Книга Total English - Продвинутый - Раздел 8 - Справка
Здесь вы найдете словарь из Раздела 8 - Ссылка в учебнике Total English Advanced, такие как "корень", "формулировать", "исследование" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
the use of living organisms, or their parts or products, in industrial, agricultural, medical, or other technological applications to produce or modify useful products or processes

биотехнология
the act of banning or deleting information that could be valuable to the enemy

цензура
Цензура средств массовой информации во время войны распространена, чтобы предотвратить получение врагом стратегической информации.
the condition of lacking enough money or income to afford basic needs like food, clothing, etc.

бедность
Благотворительная организация сосредоточена на предоставлении еды и жилья тем, кто живет в бедности.
a form of government where the power is vested in the hands of the people, either directly or through elected representatives

демократия
В демократии судебная власть независима от исполнительной и законодательной ветвей.
the fact that the cultures and economic systems around the world are becoming connected and similar as a result of improvement in communications and development of multinational corporations

глобализация
Культурное влияние Голливуда является важным примером глобализации в индустрии развлечений.
the increase in the average temperature of the Earth as a result of the greenhouse effect

глобальное потепление
Глобальное потепление угрожает экосистемам и дикой природе.
the fact or process of coming to another country to permanently live there

иммиграция
После десятилетий иммиграции район стал ярким, многокультурным сообществом.
the illegal use of someone's name and personal information without their knowledge, particularly to gain money or goods

кража личных данных
Он обнаружил кражу личных данных, когда получил счета за покупки, которые никогда не совершал.
the act of traveling through unfamiliar areas in order to gain knowledge or discover new information

исследование
Исследование глубокого космоса десятилетиями очаровывало ученых.
the belief that cultural diversity within a society should be respected

многокультурность
Мультикультурализм — это непрерывный процесс, который требует активного участия и диалога между людьми и сообществами для построения более инклюзивного и гармоничного общества.
the state of being without a job

безработица
Многие люди столкнулись с длительной безработицей во время мирового финансового кризиса.
the reduction or exhaustion of a resource, supply, or quantity, resulting in a decrease or loss

истощение
a layer of gases in the earth's atmosphere that does not let the sun's ultraviolet radiation pass through

озоновый слой
Международные соглашения, такие как Монреальский протокол, направлены на защиту озонового слоя путем постепенного отказа от разрушающих озон веществ.
the scientific process of creating an identical or near-identical copy of a living organism, cell, or DNA sequence through asexual reproduction or genetic engineering techniques

клонирование
Овечка Долли была первым млекопитающим, созданным путем клонирования.
the right to express any opinions or ideas without censorship, restraint, or fear of retaliation from the government or other authorities

свобода слова
a company or group of people that are considered as a single unit by law

корпорация
Новые экологические нормы повлияют на то, как корпорация ведет свой бизнес.
a change in water, air, etc. that makes it harmful or dangerous

загрязнение
Загрязнение, вызванное пластиковыми отходами, является растущим экологическим кризисом.
to give something or someone more credit than is deserved

переоценивать
Технологические компании часто переоценивают спрос на новые функции.
to consider someone or something as less important, valuable, or skillful than they actually are

недооценивать
Книга изначально была недооценена, но позже стала классикой.
very harmful or bad

гибельный, катастрофический
Разлив нефти имел катастрофические последствия для морской жизни и прибрежных экосистем.
able to cause death

смертельный
Он выжил после смертельного падения с утёса.
an advantage or a helpful effect that is the result of a situation

преимущество, польза
Исследование подчеркнуло экологические преимущества использования возобновляемых источников энергии.
essential and impossible to do without

необходимый
Правильное защитное снаряжение незаменимо при работе с опасными материалами.
holding such great value or importance that it cannot be measured or replaced

бесценный
Его бесценный опыт спас компанию от серьезного кризиса.
to forcefully split or remove something from their place or position, often through pulling or ripping

вырывать, искоренять
Она оторвала старые обои, чтобы создать свежий вид в комнате.
in a way that involves danger yet is full of excitement and adventure

