pattern

Наземний Транспорт - Дизайн та особливості дороги

Тут ви дізнаєтеся деякі англійські слова, пов’язані з проектуванням доріг та такими елементами, як "смуга", "бордюр" і "узбіччя".

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Words Related to Land Transportation
lane
[іменник]

a part of a road that is separated by white lines

смуга руху

смуга руху

Ex: Drivers must stay within their lane to ensure safe and orderly traffic flow .Водії повинні залишатися на своїй **смузі**, щоб забезпечити безпечний та організований рух.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
slow lane
[іменник]

the lane on a multi-lane road designated for vehicles traveling at slower speeds

повільна смуга, смуга для повільнорухомих транспортних засобів

повільна смуга, смуга для повільнорухомих транспортних засобів

Ex: The slow lane was clear of traffic early in the morning .**Повільна смуга** була вільна від транспорту рано вранці.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
fast lane
[іменник]

the lane on a multi-lane road designated for vehicles traveling at higher speeds

швидкісна смуга, ліва смуга

швидкісна смуга, ліва смуга

Ex: The fast lane was reserved for passing only .**Швидка смуга** була зарезервована лише для обгону.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
passing lane
[іменник]

the lane on a road or highway that vehicles use to overtake slower-moving traffic

смуга обгону, ліва смуга

смуга обгону, ліва смуга

Ex: Using the passing lane responsibly helps prevent congestion and promotes safer driving habits on busy highways.Відповідальне використання **смуги для обгону** допомагає запобігти заторам і сприяє безпечнішим звичкам водіння на завантажених автомагістралях.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
HOV lane
[іменник]

a designated highway lane reserved for vehicles carrying multiple occupants, typically with a minimum requirement of two or more people

смуга для транспортних засобів з кількома пасажирами, смуга HOV

смуга для транспортних засобів з кількома пасажирами, смуга HOV

Ex: The HOV lane is intended to promote more efficient transportation by reducing congestion on major roadways .**Смуга HOV** призначена для сприяння більш ефективному транспорту шляхом зменшення заторів на основних дорогах.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
HOT lane
[іменник]

a designated highway lane where drivers can choose to pay a toll for faster travel

платна смуга для швидкого руху, HOT смуга

платна смуга для швидкого руху, HOT смуга

Ex: Many commuters appreciate the convenience of the HOT lane despite the extra cost.Багато пасажирів цінують зручність **смуги HOT**, незважаючи на додаткову вартість.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
reversible lane
[іменник]

a traffic lane that changes direction based on the time of day or traffic flow

реверсивна смуга, смуга зі змінним напрямком руху

реверсивна смуга, смуга зі змінним напрямком руху

Ex: Authorities regularly monitor reversible lanes to adjust their operations based on traffic conditions and improve overall traffic flow.Влада регулярно моніторить **реверсивні смуги**, щоб коригувати їх роботу залежно від дорожніх умов та покращувати загальний потік руху.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
climbing lane
[іменник]

an additional lane on a road designed to help slower vehicles move uphill without impeding faster traffic

смуга для підйому, смуга для повільних транспортних засобів

смуга для підйому, смуга для повільних транспортних засобів

Ex: During construction, workers added a climbing lane to ease traffic congestion caused by slow-moving vehicles.Під час будівництва робітники додали **смугу для підйому**, щоб зменшити затори, спричинені повільно рухомими транспортними засобами.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bicycle lane
[іменник]

a designated part of the road marked specifically for cyclists to ride safely

велосипедна смуга, велодоріжка

велосипедна смуга, велодоріжка

Ex: City planners often consider adding bicycle lanes to improve transportation options and reduce traffic congestion.Міські планувальники часто розглядають додавання **велосипедних смуг** для покращення транспортних варіантів та зменшення заторів.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dogleg
[іменник]

a sharp bend or turn in a road

різкий поворот, вигин

різкий поворот, вигин

Ex: They installed warning signs before the dogleg.Вони встановили попереджувальні знаки перед **різким поворотом**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bike lane
[іменник]

a designated area on a road for cyclists

велосипедна смуга, велодоріжка

велосипедна смуга, велодоріжка

Ex: Safety precautions such as wearing helmets and using lights at night are recommended for cyclists using bike lanes.Рекомендуються запобіжні заходи, такі як носіння шоломів і використання вогнів уночі, для велосипедистів, які використовують **велосипедні доріжки**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
breakdown lane
[іменник]

a lane on the side of a highway where vehicles can stop in case of emergency or mechanical failure

