiarity, and skills needed to perform well in a situation that is new to one

Ex: He ’s still finding his feet after the promotion , but he ’s learning fast .
to trade [sloveso]
اجرا کردن

vyměnit

Ex: They traded their beachfront property for a mountain cabin in the countryside .

Vyměnili svůj pozemek u pláže za horskou chatu na venkově.

to carve [sloveso]
اجرا کردن

vyřezávat

Ex: The sculptor carved a magnificent statue from a block of marble .

Sochař vyřezal nádhernou sochu z bloku mramoru.

to tend [sloveso]
اجرا کردن

mít tendenci

Ex: Children tend to become more independent as they grow older .

Děti mají tendenci být s přibývajícím věkem nezávislejší.

to raid [sloveso]
اجرا کردن

vyloupit

Ex: They were caught after they raided a bank during the night .

Byli chyceni poté, co v noci přepadli banku.

to worship [sloveso]
اجرا کردن

uctívat

Ex: In traditional cultures , people would gather at the sacred stone circle to worship the sun god and celebrate the changing seasons .

V tradičních kulturách se lidé scházeli u posvátného kamenného kruhu, aby uctívali boha slunce a oslavovali změnu ročních období.

to extort [sloveso]
اجرا کردن

zkreslit

Ex: Critics argued the reporter had been skewing her coverage by continuously extorting quotes out of context .

Kritici tvrdili, že reportérka zkreslila své zpravodajství tím, že neustále vytrhávala citáty z kontextu.

to settle [sloveso]
اجرا کردن

usadit se

Ex: After unpacking , they settled by the fire to enjoy the evening .

Po rozbalení se usadili u ohně, aby si užili večer.

to mount [sloveso]
اجرا کردن

nastoupit

Ex: With a graceful leap , the rider mounted the showjumping horse .

S půvabným skokem jezdec nasedl na skokanského koně.

to explore [sloveso]
اجرا کردن

prozkoumat

Ex: He has explored various countries during his years of travel .

Během svých cestovatelských let prozkoumal různé země.

Viking [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Viking

Ex:

Vikingové pluli přes Severní moře, aby přepadali pobřežní vesnice Anglie.