Книга Total English - Продвинутый - Раздел 9 - Ссылка
Здесь вы найдете словарь из Раздела 9 - Ссылка в учебнике Total English Advanced, такие как "абстрактный", "интригующий", "сочувствующий" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence

абстрактный
Любовь — это абстрактное понятие, которое нельзя потрогать.
exceptionally eye-catching or beautiful

эффектный
innovative, experimental, or unconventional in style or approach, especially in the arts

авангард, передовой отряд
В сфере визуального искусства художники авангарда исследуют новые формы выражения, раздвигая границы традиционных техник, чтобы создавать новаторские произведения, которые не поддаются категоризации.
feeling calm and peaceful, without any disturbances or things that might be upsetting

спокойный
Его спокойное поведение помогло успокоить окружающих в стрессовой ситуации.
having a lot of different and often bright colors

разноцветный
Весна принесла в парк взрыв красочных цветов.
simple in design, without a specific pattern

простой
Её чехол для телефона был просто чёрным, обеспечивая базовую защиту без каких-либо декоративных элементов.
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный
Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.
(of a picture or photograph) containing or portraying images in black and white or different shades of a single color only

черно-белый
Монохромный дизайн веб-сайта использовал только синие тона для сохранения целостного вида.
causing a strong feeling of worry or discomfort

тревожный
Книга исследует тревожные истины о человеческой природе.
representing people, animals and objects and forms as they appear in the real world

фигуративный
Фигуративное искусство часто рассказывает историю через реалистичные образы.
(of colors) not very bright or vibrant

тусклый
На ней был тусклый коричневый свитер, который сливался с фоном.
causing strong admiration or shock due to beauty or impact

ошеломляющий
Спецэффекты фильма были настолько потрясающими, что казались почти реальными.
the ability to recognize something with good quality or high standard, especially in art, style, beauty, etc., based on personal preferences

вкус
to have a strong interest or attraction toward a particular person or thing

Интересоваться
a type of activity, subject, etc. that one is very good at or enjoys very much

то, в его вкусе
Путешествовать одному — это то, что мне по душе.
bringing strong memories, emotions, or images to mind

вызывающий воспоминания
Работа художника была настолько выразительной, что вызвала воспоминания о потерянной любви.
arousing interest and curiosity due to being strange or mysterious

интригующий
Его своеобразные привычки и эксцентричная личность делали его интригующим персонажем для его соседей.
having distinctive or peculiar habits, behaviors, or features that are unusual but often appealing

причудливый
Эксцентричные персонажи фильма добавили нотку юмора в сюжет.
lacking originality or freshness

шаблонный
Комик полагался на клишированные шутки, которые не нашли отклика у современной аудитории.
incredibly impressive or beautiful, often leaving one feeling amazed

поразительный
Прогуливаясь по древним руинам, я был поражен захватывающим масштабом архитектуры и богатой историей, которая меня окружала.
new and unlike anything else

новый, свежий
Он придумал новую стратегию для увеличения продаж.
a widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing

клише
Реклама оспорила стереотип, что определённые работы предназначены только для мужчин.
not following established customs or norms

нестандартный, нетрадиционный
Его нетрадиционный выбор образа жизни часто приводил к интересным разговорам на светских мероприятиях.
to start something new and innovative that sets an example or leads to significant advancements in a particular field or industry

прокладывать новые пути
to trigger a strong emotional reaction in someone, such as anger, resentment, or offense

раздражать
Ее критические замечания разозлили его.
a strong wish to learn something or to know more about something

любопытство
Любопытство ребенка о том, как все работает, часто приводило к часам экспериментов и обучения.
to suddenly become attentive or alert, often due to something surprising or remarkable

отдать все свое внимание кому-то или чему-то
simple, traditional, and appealing, with a timeless quality that stays in fashion regardless of trends

классика
Классический серый костюм идеально подходит для любого формального мероприятия, независимо от меняющихся тенденций.
following a long-established, highly regarded, and standard form, style, or set of ideas

классический
Темы романа перекликаются с классическими идеями героизма и жертвенности.
a situation or a chance where doing or achieving something particular becomes possible or easier

удобный случай
Изучение нового языка открывает возможности для путешествий и культурного обмена.
the quality of having the capacity to improve, succeed, or develop into something in the future

возможность
Инновационный подход стартапа содержит возможность разрушить всю отрасль.
used to refer to the conclusion or outcome of a situation or event

в конце
Сначала у него были сомнения, но в конце концов, он доверился своим инстинктам.
to be accepted or integrated into a group of people who share a common cultural, social, or economic status

вписаться, интегрироваться
Иногда может быть трудно вписаться в новую компанию друзей, но в конце концов она нашла свое место.
to be a good or acceptable match for someone or something's preferences, needs, or circumstances

подходить, соответствовать
Это предложение о работе подходит моим карьерным устремлениям и предлагает возможности для роста.
a span of time which we do not work or go to school, and spend traveling or resting instead, particularly in a different city, country, etc.

отпуск
Мне нужен отпуск, чтобы расслабиться и зарядиться энергией.
an accommodation that is currently unoccupied and open for use

вакантное место
Трактирщик извинился — все вакансии были забронированы.
information and statements that are mostly biased and false and are used to promote a political cause or leader

пропаганда
Рост социальных сетей облегчил быстрое и широкое распространение пропаганды.
a paid announcement that draws public attention to a product or service

реклама
Традиционные методы рекламы, такие как телевидение и радио, по-прежнему очень эффективны для крупных брендов.
(of a person) displaying good judgment

разумный
Будучи благоразумной, она избегала рискованных инвестиций.
capable of understanding other people's emotions and caring for them

чуткий
Чуткий уход медсестры помог пациенту почувствовать себя спокойнее.
at the same time as what is being stated

в данный момент
used to emphasize a fact or the truth of a situation

на самом деле
Старое здание, которое считалось заброшенным, на самом деле является процветающей художественной студией.
(of a person or their manner) kind and nice toward other people

дружелюбный
Её дружелюбная улыбка сделала трудный разговор менее неловким.
showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good

сочувствующий
Терапевт создал сочувствующую обстановку для своих клиентов, чтобы они могли делиться своими эмоциями.
to help a person in performing a task, achieving a goal, or dealing with a problem

помогать
Тренер помог атлету улучшить свои результаты.
to be present at a meeting, event, conference, etc.

присутствовать
Как профессионалу, необходимо посещать отраслевые конференции для возможностей нетворкинга.
the act or process of coming together again after being separated

встреча
Встреча выпускников средней школы дала старым одноклассникам возможность восстановить связь.
an event in which people meet, either in person or online, to talk about something

совещание
У нас запланирована встреча на 10 утра завтра.
| Книга Total English - Продвинутый | |||
|---|---|---|---|
| Раздел 9 - Ссылка | Раздел 10 - Урок 1 | Раздел 10 - Урок 2 | Раздел 10 - Словарный запас |
| Раздел 10 - Ссылка | |||
