Книга English File - Выше среднего - Урок 8А

Здесь вы найдете словарь из Урока 8А учебника English File Upper Intermediate, такие как "воровать", "мошенник", "вандализм" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Выше среднего
crime [существительное]
اجرا کردن

преступление

Ex: The police are investigating the crime that occurred last night .

Полиция расследует преступление, произошедшее прошлой ночью.

punishment [существительное]
اجرا کردن

наказание

Ex: The judge handed down a severe punishment to the convicted criminal , sentencing them to several years in prison .
to burgle [глагол]
اجرا کردن

ограбить

Ex: The thieves tried to burgle the house while the family was on vacation , but the alarm system scared them off .

Воры попытались обокрасть дом, пока семья была в отпуске, но сигнализация их спугнула.

burglar [существительное]
اجرا کردن

взломщик

Ex: The burglar broke into the house through the back door while the family was asleep upstairs .

Вор проник в дом через заднюю дверь, пока семья спала наверху.

to break into [глагол]
اجرا کردن

врываться в

Ex: The neighbors witnessed the suspicious individuals breaking into the vacant house .

Соседи видели, как подозрительные личности ворвались в пустующий дом.

to steal [глагол]
اجرا کردن

красть

Ex: She steals cookies from the jar when no one is looking .

Она крадёт печенье из банки, когда никто не смотрит.

burglary [существительное]
اجرا کردن

кража со взломом

Ex: The burglary at the jewelry store resulted in the loss of rare and valuable gems .

Кража в ювелирном магазине привела к потере редких и ценных драгоценных камней.

blackmail [существительное]
اجرا کردن

шантаж

Ex: She was a victim of blackmail after someone threatened to expose her personal emails .

Она стала жертвой шантажа после того, как кто-то пригрозил обнародовать ее личные письма.

blackmailer [существительное]
اجرا کردن

шантажист

Ex: The blackmailer threatened to release private photos unless a large sum of money was paid .

Шантажист угрожал опубликовать личные фотографии, если не будет выплачена крупная сумма денег.

bribery [существительное]
اجرا کردن

взяточничество

Ex: The politician was accused of bribery after it was revealed that he accepted money to influence his decisions .

Политик был обвинен в взяточничестве после того, как выяснилось, что он принимал деньги, чтобы повлиять на свои решения.

to bribe [глагол]
اجرا کردن

давать взятку

Ex: Businesses were fined for attempting to bribe government officials for favorable contracts .

Компании были оштрафованы за попытку дать взятку государственным чиновникам за выгодные контракты.

drug dealer [существительное]
اجرا کردن

торговец наркотиками

Ex: He was sentenced to prison for ten years for his role as a drug dealer in the local community .

Он был приговорен к десяти годам тюрьмы за свою роль наркоторговца в местном сообществе.

to sell [глагол]
اجرا کردن

продавать

Ex: Are you planning to sell your house in the near future ?

Планируете ли вы продать свой дом в ближайшем будущем?

drug [существительное]
اجرا کردن

наркотик

Ex: Substance abuse and addiction are significant societal issues often associated with the misuse of drugs .

Злоупотребление психоактивными веществами и зависимость являются серьезными социальными проблемами, часто связанными с употреблением наркотиков.

fraud [существительное]
اجرا کردن

мошенничество

Ex: He was arrested for fraud after it was discovered that he had been falsifying financial records for years .

Он был арестован за мошенничество после того, как выяснилось, что он годами подделывал финансовые документы.

fraudster [существительное]
اجرا کردن

мошенник

Ex: The fraudster was caught after he tricked dozens of investors into funding a non-existent business .

Мошенник был пойман после того, как обманул десятки инвесторов, заставив их финансировать несуществующий бизнес.

to commit [глагол]
اجرا کردن

совершать

Ex: He was arrested for attempting to commit fraud by falsifying financial documents .
to hack [глагол]
اجرا کردن

взламывать

Ex:

Они обнаружили, что кто-то взломал их профили в социальных сетях и разместил несанкционированный контент.

hacker [существительное]
اجرا کردن

взломщик

Ex: The hacker gained unauthorized access to the company 's database and stole sensitive information .

Хакер получил несанкционированный доступ к базе данных компании и похитил конфиденциальную информацию.

to hijack [глагол]
اجرا کردن

угонять

Ex: Pirates tried to hijack the cargo ship , hoping to steal valuable goods for resale .

Пираты попытались угнать грузовое судно, надеясь украсть ценные товары для перепродажи.

hijacker [существительное]
اجرا کردن

угонщик

Ex: The hijacker demanded a ransom and threatened the passengers if his demands were not met .

