pattern

Umění a Řemesla - Vizuální umění a umělci

Prozkoumejte různé formy vizuálního umění a termíny související s umělci a jejich díly.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire des arts et de l'artisanat
le portrait
le portrait
[Podstatné jméno]

représentation d'une personne, souvent du visage, en peinture ou en photo

portrét, podoba

portrét, podoba

Ex: Les élèves ont dessiné un portrait de leur professeur .

Žáci nakreslili portrét svého učitele.

la peinture à l'huile
la peinture à l'huile
[Podstatné jméno]

peinture dont les pigments sont mélangés à de l'huile (souvent de lin), utilisée pour peindre sur toile, bois ou d'autres supports

olejová barva, olejomalba

olejová barva, olejomalba

Ex: La peinture à l'huile nécessite des pinceaux spécifiques et un médium adapté.

Olejomalba vyžaduje specifické štětce a vhodné médium.

abstrait
abstrait
[Přídavné jméno]

qui ne représente pas la réalité visible mais des formes, couleurs ou idées de manière non figurative

abstraktní, nefigurativní

abstraktní, nefigurativní

Ex: La musique abstraite peut évoquer des émotions sans paroles.

Abstraktní hudba může vyvolat emoce bez slov.

la caricature
la caricature
[Podstatné jméno]

dessin exagéré pour l'humour ou la critique

karikatura, přeháněný obrázek

karikatura, přeháněný obrázek

Ex: Le caricaturiste a réalisé une caricature d' elle et de son frère .

Karikaturista vytvořil karikaturu jí a jejího bratra.

la miniature
la miniature
[Podstatné jméno]

petite peinture très détaillée

miniatura, miniaturní malba

miniatura, miniaturní malba

Ex: Les miniatures sont très appréciées pour leur finesse .

Miniatury jsou velmi ceněny pro svou jemnost.

la silhouette
la silhouette
[Podstatné jméno]

forme du corps humain

postava, silueta

postava, silueta

Ex: Cette robe met en valeur sa silhouette.

Tato šaty zdůrazňují její siluetu.

le calque
le calque
[Podstatné jméno]

feuille transparente pour reproduire un dessin

kopírovací papír, průhledný papír

kopírovací papír, průhledný papír

Ex: J' ai retrouvé un vieux calque dans mon carnet de croquis .

Našel jsem starý kopírovací papír ve svém skicáři.

la vue
la vue
[Podstatné jméno]

ce que l'on peut voir d'un endroit, le panorama ou la perspective

výhled, panoráma

výhled, panoráma

Ex: La vue des collines au coucher du soleil est romantique .

Pohled na kopce při západu slunce je romantický.

l'animation
l'animation
[Podstatné jméno]

technique qui consiste à créer des images en mouvement

animace, animace

animace, animace

Ex: L'animation traditionnelle reste très appréciée .

Tradiční animace je stále velmi ceněna.

le dessin animé
le dessin animé
[Podstatné jméno]

film d'animation constitué d'images dessinées

animovaný film, kreslený film

animovaný film, kreslený film

Ex: Il étudie comment les dessins animés sont réalisés.

Studuje, jak se vyrábějí animované filmy.

l'illustration
l'illustration
[Podstatné jméno]

image ou dessin qui accompagne un texte

ilustrace, kresba

ilustrace, kresba

Ex: L'illustration représente une scène de la vie quotidienne .

Ilustrace představuje scénu z každodenního života.

le collage
le collage
[Podstatné jméno]

œuvre artistique faite en collant ensemble différents matériaux

koláž, koláž

koláž, koláž

Ex: Son collage mélange peinture , tissu et fragments de journaux .

Její koláž míchá barvu, látku a útržky novin.

l'artiste
l'artiste
[Podstatné jméno]

personne qui crée des œuvres dans les domaines de la peinture, la musique, le théâtre, etc.

umělec, tvůrce

umělec, tvůrce

Ex: L'artiste joue du piano sur scène .

Umělec hraje na klavír na jevišti.

le caricaturiste
le caricaturiste
[Podstatné jméno]

artiste qui crée des caricatures, souvent en exagérant certains traits pour un effet humoristique, satirique ou critique

karikaturista, kreslíř karikatur

karikaturista, kreslíř karikatur

Ex: La caricaturiste a réalisé un portrait amusant des deux frères .

Karikaturistka vytvořila vtipný portrét dvou bratrů.

l'illustrateur
l'illustrateur
[Podstatné jméno]

artiste qui crée des images pour accompagner un texte ou pour raconter visuellement une histoire (livres, magazines, affiches, jeux, etc.)

ilustrátor, kreslíř

ilustrátor, kreslíř

Ex: L'illustratrice a créé une série d' images pour l' exposition .

