Habilidades de Palavras do SAT 4 - Lição 11

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Habilidades de Palavras do SAT 4
cession [substantivo]
اجرا کردن

cessão

Ex: The cession of territory following the peace treaty resulted in a dramatic shift in regional power .

A cessão de território após o tratado de paz resultou em uma mudança dramática no poder regional.

cessation [substantivo]
اجرا کردن

cessação

Ex: The cessation of operations due to the pandemic affected businesses worldwide .

A cessação das operações devido à pandemia afetou empresas em todo o mundo.

discursive [adjetivo]
اجرا کردن

discursivo

Ex: She found the book ’s discursive writing style frustrating and hard to focus on .

Ela achou o estilo de escrita discursivo do livro frustrante e difícil de acompanhar.

discursiveness [substantivo]
اجرا کردن

discursividade

Ex: The teacher cautioned against the discursiveness of their essays , encouraging more focus on the topic .

O professor alertou contra a digressividade de seus ensaios, incentivando mais foco no tema.

ad hoc [advérbio]
اجرا کردن

de improviso

Ex: The rules were modified ad hoc to suit the unique circumstances of the competition .

As regras foram modificadas ad hoc para se adequar às circunstâncias únicas da competição.

ad infinitum [advérbio]
اجرا کردن

ad infinitum

Ex: The loop in the code executed ad infinitum , causing a system crash .

O loop no código foi executado ad infinitum, causando uma falha no sistema.

protege [substantivo]
اجرا کردن

protegido

Ex:

Apesar do ceticismo inicial, o jovem protegido provou suas capacidades com um desempenho excepcional.

protagonist [substantivo]
اجرا کردن

defensor

Ex: His role as a protagonist of education reform earned him widespread respect in academic circles .

Seu papel como protagonista da reforma educacional lhe rendeu respeito generalizado nos círculos acadêmicos.

sergeant [substantivo]
اجرا کردن

sargento

Ex: Despite the harsh conditions , the sergeant maintained high morale among the troops .

Apesar das condições difíceis, o sargento manteve o moral alto entre as tropas.

sergeant at arms [substantivo]
اجرا کردن

sargento de armas

Ex: The sergeant at arms announced the arrival of the judge and asked everyone to rise .

O sargento de armas anunciou a chegada do juiz e pediu a todos que se levantassem.

sergeant major [substantivo]
اجرا کردن

sargento-mor

Ex: The sergeant major addressed the troops , offering words of encouragement before their deployment .

O sargento-mor dirigiu-se às tropas, oferecendo palavras de incentivo antes do seu destacamento.

اجرا کردن

iluminar

Ex: The professor 's lecture on quantum physics served to enlighten the complex subject matter , making it more accessible to students .

A palestra do professor sobre física quântica serviu para esclarecer o assunto complexo, tornando-o mais acessível aos alunos.

اجرا کردن

acender

Ex: The tragedy enkindled a deep sorrow among the community members .

A tragédia despertou uma profunda tristeza entre os membros da comunidade.

to enjoin [verbo]
اجرا کردن

proibir

Ex: The city council enjoined property owners from making unauthorized structural changes .

A câmara municipal proibiu os proprietários de fazer alterações estruturais não autorizadas.

to enlist [verbo]
اجرا کردن

alistar-se

Ex: Veterans often share their positive experiences to inspire others to enlist in the armed forces .

Os veteranos frequentemente compartilham suas experiências positivas para inspirar outros a se alistarem nas forças armadas.

corroboration [substantivo]
اجرا کردن

corroboramento

Ex: Bank records served as corroboration for the defendant 's claim of financial transactions .

Os registros bancários serviram como corroborção para a alegação do réu sobre transações financeiras.

اجرا کردن

corroborar

Ex: DNA evidence corroborated the suspect 's involvement in the burglary .

A evidência de DNA corroborou o envolvimento do suspeito no roubo.

اجرا کردن

privar do direito ao voto

Ex: Efforts to disenfranchise certain populations were met with legal challenges and public outrage .

Esforços para privar do direito ao voto certas populações foram recebidos com desafios legais e indignação pública.

اجرا کردن

aliviar

Ex: The charity 's mission is to disencumber families struggling under the weight of medical expenses .

A missão da instituição de caridade é aliviar as famílias que lutam sob o peso das despesas médicas.