аварійна смуга, смуга для зупинки

аварійна смуга, смуга для зупинки

Ex: The breakdown lane provided a safe space to fix minor issues .**Аварійна смуга** забезпечила безпечний простір для усунення незначних проблем.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
express lane
[іменник]

the part of a road where vehicles can go faster due to light traffic there

експрес-смуга, швидка смуга

експрес-смуга, швидка смуга

Ex: The new express lane has made my daily commute so much smoother .Нова **експрес-смуга** зробила мої щоденні поїздки набагато плавнішими.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
carpool lane
[іменник]

a traffic lane reserved for vehicles with a minimum number of passengers, typically to encourage carpooling and reduce congestion

смуга для автомобілів з кількома пасажирами, смуга для карпулінгу

смуга для автомобілів з кількома пасажирами, смуга для карпулінгу

Ex: To promote environmental sustainability , many cities are expanding their carpool lane networks to encourage more people to carpool .Для сприяння екологічній стійкості багато міст розширюють свої мережі **смуг для карпулінгу**, щоб заохотити більше людей до спільного використання автомобілів.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
curb
[іменник]

the raised edge at the side of a street, usually made of stone

бордюр, узбіччя

бордюр, узбіччя

Ex: The curb along the street was painted to enhance visibility at night .**Бордюр** вздовж вулиці був пофарбований для покращення видимості вночі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
curbside
[іменник]

the area adjacent to the edge of a street or road where vehicles can park or where services, such as deliveries or pickups, often take place

узбіччя, край тротуару

узбіччя, край тротуару

Ex: Pedestrians crossed the street using the designated curbside crosswalk.Пішоходи перейшли вулицю, використовуючи призначений пішохідний перехід **біля узбіччя**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
camber
[іменник]

the slight curve or tilt of a road surface to help with drainage and stability

розвал, кривизна

розвал, кривизна

Ex: The camber helped prevent water from pooling on the road .**Вигин** допоміг запобігти накопиченню води на дорозі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bend
[іменник]

a curve in a road, river, etc.

поворот, вигин

поворот, вигин

Ex: The road's series of tight bends required careful navigation.Серія різких **поворотів** на дорозі вимагала обережного керування.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
switchback
[іменник]

a sharp turn or bend in a road or trail that zigzags in order to manage a steep incline or decline

серпантин, різкі повороти

серпантин, різкі повороти

Ex: The tour guide led the group down a series of switchbacks, explaining how they were built to minimize the grade of the trail .Екскурсовод провів групу серією **серпантинів**, пояснюючи, як вони були побудовані для мінімізації нахилу стежки.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
gradient
[іменник]

the degree of the angle between the ground and the sloping line, road, etc.

градієнт, ухил

градієнт, ухил

daily words
wordlist
Закрити
Увійти
hairpin turn
[іменник]

a sharp bend in a road that sharply changes its direction

шпилька, різкий поворот

шпилька, різкий поворот

Ex: Signs warned drivers of the upcoming hairpin turn ahead , advising them to reduce speed .Знаки попереджали водіїв про майбутній **різкий поворот**, радили їм знизити швидкість.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
winding
[прикметник]

having multiple twists and turns

звивистий, закручений

звивистий, закручений

Ex: The winding path through the forest was enchanting.**Звивиста** стежка через ліс була чарівною.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
circle
[іменник]

a circular intersection where multiple roads meet

круговий перехрестя, кільцева розв'язка

круговий перехрестя, кільцева розв'язка

Ex: The circle improved the flow of vehicles through the area .**Кільце** покращило рух транспортних засобів через цю територію.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
loop around
[іменник]

a circuitous path or route that returns to the starting point

петля навколо, контур навколо

петля навколо, контур навколо

Ex: The marathon course was designed to loop around the park twice, showcasing its natural beauty to the runners.Траса марафону була розроблена так, щоб **обійти** парк двічі, демонструючи його природну красу бігунам.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
merge
[іменник]

the point where two or more roads or lanes come together and traffic must combine

злиття, об'єднання

злиття, об'єднання

Ex: The construction project includes widening the merge to accommodate increased traffic flow.Будівельний проект включає розширення **точки злиття** для забезпечення збільшеного потоку трафіку.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
jughandle
[іменник]

a road feature designed to redirect traffic from a side road to make a safer left turn

петля розвороту, кільцева розв'язка

петля розвороту, кільцева розв'язка

Ex: The new road construction includes several jughandles to streamline traffic flow and enhance safety for all drivers .Нове дорожнє будівництво включає кілька **розв'язок типу конюшина** для оптимізації транспортного потоку та підвищення безпеки для всіх водіїв.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
roadside
[іменник]

the area along the edge of a road

узбіччя, край дороги

узбіччя, край дороги

Ex: The roadside was littered with debris after the storm .**Узбіччя дороги** було завалене уламками після бурі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
median strip
[іменник]

a narrow area of land or barrier that separates lanes of traffic on a highway or road