на полную катушку, живя на грани
Жить на полную катушку звучит захватывающе, пока опасность не догонит тебя.
a phone call that is made at a particular time to wake someone up, at their request, for example in a hotel

звонок-будильник
Они попросили побудку, чтобы хорошо подготовиться к утренней экскурсии.
the ultimate or most important thing
non-stop and continuing through the whole day and night

круглые сутки, днём и ночью
После шторма волонтёры готовили еду днём и ночью.
to feel very tired from working too much over a period of time

выгорать, истощаться
Она поняла, что непрерывный темп её образа жизни её выматывает.
a highly favorable or advantageous chance or situation that holds great potential for success or achievement

прекрасная возможность
Они воспользовались золотой возможностью для расширения своего бизнеса на новые рынки.
a strong urge to travel or leave somewhere

хотеть путешествовать
Хотя у нее был уютный дом, ее желание путешествовать заставило ее отправиться в поход с рюкзаком по Европе.
serious and of great importance

важнейший
Важное решение о расширении операций за рубежом было встречено с осторожным оптимизмом.
having significant effects, implications, or consequences that extend over a wide area or range

далеко идущий
Далеко идущее влияние программ благотворительности помогает улучшить жизнь нуждающихся людей по всему миру.
the primary cause of something

источник
Компания провела тщательный анализ, чтобы определить корень финансовых проблем, влияющих на их эффективность.
to be the reason for a specific incident or result

вызывать
Новый закон привел к положительным изменениям в сообществе.
to create a particular situation or event

порождать
to cause something to occur

приводить к
Правильное обслуживание приведет к более долговечному оборудованию.
to originate from a particular source or factor

развиться из чего-то
Тревога проистекает из нерешенной эмоциональной травмы и стресса.
used to specify or emphasize a particular aspect or detail within a broader context

В особенности
В музее есть разнообразная коллекция, но выставка о древних цивилизациях в частности просто завораживает.
used to introduce additional information

кроме того
Лидерство Джека вдохновляет на успех и адаптивность; более того, его видение продвигает проект.
used to introduce an opposing statement

тем не менее
used to add extra or supplementary information

в дополнение к
В дополнение к своим обычным обязанностям, команде было поручено подготовить презентацию для заседания правления.
used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

с другой стороны, в то же время
План может сэкономить деньги. С другой стороны, он может поставить под угрозу качество.
to suggest without explicitly stating

подразумевать
Образность рекламы подразумевала, что использование их продукта приведёт к успеху.
to highlight something and make it easier to notice by drawing attention toward it

подчеркнуть
Шеф-повар расположил гарнир так, чтобы подчеркнуть яркие цвета и текстуры блюда.
to reach an opinion or decision based on available evidence and one's understanding of the matter

заключать
Она делает вывод ответа на вопрос, изучая доступную информацию.
to emphasize a particular point or aspect

подчеркивать, акцентировать внимание на
Тренер подчеркнул важность командной работы для успеха спортивной команды.
to cause or give rise to something

порождать
Маркетинговая команда генерирует лиды через различные онлайн-каналы.
to form a judgment on the quality, worth, nature, ability or importance of something, someone, or a situation

оценивать
Тренер оценил навыки игроков во время отбора в команду.
to thoughtfully prepare or create something, paying close attention to its details

разрабатывать
Аналитик по политике был tasked с формулированием рекомендаций на основе тщательного исследования.
used to introduce the most important part of what is being said

особенно
В музее хранится коллекция редких артефактов, особенно древняя рукопись, датируемая X веком.
to briefly state the most important parts or facts of something

подводить итог
Он подвел итог сюжету романа в нескольких предложениях для тех, кто его не читал.
organized according to the order that the events occurred in

хронологический
Экспозиция музея демонстрировала артефакты в хронологическом порядке, иллюстрируя развитие цивилизации.
arranged according to the order of the letters in the alphabet

алфавитный, в алфавитном порядке
Для конкурса орфографии слова были представлены в алфавитном порядке.
