action d'augmenter l'étendue, la surface ou la portée de quelque chose

rozšíření, rozšíření
Rozšíření sportovních zařízení přitahuje více účastníků.
partie arrondie ou en forme de dôme qui couvre le sommet d'un bâtiment, d'une structure ou d'un objet

kupole, klenba
Vyfotil jsem kopuli Kapitolu.
plaque de verre transparent servant à fermer une ouverture, notamment une fenêtre, tout en laissant passer la lumière

sklo, okenní sklo
Toto sklo je z dvojitého skla.
manière dont un lieu ou un objet est éclairé, lumière utilisée

osvětlení, světlo
Osvětlení muzea zvýrazňuje umělecká díla.
ensemble d'habitations formant un quartier ou un groupe résidentiel organisé dans une ville ou à sa périphérie
altération ou destruction progressive d'un objet, d'un bâtiment, d'un environnement

zhoršení, degradace
Degradace lesa je rychlá kvůli odlesňování.
technique artistique consistant à faire ressortir une image ou des motifs sur une surface, ou l'œuvre ainsi créée

reliéf, basreliéf
Studovala reliéf pro svůj projekt výtvarného umění.
qui précède une action ou un événement et qui est nécessaire avant sa réalisation
professionnel(le) qui construit et répare les structures en brique, pierre ou béton

zedník, stavitel
Zedník sestavuje betonové bloky s přesností.
combler un trou ou une ouverture

vyplnit, ucpat
Zubař zaplnil můj kaz výplní.
faire pénétrer avec force dans quelque chose

zatloukat, zarážet
Zahradník zatlouká kůly, aby vymezil zeleninovou zahradu.
fixer ou assembler à l'aide de vis

přišroubovat, upevnit šrouby
Přišroubovali jsme všechny dopravní značky.
partie plate au sommet d'une arcade ou d'une voûte

plochý oblouk, rovný oblouk
Restaurování zachovalo původní ploché oblouky.
créer ou construire quelque chose en lui donnant forme ou en l'organisant

tvarovat, formovat
Utváří efektivní strategii k dosažení svých cílů.
machine de levage utilisée pour soulever et déplacer des charges lourdes sur les chantiers ou dans les ports

jeřáb, stavební jeřáb
Jeřáb pomohl nainstalovat sochu na náměstí.
poudre utilisée pour fabriquer du béton ou pour coller des matériaux

cement, pojivo
Pytel cementu je příliš těžký na to, aby se nosil sám.
parallélépipède rectangle en terre cuite utilisé en construction

cihla, kámen
Ozdobila svou zahradu starými cihlami.
construire un bâtiment ou une structure

stavět, budovat
Obyvatelé postavili školu pro děti.
détruire ou abattre un bâtiment, une construction ou une structure

zbořit, zničit
Včera zbořili opuštěnou továrnu.
ensemble des installations et des structures nécessaires au fonctionnement d'une ville, d'un service ou d'un bâtiment

infrastruktura, základní zařízení
Město investuje do veřejné infrastruktury.
élaborer, créer ou imaginer un projet, un objet ou une idée

navrhnout, koncipovat
Navrhli jsme plakát pro akci.
action de faire tomber ou de détruire totalement ou partiellement une construction

demolice, zboření
Částečná demolice umožňuje zachovat část konstrukce.
habiter quelque part ou trouver un logement pour y vivre temporairement ou durablement
habiter de façon stable ou durable dans un lieu déterminé
contrat écrit définissant les conditions d'une location

nájemní smlouva, pronájemní smlouva
Tato komerční nájemní smlouva je velmi podrobná.
action de mettre fin officiellement à un contrat, un abonnement ou un accord avant son terme
personne qui loue un bien immobilier à un locataire en échange d'un loyer
grande porte, souvent d'entrée d'une propriété, d'un bâtiment ou d'un jardin

brána, portál
Portál se otevírá speciálním kódem.
pièce ou local où l'on conserve les provisions, souvent des boissons ou de la nourriture

spíž, sklep
Sklad je chladný a tmavý, ideální pro uchovávání potravin.
revêtement de sol composé de lames de bois, souvent élégant et durable

parkety, dřevěná podlaha
Staré parkety dodávají bytu šarm.
revêtement de sol ou mural composé de carreaux assemblés

pokládka dlaždic, obklad dlaždicemi
Dlažba v kuchyni se snadno čistí.
