Слова, связанные с "Преступлением и наказанием" | Продвинутая лексика для TOEFL

Здесь вы узнаете некоторые английские слова о преступлении и наказании, такие как "взятка", "злоупотребление", "клевета" и т.д., которые необходимы для экзамена TOEFL.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Продвинутый Словарный Запас для TOEFL
to assault [глагол]
اجرا کردن

нападать

Ex: The bouncer intervened to stop the aggressive patron from assaulting another customer .

Вышибала вмешался, чтобы остановить агрессивного посетителя от нападения на другого клиента.

to bribe [глагол]
اجرا کردن

давать взятку

Ex: The contractor was accused of trying to bribe inspectors to overlook building code violations .

Подрядчика обвинили в попытке подкупить инспекторов, чтобы они проигнорировали нарушения строительных норм.

to vandalize [глагол]
اجرا کردن

вандализировать

Ex: Schools implemented security measures to prevent students from vandalizing facilities.

Школы внедрили меры безопасности, чтобы предотвратить вандализм учащихся по отношению к объектам.

to launder [глагол]
اجرا کردن

отмывать

Ex: She launders the money through multiple bank accounts .

Она отмывает деньги через несколько банковских счетов.

to appropriate [глагол]
اجرا کردن

присваивать

Ex: Individuals were arrested for appropriating confidential information from the government .

Лица были арестованы за присвоение конфиденциальной информации от правительства.

contraband [существительное]
اجرا کردن

контрабандный товар

Ex: The police found contraband hidden in the suspect ’s vehicle .

Полиция обнаружила контрабанду, спрятанную в автомобиле подозреваемого.

to smuggle [глагол]
اجرا کردن

провозить контрабандой

Ex: Authorities discovered a tunnel used to smuggle goods between two countries .

Власти обнаружили туннель, используемый для контрабанды товаров между двумя странами.

to abuse [глагол]
اجرا کردن

жестоко обращаться

Ex: Animal cruelty laws exist to prevent individuals from abusing animals .

Законы о жестоком обращении с животными существуют для того, чтобы предотвратить жестокое обращение с животными со стороны людей.

to blackmail [глагол]
اجرا کردن

шантажировать

Ex: She was blackmailed with private photographs .

Её шантажировали частными фотографиями.

to abduct [глагол]
اجرا کردن

похищать

Ex: The organization was notorious for attempting to abduct scientists to gain access to classified information .

Организация была печально известна попытками похитить ученых, чтобы получить доступ к засекреченной информации.

to swindle [глагол]
اجرا کردن

мошенничать

Ex: The online scammer swindled victims by posing as a legitimate seller and never delivering the purchased goods .

Онлайн-мошенник обманывал жертв, выдавая себя за законного продавца и никогда не доставляя купленные товары.

to collude [глагол]
اجرا کردن

вступать в сговор

Ex: The defendants were accused of colluding with foreign agents to influence the outcome of the election .

Обвиняемые были обвинены в сговоре с иностранными агентами с целью повлиять на исход выборов.

to conspire [глагол]
اجرا کردن

сговариваться

Ex: The court found evidence that the suspects had conspired to commit white-collar crimes .

Суд нашел доказательства того, что подозреваемые сговорились совершить преступления белых воротничков.

embezzlement [существительное]
اجرا کردن

растрата

Ex: The nonprofit organization implemented stricter financial controls to prevent future incidents of embezzlement .

Некоммерческая организация ввела более строгий финансовый контроль, чтобы предотвратить будущие случаи хищения.

to trespass [глагол]
اجرا کردن

незаконно проникать

Ex: Trespassing onto railroad tracks is not only illegal but also extremely dangerous.

Проникновение на железнодорожные пути не только незаконно, но и крайне опасно.

carjacking [существительное]
اجرا کردن

угон автомобиля

Ex: The police are investigating a carjacking that happened in the downtown area .

Полиция расследует угон автомобиля с применением насилия, произошедший в центре города.

delinquency [существительное]
اجرا کردن

правонарушение

Ex: Delinquency can include a range of offenses, from truancy and vandalism to more serious crimes like theft or assault.

Правонарушение может включать в себя ряд преступлений, от прогулов и вандализма до более серьезных преступлений, таких как кража или нападение.

felon [существительное]
اجرا کردن

преступник

Ex: The community was concerned about the presence of a known felon in their neighborhood .

Община была обеспокоена присутствием известного преступника в их районе.

accomplice [существительное]
اجرا کردن

сообщник

Ex: The investigators uncovered evidence linking him to the crime , establishing his role as an accomplice .

Следователи обнаружили доказательства, связывающие его с преступлением, установив его роль как сообщника.

misdemeanor [существительное]
اجرا کردن

правонарушение

Ex: His misdemeanor conviction for shoplifting led to a few months of community service and probation .

Его осуждение за проступок в виде кражи в магазине привело к нескольким месяцам общественных работ и условного срока.

felony [существительное]
اجرا کردن

уголовное преступление

Ex: The suspect was arrested and charged with a felony after being found in possession of illegal firearms .

Подозреваемый был арестован и обвинен в тяжком преступлении после того, как у него были обнаружены незаконные огнестрельные оружия.

homicide [существительное]
اجرا کردن

убийство

Ex: Not all homicides are criminal ; some occur in self-defense .

Не все убийства являются преступными; некоторые происходят в порядке самообороны.

genocide [существительное]
اجرا کردن

геноцид

Ex: The Holocaust is one of the most well-known instances of genocide in history , targeting Jews and other marginalized groups .

Холокост - один из самых известных примеров геноцида в истории, направленный против евреев и других маргинализированных групп.

heist [существительное]
اجرا کردن

ограбление

Ex: The movie is about a daring museum heist.

Фильм рассказывает о дерзком ограблении музея.

larceny [существительное]
اجرا کردن

воровство

Ex: The court convicted him of larceny .

Суд признал его виновным в краже.

perjury [существительное]
اجرا کردن

лжесвидетельство

Ex: The witness was accused of perjury.

Свидетеля обвинили в лжесвидетельстве.

serial killer [существительное]
اجرا کردن

серийный убийца

Ex: Serial killers often have specific patterns or motives .

Серийные убийцы часто имеют определенные модели или мотивы.

confinement [существительное]
اجرا کردن

заключение

Ex: The patient remained under confinement in the hospital .

Пациент оставался под заключением в больнице.

incrimination [существительное]
اجرا کردن

инкриминирование

Ex: Incrimination can occur even without a trial .

Обвинение может произойти даже без суда.

to apprehend [глагол]
اجرا کردن

арестовать

Ex: The decision to apprehend the suspect was made after careful surveillance and analysis .

Решение задержать подозреваемого было принято после тщательного наблюдения и анализа.

to extradite [глагол]
اجرا کردن

выдавать

Ex: The suspect evaded arrest for years but was finally extradited to the country where the crime occurred .

Подозреваемый годами уклонялся от ареста, но в итоге был экстрадирован в страну, где было совершено преступление.

to detain [глагол]
اجرا کردن

задержать

Ex: During the investigation , law enforcement has the power to detain individuals suspected of a crime .

В ходе расследования правоохранительные органы имеют право задерживать лиц, подозреваемых в преступлении.

incarceration [существительное]
اجرا کردن

лишение свободы

Ex: Her incarceration gave her time to reflect on the choices she made in life .

Её заключение дало ей время поразмышлять о выборах, которые она сделала в жизни.

to exile [глагол]
اجرا کردن

ссылать

Ex: The dictator decided to exile his political opponents to maintain control .

Диктатор решил изгнать своих политических оппонентов, чтобы сохранить контроль.

disciplinary [прилагательное]
اجرا کردن

дисциплинарный

Ex: Disciplinary proceedings were initiated following allegations of professional misconduct .

Дисциплинарные разбирательства были начаты после обвинений в профессиональном проступке.

to confiscate [глагол]
اجرا کردن

конфисковать

Ex: If students violate school rules , teachers may confiscate unauthorized items .

Если учащиеся нарушают школьные правила, учителя могут конфисковать несанкционированные предметы.

to execute [глагол]
اجرا کردن

казнить

Ex: The controversial practice of executing prisoners by firing squad has been abolished in many places due to ethical concerns .

Спорная практика казни заключенных расстрелом была отменена во многих местах из-за этических соображений.

to forfeit [глагол]
اجرا کردن

утратить

Ex: Companies involved in environmental violations may forfeit their licenses to operate .

Компании, вовлечённые в нарушения экологического законодательства, могут лишиться своих лицензий на деятельность.

Продвинутый Словарный Запас для TOEFL
Человеческая анатомия Биология Инженерия и электроника Архитектура
Математика и измерение Компьютерный мир Физика и химия экспериментирование
Время и пространство История внешность Модный мир
Язык и грамматика Коммуникация транспортировка Искусство
Литература и письменность Индустрия развлечений Новости и журналистика Образование
Ощущения и эмоции Советы и решения личностные характеристики Формы
Царство животных Еда и ресторан Здравоохранение и медицина Физические заболевания и травмы
Психическое здоровье и расстройства Политика Религия Ненависть или Привязанность
Закон Сомнение и уверенность Преступление и наказание Общество
Социальные проблемы Аргументация Убеждение и согласие Предпочтение, обязательство и разрешение
Спорт Покупки Деньги и бизнес Профессиональная жизнь и занятия
Природные явления и окружающая среда Сельское хозяйство и растительность Я Мыслю, Следовательно, Я Существую!