розділювальна смуга, центральна смуга

розділювальна смуга, центральна смуга

Ex: Pedestrians should never attempt to walk across the median strip due to the high-speed traffic nearby.Пішоходи ніколи не повинні намагатися перейти **розділювальну смугу** через швидкісний рух поблизу.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
verge
[іменник]

the strip of land bordering a road, often covered with grass or vegetation

узбіччя, край дороги

узбіччя, край дороги

Ex: The verge provided a safe space for pedestrians away from traffic .**Узбіччя** забезпечило безпечний простір для пішоходів подалі від руху.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
shoulder
[іменник]

the strip of land on the side of a road where vehicles can stop in an emergency

узбіччя, аварійна смуга

узбіччя, аварійна смуга

Ex: The shoulder was used by cyclists and pedestrians in some areas .**Узбіччя** використовувалося велосипедистами та пішоходами в деяких районах.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
soft shoulder
[іменник]

the unpaved or less stable portion alongside a road, typically made of gravel, dirt, or grass, designated for emergency stopping or vehicle breakdowns

м'яка узбіччя, неукріплена узбіччя

м'яка узбіччя, неукріплена узбіччя

Ex: During heavy rain , the soft shoulder can become muddy and difficult to navigate , so drivers are advised to use caution .Під час сильного дощу **м'яка обочина** може стати брудною і важкопрохідною, тому водіям рекомендується дотримуватися обережності.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
pylon
[іменник]

a tall metal structure used for carrying high-voltage power lines above the ground

опора ЛЕП, електрична щогла

опора ЛЕП, електрична щогла

Ex: The power company erected additional pylons to meet growing electricity demands in the region .Енергетична компанія встановила додаткові **опори** для задоволення зростаючого попиту на електроенергію в регіоні.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
gantry
[іменник]

a structure spanning over a road that supports signs, signals, or cameras

портал, консольна конструкція

портал, консольна конструкція

Ex: They inspected the gantry for structural integrity .Вони оглянули **портал** на предмет структурної цілісності.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
billboard
[іменник]

a big sign used for advertising, usually found near roads or highways

рекламний щит, білборд

рекламний щит, білборд

Ex: The billboard displayed a message about road safety .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
pinch point
[іменник]

a place where something becomes narrow, often causing a restriction or bottleneck

вузьке місце, шийка пляшки

вузьке місце, шийка пляшки

Ex: Adequate staffing is crucial to avoid pinch points in customer service during peak times .Достатня кількість персоналу є вирішальною для уникнення **вузьких місць** у обслуговуванні клієнтів у години пік.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
turnaround
[іменник]

a designated area where vehicles can reverse direction

розворот, місце для розвороту

розворот, місце для розвороту

Ex: The turnaround allowed large trucks to change direction safely .**Місце для розвороту** дозволило великим вантажівкам безпечно змінювати напрямок.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to branch off
[дієслово]

(of a path or road) to split into another direction, creating a separate route

розгалужуватися, відділятися

розгалужуватися, відділятися

Ex: The highway branches off near the mountain range , leading to picturesque routes .Шосе **розгалужується** біля гірського хребта, ведучи до мальовничих маршрутів.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to fork
[дієслово]

to split into two or more separate paths or divisions

розділятися, розгалужуватися

розділятися, розгалужуватися

Ex: In the road network , many intersections fork, offering various directions .У дорожній мережі багато перехресть **розгалужуються**, пропонуючи різні напрямки.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
passable
[прикметник]

of a road or path that is clear and safe to travel on

прохідний, проїжджий

прохідний, проїжджий

Ex: The route remained passable despite the recent storms .Маршрут залишався **прохідним** незважаючи на недавні шторми.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
impassable
[прикметник]

(of a path) not possible to travel across or through

непрохідний, неподоланний

непрохідний, неподоланний

daily words
wordlist
Закрити
Увійти
intersection
[іменник]

the place where two or more streets, roads, etc. cross each other

перехрестя

перехрестя

Ex: She was involved in a minor accident at the intersection due to another driver running a red light .Вона потрапила в невелику аварію на **перехресті** через іншого водія, який проїхав на червоне світло.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
wrong-way concurrency
[іменник]

a situation where two or more numbered highways overlap along the same stretch of road but are signed with opposing cardinal directions

конкуренція у протилежному напрямку, перекриття у протилежних напрямках

конкуренція у протилежному напрямку, перекриття у протилежних напрямках

Ex: The wrong-way concurrency on US 52 South and NC 8 North in North Carolina was eventually resolved by renumbering NC 8 .**Неправильна зустрічна спільність** на US 52 Південь та NC 8 Північ у Північній Кароліні врешті-решт була вирішена шляхом перенумерації NC 8.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Наземний Транспорт
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek