pattern

TCF - Niveau C1 - Construction et logement

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau C1
l'élargissement
l'élargissement
[Podstatné jméno]

action d'augmenter l'étendue, la surface ou la portée de quelque chose

rozšíření, rozšíření

rozšíření, rozšíření

Ex: L'élargissement des installations sportives attire plus de participants .

Rozšíření sportovních zařízení přitahuje více účastníků.

la calotte
la calotte
[Podstatné jméno]

partie arrondie ou en forme de dôme qui couvre le sommet d'un bâtiment, d'une structure ou d'un objet

kupole, klenba

kupole, klenba

Ex: J' ai pris une photo de la calotte du capitole .

Vyfotil jsem kopuli Kapitolu.

la vitre
la vitre
[Podstatné jméno]

plaque de verre transparent servant à fermer une ouverture, notamment une fenêtre, tout en laissant passer la lumière

sklo, okenní sklo

sklo, okenní sklo

Ex: Cette vitre est en verre double .

Toto sklo je z dvojitého skla.

l'éclairage
l'éclairage
[Podstatné jméno]

manière dont un lieu ou un objet est éclairé, lumière utilisée

osvětlení, světlo

osvětlení, světlo

Ex: L'éclairage du musée met en valeur les œuvres .

Osvětlení muzea zvýrazňuje umělecká díla.

la cité
la cité
[Podstatné jméno]

ensemble d'habitations formant un quartier ou un groupe résidentiel organisé dans une ville ou à sa périphérie

Ex: L' hôtel Universal se trouve dans le cœur de cette cité commerçante .
la dégradation
la dégradation
[Podstatné jméno]

altération ou destruction progressive d'un objet, d'un bâtiment, d'un environnement

zhoršení, degradace

zhoršení, degradace

Ex: La dégradation de la forêt est rapide à cause de la déforestation .

Degradace lesa je rychlá kvůli odlesňování.

le relief
le relief
[Podstatné jméno]

technique artistique consistant à faire ressortir une image ou des motifs sur une surface, ou l'œuvre ainsi créée

reliéf, basreliéf

reliéf, basreliéf

Ex: Elle a étudié le relief pour son projet d' art plastique .

Studovala reliéf pro svůj projekt výtvarného umění.

préalable
préalable
[Přídavné jméno]

qui précède une action ou un événement et qui est nécessaire avant sa réalisation

Ex: Le contrôle préalable a révélé plusieurs problèmes techniques
le maçon
le maçon
[Podstatné jméno]

professionnel(le) qui construit et répare les structures en brique, pierre ou béton

zedník, stavitel

zedník, stavitel

Ex: Le maçon assemble les parpaings avec précision .

Zedník sestavuje betonové bloky s přesností.

reboucher
reboucher
[sloveso]

combler un trou ou une ouverture

vyplnit, ucpat

vyplnit, ucpat

Ex: Le dentiste a rebouché ma carie avec un plombage .

Zubař zaplnil můj kaz výplní.

enfoncer
enfoncer
[sloveso]

faire pénétrer avec force dans quelque chose

zatloukat, zarážet

zatloukat, zarážet

Ex: Le jardinier enfonce les piquets pour délimiter le potager.

Zahradník zatlouká kůly, aby vymezil zeleninovou zahradu.

visser
visser
[sloveso]

fixer ou assembler à l'aide de vis

přišroubovat, upevnit šrouby

přišroubovat, upevnit šrouby

Ex: Nous avons vissé toutes les plaques de signalisation .

Přišroubovali jsme všechny dopravní značky.

la plate-bande
la plate-bande
[Podstatné jméno]

partie plate au sommet d'une arcade ou d'une voûte

plochý oblouk, rovný oblouk

plochý oblouk, rovný oblouk

Ex: La restauration a préservé les plates-bandes originales.

Restaurování zachovalo původní ploché oblouky.

façonner
façonner
[sloveso]

créer ou construire quelque chose en lui donnant forme ou en l'organisant

tvarovat, formovat

tvarovat, formovat

Ex: Il façonne une stratégie efficace pour atteindre ses objectifs .

Utváří efektivní strategii k dosažení svých cílů.

la grue
la grue
[Podstatné jméno]

machine de levage utilisée pour soulever et déplacer des charges lourdes sur les chantiers ou dans les ports

jeřáb, stavební jeřáb

jeřáb, stavební jeřáb

Ex: La grue a aidé à installer la statue sur la place .

Jeřáb pomohl nainstalovat sochu na náměstí.

le ciment
le ciment
[Podstatné jméno]

poudre utilisée pour fabriquer du béton ou pour coller des matériaux

cement, pojivo

cement, pojivo

Ex: Le sac de ciment est trop lourd pour être porté seul.

Pytel cementu je příliš těžký na to, aby se nosil sám.

la brique
la brique
[Podstatné jméno]

parallélépipède rectangle en terre cuite utilisé en construction

cihla, kámen

cihla, kámen

Ex: Elle a décoré son jardin avec des briques anciennes .

Ozdobila svou zahradu starými cihlami.

bâtir
bâtir
[sloveso]

construire un bâtiment ou une structure

stavět, budovat

stavět, budovat

Ex: Les habitants ont bâti une école pour les enfants .

Obyvatelé postavili školu pro děti.

démolir
démolir
[sloveso]

détruire ou abattre un bâtiment, une construction ou une structure

zbořit, zničit

zbořit, zničit

Ex: Ils ont démoli l' usine abandonnée hier .

Včera zbořili opuštěnou továrnu.

l'infrastructure
l'infrastructure
[Podstatné jméno]

ensemble des installations et des structures nécessaires au fonctionnement d'une ville, d'un service ou d'un bâtiment

infrastruktura, základní zařízení

infrastruktura, základní zařízení

Ex: La ville investit dans les infrastructures publiques .

Město investuje do veřejné infrastruktury.

concevoir
concevoir
[sloveso]

élaborer, créer ou imaginer un projet, un objet ou une idée

navrhnout, koncipovat

navrhnout, koncipovat

Ex: Nous avons conçu une affiche pour l' événement .

Navrhli jsme plakát pro akci.

la démolition
la démolition
[Podstatné jméno]

action de faire tomber ou de détruire totalement ou partiellement une construction

demolice, zboření

demolice, zboření

Ex: La démolition partielle permet de conserver une partie de la structure .

Částečná demolice umožňuje zachovat část konstrukce.

loger
loger
[sloveso]

habiter quelque part ou trouver un logement pour y vivre temporairement ou durablement

Ex: Il est difficile de se loger dans cette ville très touristique
résider
résider
[sloveso]

habiter de façon stable ou durable dans un lieu déterminé

Ex: Mes parents résident dans un autre pays .
le bail
le bail
[Podstatné jméno]

contrat écrit définissant les conditions d'une location

nájemní smlouva, pronájemní smlouva

nájemní smlouva, pronájemní smlouva

Ex: Ce bail commercial est très détaillé .

Tato komerční nájemní smlouva je velmi podrobná.

la résiliation
la résiliation
[Podstatné jméno]

action de mettre fin officiellement à un contrat, un abonnement ou un accord avant son terme

Ex: La société a accepté la résiliation anticipée du bail
le bailleur
le bailleur
[Podstatné jméno]

personne qui loue un bien immobilier à un locataire en échange d'un loyer

Ex: Un bon bailleur entretient correctement le logement qu' il loue
le portail
le portail
[Podstatné jméno]

grande porte, souvent d'entrée d'une propriété, d'un bâtiment ou d'un jardin

brána, portál

brána, portál

Ex: Le portail s' ouvre avec un code spécial .

Portál se otevírá speciálním kódem.

le cellier
le cellier
[Podstatné jméno]

pièce ou local où l'on conserve les provisions, souvent des boissons ou de la nourriture

spíž, sklep

spíž, sklep

Ex: Le cellier est frais et sombre , parfait pour conserver les aliments .

Sklad je chladný a tmavý, ideální pro uchovávání potravin.

le parquet
le parquet
[Podstatné jméno]

revêtement de sol composé de lames de bois, souvent élégant et durable

parkety, dřevěná podlaha

parkety, dřevěná podlaha

Ex: Le parquet ancien donne du charme à l' appartement .

Staré parkety dodávají bytu šarm.

le carrelage
le carrelage
[Podstatné jméno]

revêtement de sol ou mural composé de carreaux assemblés

pokládka dlaždic, obklad dlaždicemi

pokládka dlaždic, obklad dlaždicemi

Ex: Le carrelage de la cuisine est facile à nettoyer .

Dlažba v kuchyni se snadno čistí.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek