pattern

Verbe de Evocare a Emoțiilor - Verbe pentru evocarea fricii și suferinței

Aici veți învăța câteva verbe în engleză care se referă la evocarea fricii și suferinței, cum ar fi "speria", "îngrijora" și "traumatiza".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Verbs of Evoking and Feeling Emotions
to scare
to scare
[verb]

to suddenly make a person or animal to feel afraid

speria, înfricoșa

speria, înfricoșa

Ex: Please do n't sneak up on me like that ; you really scared me !

Te rog nu te apropia de mine așa; chiar m-ai speriat!

Închide
Conectare
to spook
to spook
[verb]

to startle or frighten someone suddenly

speria, înspăimânta

speria, înspăimânta

Ex: The strange shadows in the dimly lit alleyway spooked me as I walked home .

Umbrele ciudate din aleea slab luminată m-au speriat în timp ce mergeam acasă.

Închide
Conectare
to terrify

to cause extreme fear in someone

teroriza, speria

teroriza, speria

Ex: The howling of the wind during the storm terrified the young child .

Vaitul vântului în timpul furtunii a terorizat copilul mic.

Închide
Conectare
to frighten

to cause a person or animal to feel scared

speria, înspăimânta

speria, înspăimânta

Ex: The unexpected sound of footsteps behind her frightened the woman walking alone at night .

Sunetul neașteptat al pașilor din spatele ei a speriat femeia care mergea singură noaptea.

Închide
Conectare
to terrorize

to cause extreme fear

teroriza, răspândi groaza

teroriza, răspândi groaza

Ex: The relentless pursuit of the monster terrorized the villagers , who lived in constant fear of its attacks .

Urmărirea neîncetată a monstrului teroriza sătenii, care trăiau în frică constantă de atacurile sale.

Închide
Conectare
to threaten

to say that one is willing to damage something or hurt someone if one's demands are not met

a amenința

a amenința

Ex: The abusive partner threatened to harm their spouse if they tried to leave the relationship .

Partenerul abuziv a amenințat că își va răni soția/soțul dacă aceasta/acesta încerca să părăsească relația.

Închide
Conectare
to intimidate

to make someone feel afraid or nervous

intimida, speria

intimida, speria

Ex: The boss 's stern demeanor intimidated the employees during meetings .

Comportamentul sever al șefului intimida angajații în timpul ședințelor.

Închide
Conectare
to petrify

to make someone so frightened that they cannot move or speak

împietri, îngheța de frică

împietri, îngheța de frică

Ex: The eerie silence in the abandoned asylum petrified the explorers , paralyzing them with fear .

Tăcerea înfricoșătoare din azilul abandonat i-a împietrit pe exploratori, paralizându-i de frică.

Închide
Conectare
to daunt
to daunt
[verb]

to cause a person to feel scared or unconfident

descuraja, intimida

descuraja, intimida

Ex: The prospect of giving a speech in front of a large audience daunted the shy student , leading to anxiety and self-doubt .

Perspectiva de a ține un discurs în fața unui public numeros l-a intimidat pe studentul timid, ducând la anxietate și îndoieli de sine.

Închide
Conectare
to horrify

to cause intense fear, shock, or disgust in someone

îngrozi, teroriza

îngrozi, teroriza

Ex: The sight of the bloodied body horrified the first responders , who had never seen such a gruesome scene .

Vederea corpului însângerat i-a îngrozit pe primii intervenienți, care nu mai văzuseră niciodată o scenă atât de macabră.

Închide
Conectare
to shock
to shock
[verb]

to surprise or upset someone greatly

șoca, zgudui

șoca, zgudui

Ex: The abrupt ending of the movie shocked the audience , leaving them speechless in the theater .

Sfârșitul abrupt al filmului a șocat publicul, lăsându-l fără cuvinte în teatru.

Închide
Conectare
to perturb

to disturb or unsettle someone, causing them to feel worried or uneasy

perturba, deranja

perturba, deranja

Ex: The unsettling news article perturbed the readers , raising concerns about the safety of their community .