Угонщик потребовал выкуп и угрожал пассажирам, если его требования не будут выполнены.

kidnapper [существительное]
اجرا کردن

похититель людей

Ex: The kidnapper demanded a large ransom in exchange for the safe return of the child .

Похититель потребовал большой выкуп в обмен на безопасное возвращение ребенка.

to kidnap [глагол]
اجرا کردن

похищать

Ex: The criminals planned to kidnap the CEO 's daughter for a ransom .

Преступники планировали похитить дочь генерального директора для выкупа.

to mug [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: The assailant attempted to mug the pedestrian by brandishing a weapon .

Нападавший попытался ограбить пешехода, размахивая оружием.

mugger [существительное]
اجرا کردن

грабитель

Ex: The mugger approached her in the dark alley and demanded that she hand over her purse .

Грабитель подошел к ней в темном переулке и потребовал, чтобы она отдала ему свою сумочку.

to murder [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The prosecutor accused the defendant of plotting to murder the victim .

Прокурор обвинил подсудимого в заговоре с целью убийства жертвы.

murderer [существительное]
اجرا کردن

убийца

Ex: The police apprehended the murderer after a lengthy investigation into the crime .

Полиция задержала убийцу после длительного расследования преступления.

to rape [глагол]
اجرا کردن

насиловать

Ex: Educational campaigns aim to teach individuals about the severe consequences of raping someone .

Образовательные кампании направлены на то, чтобы научить людей серьезным последствиям изнасилования.

rapist [существительное]
اجرا کردن

насильник

Ex: The rapist was arrested after the victim courageously identified him in a police lineup .

Насильник был арестован после того, как жертва мужественно опознала его в полицейском lineup.

robbery [существительное]
اجرا کردن

ограбление

Ex: The bank was the target of a robbery , with the thieves escaping with a large sum of money .

Банк стал целью ограбления, причем воры скрылись с крупной суммой денег.

smuggler [существительное]
اجرا کردن

контрабандист

Ex: The smuggler was caught attempting to bring drugs into the country through hidden compartments in his truck .

Контрабандист был пойман при попытке ввезти наркотики в страну через скрытые отсеки в своем грузовике.

to smuggle [глагол]
اجرا کردن

провозить контрабандой

Ex: Border patrol intercepted a group trying to smuggle undocumented migrants into the country .

Пограничный патруль перехватил группу, пытавшуюся контрабандой провезти в страну нелегальных мигрантов.

to stalk [глагол]
اجرا کردن

преследовать

Ex: Unbeknownst to her , a mysterious figure began to stalk Mary on her way home from work .

Незаметно для нее, таинственная фигура начала преследовать Мэри по пути домой с работы.

stalker [существительное]
اجرا کردن

преследователь

terrorism [существительное]
اجرا کردن

терроризм

Ex: Terrorism poses a significant challenge to global security and stability .

Терроризм представляет собой серьезную угрозу для глобальной безопасности и стабильности.

terrorist [существительное]
اجرا کردن

террорист

Ex: The terrorist group claimed responsibility for the bombings that occurred in the city's central square.

Террористическая группа взяла на себя ответственность за взрывы, произошедшие на центральной площади города.

to set off [глагол]
اجرا کردن

взорваться

Ex: The demolition expert carefully set the explosives off to bring down the old building.

Эксперт по сносу осторожно подорвал взрывчатку, чтобы снести старое здание.

bomb [существительное]
اجرا کردن

бомба

Ex: The bomb exploded in the crowded market , causing widespread panic and chaos .

Бомба взорвалась на переполненном рынке, вызвав повсеместную панику и хаос.

theft [существительное]
اجرا کردن

кража

Ex: The police launched an investigation into the theft of expensive jewelry from the local boutique .

Полиция начала расследование кражи дорогих украшений из местного бутика.

thief [существительное]
اجرا کردن

вор

Ex: The thief was caught on camera as he sneaked into the store and took a handful of electronics .

Вор был пойман на камеру, когда прокрадывался в магазин и брал пригоршню электроники.

vandalism [существительное]
اجرا کردن

вандализм

Ex: After the vandalism of the public library , the community came together to clean and restore the damaged areas .

После вандализма в публичной библиотеке сообщество объединилось, чтобы очистить и восстановить поврежденные участки.

to vandalize [глагол]
اجرا کردن

вандализировать

Ex: The park was closed temporarily for repairs after vandals had vandalized the playground equipment .

Парк был временно закрыт на ремонт после того, как вандалы разгромили оборудование детской площадки.

witness [существительное]
اجرا کردن

свидетель

Ex: The witness gave a detailed account of what happened during the burglary .

Свидетель дал подробный отчет о том, что произошло во время ограбления.

armed robbery [существительное]
اجرا کردن

вооруженный разбой

Ex: The armed robbery at the bank left everyone terrified as the robbers threatened the staff with guns .

Вооруженное ограбление в банке оставило всех в ужасе, когда грабители угрожали сотрудникам оружием.

fingerprint [существительное]
اجرا کردن

отпечаток

Ex: Detectives found a clear fingerprint on the window sill , leading to the identification of the burglar .

Детективы нашли четкий отпечаток пальца на подоконнике, что привело к идентификации грабителя.

criminal [существительное]
اجرا کردن

преступник

Ex: The police arrested the criminal after a long investigation .

Полиция арестовала преступника после долгого расследования.

to arrest [глагол]
اجرا کردن

арестовывать

Ex: The police officer decided to arrest the suspect after gathering sufficient evidence .

Полицейский решил арестовать подозреваемого после сбора достаточных доказательств.

to catch [глагол]
اجرا کردن

ловить

Ex: Be careful to catch the egg without breaking it .

Будьте осторожны, чтобы поймать яйцо, не разбив его.

to charge [глагол]
اجرا کردن

обвинять

Ex: The prosecutor decided to charge the suspect with theft based on the evidence .

Прокурор решил обвинить подозреваемого в краже на основании доказательств.

to investigate [глагол]
اجرا کردن

расследовать

Ex: She was determined to investigate the incident until she uncovered the truth .

Она была полна решимости расследовать инцидент, пока не раскроет правду.

to question [глагол]
اجرا کردن

подвергать сомнению

Ex: She questioned the validity of the research findings due to inconsistencies in the data .

Она поставила под сомнение достоверность результатов исследования из-за несоответствий в данных.

trial [существительное]
اجرا کردن

судебное разбирательство

Ex: The trial lasted for several weeks as witnesses testified and evidence was presented .

Судебное разбирательство длилось несколько недель, пока свидетели давали показания и представлялись доказательства.

accused [существительное]
اجرا کردن

обвиняемый

Ex: The accused denied all charges, claiming he was innocent of the crime he was being blamed for.

Обвиняемый отрицал все обвинения, утверждая, что он невиновен в преступлении, в котором его обвиняли.

acquitted [прилагательное]
اجرا کردن

оправданный

Ex: The acquitted woman was overwhelmed with emotions when the jury announced that she was not guilty of the crime .

Оправданная женщина была переполнена эмоциями, когда присяжные объявили, что она не виновна в преступлении.

court [существительное]
اجرا کردن

суд

Ex: The court listened carefully to the witness 's testimony .

Суд внимательно выслушал показания свидетеля.

evidence [существительное]
اجرا کردن

доказательства

Ex: The detectives found crucial evidence at the crime scene that linked the suspect to the murder .

Детективы нашли на месте преступления важные доказательства, связывающие подозреваемого с убийством.

guilty [прилагательное]
اجرا کردن

виновный

Ex: He pleaded guilty to the charges in court .

Он признал себя виновным по предъявленным обвинениям в суде.

innocent [прилагательное]
اجرا کردن

невиновный

Ex: The evidence presented in court proved that he was innocent of the crime he was accused of .

Представленные в суде доказательства подтвердили, что он был невиновен в преступлении, в котором его обвиняли.

judge [существительное]
اجرا کردن

судья

Ex: The judge listened to both sides of the case before making a ruling .

Судья выслушал обе стороны дела перед вынесением решения.

jury [существительное]
اجرا کردن

суд присяжных

Ex: The jury deliberated for several hours before reaching a unanimous verdict .

Жюри совещалось несколько часов, прежде чем вынести единогласный вердикт.

proof [существительное]
اجرا کردن

доказательство

Ex: The DNA results acted as proof that the suspect was at the scene of the crime .

Результаты ДНК послужили доказательством того, что подозреваемый был на месте преступления.

to sentence [глагол]
اجرا کردن

приговаривать

Ex: The judge will sentence the convicted criminal to five years in prison .

Судья приговорит осужденного преступника к пяти годам тюрьмы.

verdict [существительное]
اجرا کردن

приговор

Ex: The jury reached an unanimous verdict of guilty after deliberating for several hours .

Присяжные вынесли единогласный вердикт о виновности после нескольких часов обсуждения.