Ilustrátorka vytvořila sérii obrázků pro výstavu.

le miniaturiste
le miniaturiste
[Podstatné jméno]

artiste spécialisé dans la réalisation de miniatures

miniaturista, umělec specializující se na miniatury

miniaturista, umělec specializující se na miniatury

Ex: La miniaturiste a exposé ses œuvres dans une galerie parisienne .

Miniaturistka vystavila svá díla v pařížské galerii.

le peintre
le peintre
[Podstatné jméno]

personne qui crée des œuvres en appliquant de la peinture sur une surface

malíř, umělec

malíř, umělec

Ex: Le peintre a exposé ses œuvres au musée .

Malíř vystavil svá díla v muzeu.

l'architecte
l'architecte
[Podstatné jméno]

personne qui conçoit et planifie des bâtiments

architekt, stavitel

architekt, stavitel

Ex: L'architecte visite le chantier tous les jours .

Architekt navštěvuje staveniště každý den.

le coloriste
le coloriste
[Podstatné jméno]

artiste ou technicien·ne qui choisit, harmonise ou applique les couleurs dans une œuvre (peinture, bande dessinée, animation, cinéma, mode, etc.)

kolorista, umělec barvy

kolorista, umělec barvy

Ex: Cette coloriste utilise des nuances très subtiles dans ses illustrations.

Tato koloristka používá ve svých ilustracích velmi jemné odstíny.

le photographe
le photographe
[Podstatné jméno]

personne qui prend des photos avec un appareil photo

fotograf

fotograf

Ex: Le photographe a utilisé un appareil numérique .

Fotograf použil digitální fotoaparát.

le potier
le potier
[Podstatné jméno]

artisan qui façonne des objets en argile (pots, vases, bols, assiettes, etc.) et les cuit pour produire de la poterie

hrnčíř, keramik

hrnčíř, keramik

Ex: Cette potière expose ses œuvres dans un marché artisanal.

Tato hrnčířka vystavuje svá díla na řemeslném trhu.

le sculpteur
le sculpteur
[Podstatné jméno]

personne qui crée des œuvres en sculptant la pierre, le bois, ou d'autres matériaux

sochař, řezbář

sochař, řezbář

Ex: Le sculpteur a passé des mois sur cette statue .

Sochař strávil měsíce na této soše.

le tatoueur
le tatoueur
[Podstatné jméno]

professionnel ou professionnelle qui réalise des tatouages en injectant de l'encre dans la peau à l'aide d'une machine ou d'outils spécialisés

tetovač, umělec tetování

tetovač, umělec tetování

Ex: La tatoueuse a présenté ses nouveaux styles dans son portfolio.

Tetovač představil své nové styly ve svém portfoliu.

le graveur
le graveur
[Podstatné jméno]

personne qui réalise des images en creusant ou incisant un matériau dur

rytec, gravír

rytec, gravír

Ex: J'ai rencontré une jeune graveuse spécialisée dans l'eau-forte.

Potkal jsem mladou rytce, která se specializuje na leptání.

l'artisan
l'artisan
[Podstatné jméno]

professionnel qui exerce un métier manuel traditionnel

řemeslník, mistr řemeslník

řemeslník, mistr řemeslník

Ex: Mon grand-père était artisan cordonnier .

Můj dědeček byl řemeslník švec.

le maçon
le maçon
[Podstatné jméno]

professionnel(le) qui construit et répare les structures en brique, pierre ou béton

zedník, stavitel

zedník, stavitel

Ex: Le maçon assemble les parpaings avec précision .

Zedník sestavuje betonové bloky s přesností.

le tisserand
le tisserand
[Podstatné jméno]

personne qui fabrique des tissus en entrecroisant des fils sur un métier à tisser

tkadlec, tkadlena

tkadlec, tkadlena

Ex: Les tisserands de ce village sont réputés pour leur savoir - faire .

Tkadlci této vesnice jsou proslulí svým řemeslným uměním.

le cartooniste
le cartooniste
[Podstatné jméno]

artiste qui réalise des dessins humoristiques ou satiriques publiés dans la presse, des magazines ou en ligne

kreslíř komiksů, karikaturista

kreslíř komiksů, karikaturista

Ex: Les cartoonistes jouent un rôle important dans la critique sociale.

Karikaturisté hrají důležitou roli v sociální kritice.

l'animateur
l'animateur
[Podstatné jméno]

personne qui produit des images animées, traditionnellement dessin par dessin ou avec des outils numériques

animátor, tvůrce animací

animátor, tvůrce animací

Ex: L'animatrice a présenté son portfolio d' animations .

Animátorka představila své animační portfolio.

la calligraphie
la calligraphie
[Podstatné jméno]

art de tracer les lettres avec élégance, selon des règles esthétiques précises

kaligrafie, umění krásného psaní

kaligrafie, umění krásného psaní

Ex: Cette artiste mélange peinture et calligraphie dans ses créations.

Tato umělkyně míchá malbu a kaligrafii ve svých dílech.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek