pattern

TCF - Niveau C1 - Povahové rysy

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau C1
empressé
empressé
[Přídavné jméno]

qui montre beaucoup d'attention, de gentillesse et de prévenance envers quelqu'un

Ex: Il a répondu d' une manière empressée et chaleureuse .
la méchanceté
la méchanceté
[Podstatné jméno]

le comportement ou l'attitude qui cherche à faire du mal ou à blesser quelqu'un

zlomyslnost, zlovolnost

zlomyslnost, zlovolnost

Ex: La méchanceté peut détruire des relations .

Zlomyslnost může zničit vztahy.

égoïste
égoïste
[Přídavné jméno]

qui pense principalement à son propre intérêt sans se soucier des autres

Ex: Les enfants apprennent peu à peu à ne pas être égoïstes.
la franchise
la franchise
[Podstatné jméno]

qualité d'une personne qui dit la vérité sans cacher ses pensées

upřímnost, otevřenost

upřímnost, otevřenost

Ex: La franchise peut parfois blesser , mais c' est nécessaire .

Upřímnost může někdy zraňovat, ale je nutná.

l'indignité
l'indignité
[Podstatné jméno]

état de ce qui est honteux, humiliant ou contraire à la dignité humaine

Ex: Le roman décrit l'indignité et la souffrance des victimes .
la sincérité
la sincérité
[Podstatné jméno]

qualité d'une personne honnête qui exprime véritablement ce qu'elle pense ou ressent

Ex: La sincérité de notre amitié fait la sincérité de nos promesses .
individualiste
individualiste
[Přídavné jméno]

qui privilégie l'indépendance et les intérêts personnels plutôt que ceux du groupe

Ex: Les cultures très individualistes accordent beaucoup d' importance à la liberté personnelle .
l'amabilité
l'amabilité
[Podstatné jméno]

qualité d'une personne aimable, gentille et agréable avec les autres

Ex: Elle remercie les invités avec une grande amabilité.
l'insolence
l'insolence
[Podstatné jméno]

attitude ou parole arrogante qui montre un manque de respect envers quelqu'un

Ex: Cette remarque pleine d'insolence a créé un malaise .
têtu
têtu
[Přídavné jméno]

qui refuse de changer d'avis ou d'attitude

tvrdohlavý, umíněný

tvrdohlavý, umíněný

Ex: Un homme têtu peut créer des conflits inutiles .

Tvrdohlavý muž může vytvářet zbytečné konflikty.

douillet
douillet
[Přídavné jméno]

qui est sensible au froid ou qui aime le confort et la douceur

zimomřivý, jemný

zimomřivý, jemný

Ex: Les enfants douillets ont besoin de plus de chaleur.

Citlivé děti potřebují více tepla.

tenace
tenace
[Přídavné jméno]

qui ne lâche pas facilement, persistant

vytrvalý, houževnatý

vytrvalý, houževnatý

Ex: Elle est tenace et défend toujours ses idées .

Je vytrvalá a vždy brání své nápady.

persévérant
persévérant
[Přídavné jméno]

qui continue ses efforts malgré les difficultés

vytrvalý, neústupný

vytrvalý, neústupný

Ex: Un sportif persévérant s'entraîne tous les jours sans relâche.

Vytrvalý sportovec trénuje každý den bez přestání.

pondéré
pondéré
[Přídavné jméno]

qui agit avec modération et réflexion

vyvážený, střídmý

vyvážený, střídmý

Ex: Il faut rester pondéré dans ses décisions importantes.

Je třeba zůstat vyvážený ve svých důležitých rozhodnutích.

mesuré
mesuré
[Přídavné jméno]

qui suit un ordre, une règle ou un rythme régulier

uspořádaný, pravidelný

uspořádaný, pravidelný

Ex: Elle respire d'un souffle mesuré pour se calmer.

Dýchá měřeným dechem, aby se uklidnila.

malléable
malléable
[Přídavné jméno]

qui peut facilement être influencé, modifié ou dirigé

flexibilní, tvárný

flexibilní, tvárný

Ex: Les enfants malléables apprennent vite de nouvelles règles .

Tvárné děti se rychle učí nová pravidla.

orgueilleux
orgueilleux
[Přídavné jméno]

qui a un sentiment excessif de sa propre valeur, méprisant les autres

pyšný, arogantní

pyšný, arogantní

Ex: Ce roi orgueilleux a fini par perdre son trône .

Tento pyšný král nakonec ztratil svůj trůn.

tolérant
tolérant
[Přídavné jméno]

qui supporte les différences ou les erreurs sans se fâcher

tolerantní, shovívavý

tolerantní, shovívavý

Ex: Une société tolérante respecte les différences .

Tolerantní společnost respektuje rozdíly.

compréhensif
compréhensif
[Přídavné jméno]

capable de comprendre les sentiments, les besoins ou les difficultés des autres

chápavý, pochopitelný

chápavý, pochopitelný

Ex: Les amis compréhensifs aident dans les moments difficiles .

Chápaví přátelé pomáhají v těžkých chvílích.

bienveillant
bienveillant
[Přídavné jméno]

qui souhaite le bien des autres et agit avec gentillesse ou bonté

benevolentní, laskavý

benevolentní, laskavý

Ex: Les parents bienveillants soutiennent leurs enfants dans leurs projets .

Benevolentní rodiče podporují své děti v jejich projektech.

colérique
colérique
[Přídavné jméno]

qui se met facilement en colère ou a un tempérament irritable

výbušný, podrážděný

výbušný, podrážděný

Ex: Son tempérament colérique complique parfois les relations familiales .

Jeho výbušná povaha někdy komplikuje rodinné vztahy.

capricieux
capricieux
[Přídavné jméno]

qui change souvent d'humeur ou de comportement

vrtošivý, nestálý

vrtošivý, nestálý

Ex: Les clients capricieux modifient souvent leurs commandes .

Vrtkaví zákazníci často mění své objednávky.

méprisant
méprisant
[Přídavné jméno]

qui montre du dédain ou du mépris envers quelqu'un ou quelque chose

pohrdavý, opovržlivý

pohrdavý, opovržlivý

Ex: Il a été jugé méprisant par ses collègues pour son comportement.

Byl svými kolegy za své chování shledán pohrdavým.

manipulateur
manipulateur
[Přídavné jméno]

qui agit pour contrôler ou diriger les autres subtilement

manipulativní, lstivý

manipulativní, lstivý

Ex: Il utilise des techniques manipulatrices pour contrôler ses partenaires.

Používá manipulativní techniky k ovládání svých partnerů.

perfectionniste
perfectionniste
[Přídavné jméno]

qui veut toujours atteindre la perfection dans ce qu'il fait

perfekcionista, pečlivý

perfekcionista, pečlivý

Ex: Le musicien perfectionniste répète chaque morceau des dizaines de fois

Perfekcionistický hudebník opakuje každou skladbu desítky krát.

exigeant
exigeant
[Přídavné jméno]

qui demande beaucoup, qui a des attentes élevées envers soi-même ou les autres

náročný, přísný

náročný, přísný

Ex: Leur patron est très exigeant sur la qualité.

Jejich šéf je velmi náročný na kvalitu.

réservé
réservé
[Přídavné jméno]

qui parle peu et ne montre pas facilement ses sentiments ou opinions

zdrženlivý, uzavřený

zdrženlivý, uzavřený

Ex: Il a un comportement réservé lors des réunions familiales.

zdrženlivé chování na rodinných setkáních.

brusque
brusque
[Přídavné jméno]

qui parle ou agit de façon tranchante, sans douceur

hrubý, nezdvořilý

hrubý, nezdvořilý

Ex: Il est parfois brusque avec ses collègues .

Někdy je hrubý ke svým kolegům.

la sobriété
la sobriété
[Podstatné jméno]

caractère simple, modéré et sans luxe

střídmost, jednoduchost

střídmost, jednoduchost

Ex: La sobriété dans le langage est toujours recommandée .

Střídmost v jazyce je vždy doporučována.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek