Английские глаголы, относящиеся к "Покрытию"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к покрытию, такие как "обернуть", "покрыть", и "окутать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Ручного Действия
to cover [глагол]
اجرا کردن

накрывать

Ex: Please cover the cake with a cloth to keep it fresh until the party .

Пожалуйста, накройте торт тканью, чтобы он оставался свежим до вечеринки.

to wrap [глагол]
اجرا کردن

обертывать

Ex: The florist expertly wrapped the bouquet in decorative paper and secured it with a bow .

Флорист искусно завернул букет в декоративную бумагу и закрепил его бантом.

to blanket [глагол]
اجرا کردن

покрывать

Ex: Heavy fog can blanket the city , reducing visibility on the roads .

Густой туман может окутать город, снижая видимость на дорогах.

to shroud [глагол]
اجرا کردن

окутывать

Ex: The funeral director had to shroud the casket with a ceremonial cloth during the service .

Похоронный директор должен был покрыть гроб церемониальной тканью во время службы.

to bandage [глагол]
اجرا کردن

перевязывать

Ex: He decided to bandage the scraped knee before continuing with outdoor activities .

Он решил перевязать поцарапанное колено, прежде чем продолжать занятия на открытом воздухе.

to swathe [глагол]
اجرا کردن

укутать

Ex: After the surgery , the doctor swathed the patient 's arm with a clean bandage .

После операции врач обернул руку пациента чистой повязкой.

to sheathe [глагол]
اجرا کردن

вкладывать в ножны

Ex: The warrior , exhausted from the fight , sheathed his weapon and took a deep breath .

Воин, истощенный боем, вложил свое оружие в ножны и глубоко вздохнул.

to encase [глагол]
اجرا کردن

оборачивать

Ex: To prevent damage during shipping , the electronic device was encased in foam padding .

Чтобы предотвратить повреждение во время доставки, электронное устройство было помещено в пенопластовую прокладку.

to envelop [глагол]
اجرا کردن

окутывать

Ex: The smoke from the fire enveloped the entire neighborhood , causing residents to evacuate .

Дым от пожара окутал весь район, что заставило жителей эвакуироваться.

to coat [глагол]
اجرا کردن

покрывать

Ex: The chef carefully coated the chicken with a flavorful marinade before grilling .

Шеф-повар тщательно покрыл курицу ароматным маринадом перед жаркой.

to overlay [глагол]
اجرا کردن

накладывать

Ex: The jeweler overlaid the silver bracelet with a layer of gold to give it a luxurious finish .

Ювелир покрыл серебряный браслет слоем золота, чтобы придать ему роскошный вид.

to inlay [глагол]
اجرا کردن

сделать инкрустация

Ex: To enhance the guitar 's appearance , the luthier inlaid intricate patterns along the fretboard .

Чтобы улучшить внешний вид гитары, мастер инкрустировал замысловатые узоры вдоль грифа.

to resurface [глагол]
اجرا کردن

восстанавливать

Ex: The construction crew worked overnight to resurface the worn-out parking lot with a new layer of concrete .

Строительная бригада работала всю ночь, чтобы восстановить изношенную парковку новым слоем бетона.

to encrust [глагол]
اجرا کردن

покрывать коркой

Ex: The artist decided to encrust the sculpture with small , colorful stones for a textured effect .

Художник решил инкрустировать скульптуру маленькими разноцветными камнями для текстурированного эффекта.

to laminate [глагол]
اجرا کردن

ламинировать

Ex: To make the documents more durable , the office chose to laminate important papers .

Чтобы сделать документы более долговечными, офис решил ламинировать важные бумаги.

to slate [глагол]
اجرا کردن

покрывать сланцем

Ex: The architect recommended slating the exterior walls with a layer of natural slate tiles .

Архитектор рекомендовал покрыть внешние стены слоем натуральных сланцевых плиток.

to glaze [глагол]
اجرا کردن

глазировать

Ex: The confectioner carefully glazed the cupcakes with a chocolate glaze , creating a smooth and rich surface .

Кондитер тщательно глазировал кексы шоколадной глазурью, создавая гладкую и насыщенную поверхность.

to smear [глагол]
اجرا کردن

размазывать

Ex: The child smeared paint on the wall , creating abstract patterns .

Ребёнок размазал краску по стене, создавая абстрактные узоры.

to daub [глагол]
اجرا کردن

штукатурить

Ex: The ancient structures were often daubed with a mixture of clay and straw for insulation .

Древние сооружения часто обмазывали смесью глины и соломы для утепления.

to candy [глагол]
اجرا کردن

засахаривать

Ex: To create a festive treat, the chef decided to candy nuts with a sugary glaze.

Чтобы создать праздничное лакомство, шеф-повар решил засахарить орехи сахарной глазурью.

to paste [глагол]
اجرا کردن

намазывать

Ex: To affix the decals onto the glass surface , carefully paste the backs of each decal with a special adhesive solution .

Чтобы прикрепить наклейки к стеклянной поверхности, аккуратно нанесите специальный клеевой раствор на обратную сторону каждой наклейки.

to varnish [глагол]
اجرا کردن

покрыть лаком

Ex: To preserve the wooden furniture , the carpenter varnished it with a clear protective layer .

Чтобы сохранить деревянную мебель, плотник покрыл её прозрачным защитным слоем.

to insulate [глагол]
اجرا کردن

изолировать

Ex: To improve energy efficiency , the builder recommended insulating the walls with a thermal material .

Для повышения энергоэффективности строитель порекомендовал утеплить стены термальным материалом.

to hood [глагол]
اجرا کردن

накрывать капюшоном

Ex: The falconer hooded the falcon to keep it calm and prevent distractions during transport .

Сокольник надел капюшон на сокола, чтобы сохранить его спокойствие и предотвратить отвлекающие факторы во время транспортировки.

to cap [глагол]
اجرا کردن

закрывать

Ex: The worker capped the container tightly to ensure the contents remained fresh .

Рабочий плотно закрыл контейнер, чтобы содержимое оставалось свежим.

to veneer [глагол]
اجرا کردن

фанеровать

Ex: The designer recommended veneering the door with a patterned material to match the overall theme .

Дизайнер рекомендовал фанеровать дверь узорчатым материалом, чтобы она соответствовала общей теме.

to plaster [глагол]
اجرا کردن

штукатурить

Ex: To advertise the sale , the store owner plastered the storefront windows with colorful signs .

Чтобы прорекламировать распродажу, владелец магазина заклеил витрины красочными вывесками.

to pad [глагол]
اجرا کردن

прокладывать

Ex: The upholsterer decided to pad the dining chairs for a more comfortable seating experience .

Обивщик решил набить обеденные стулья для более комфортного сидения.

to wax [глагол]
اجرا کردن

вощить

Ex: The shoe enthusiast liked to wax his leather shoes to maintain their shine and durability .

Энтузиаст обуви любил натирать воском свои кожаные туфли, чтобы сохранить их блеск и долговечность.