Articolul de știri tulburător i-a perturbat pe cititori, ridicând îngrijorări cu privire la siguranța comunității lor.

Închide
Conectare
to take aback

to surprise someone so much that they are unable to react quickly

lua prin surprindere, zăpăci

lua prin surprindere, zăpăci

Ex: The startling revelation in the investigation report took the committee aback.

Revelația uluitoare din raportul de anchetă a lăsat comitetul uluit.

Închide
Conectare
to dismay
to dismay
[verb]

to cause someone to feel shocked, worried, or upset

consterna, îngrijora

consterna, îngrijora

Ex: The politician 's scandalous remarks dismayed the public , leading to a loss of trust .

Remarcile scandalouse ale politicianului au șocat publicul, ducând la o pierdere a încrederii.

Închide
Conectare
to startle

to cause a sudden shock or surprise, resulting in a quick, involuntary reaction

speria, surprinde

speria, surprinde

Ex: The sudden burst of fireworks startled the birds in the trees , making them fly away .

Explozia bruscă a artificiilor a speriat păsările din copaci, făcându-le să zboare.

Închide
Conectare
to devastate

to deeply shock or overwhelm emotionally

devasta, distruge

devasta, distruge

Ex: The unexpected rejection letter from her dream college devastated her , leaving her feeling lost and uncertain about the future .

Scrisoarea neașteptată de respingere de la colegiul ei visat a devastat-o, lăsând-o să se simtă pierdută și nesigură în privința viitorului.

Închide
Conectare
to alarm
to alarm
[verb]

to make someone scared or anxious

alarma, speria

alarma, speria

Ex: The unexpected phone call alarmed him , thinking it was bad news .

Apelul telefonic neașteptat l-a alarmat, crezând că este o veste proastă.

Închide
Conectare
to fluster

to make someone feel nervous or uncomfortable, often by surprising or overwhelming them

zăpăci, neliniști

zăpăci, neliniști

Ex: The last-minute presentation request flustered the employee , who had to scramble to prepare .

Cererea de prezentare de ultim moment l-a derutat pe angajat, care a trebuit să se grăbească să se pregătească.

Închide
Conectare
to distress

to cause someone difficulty or hardship, particularly financial struggles or emotional turmoil

supăra, întrista

supăra, întrista

Ex: The steep increase in rent distressed the tenants , who struggled to afford basic necessities .

Creșterea abruptă a chiriei i-a distresat pe chiriași, care se chinuiau să-și permită necesitățile de bază.

Închide
Conectare
to astound

to greatly shock or surprise someone

uimi, stupefia

uimi, stupefia

Ex: The intricate details of the artwork astounded visitors to the museum , who marveled at the artist 's skill .

Detaliile intricate ale operei de artă au uimit vizitatorii muzeului, care au rămas încântați de priceperea artistului.

Închide
Conectare
to appall
to appall
[verb]

to shock or horrify someone, causing them to feel alarmed or deeply unpleasantly surprised

șoca, îngrozi

șoca, îngrozi

Ex: The extent of the environmental damage caused by the oil spill appalled environmentalists worldwide.

Amplitudinea daunelor provocate mediului de către scurgerea de petrol i-a șocat pe ecologiști din întreaga lume.

Închide
Conectare
to traumatize

to cause severe emotional distress or psychological harm to someone, often resulting in long-term effects

traumatiza, cauza un trauma emoțional

traumatiza, cauza un trauma emoțional

Ex: The war veteran was traumatized by his combat experiences , struggling with nightmares and hypervigilance .

Veteranul de război a fost traumatizat de experiențele sale de luptă, luptând cu coșmaruri și hipervigilență.

Închide
Conectare
to concern

to cause someone to worry

îngrijora, preocupa

îngrijora, preocupa

Ex: The behavior of their teenage daughter concerned the parents , who were worried about her well-being .

Comportamentul fiicei lor adolescente îngrijora părinții, care erau îngrijorați de bunăstarea ei.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek