Ein Fahrzeug mit vier Rädern, das mit einem Motor fährt

auto, automobil
Koupil si nové auto.
Ein Fahrzeug mit zwei Rädern, das durch Treten angetrieben wird

kolo, kolo
Moje kolo má červené sedlo.
Ein großes Fahrzeug für den öffentlichen Transport vieler Personen

autobus, autobus
Autobus projíždí městem.
Ein langes Fahrzeug auf Schienen für Passagiere oder Fracht

vlak, vlaková souprava
Tento vlak také přepravuje auta.
Ein Zug, der unter der Stadt fährt

metro, podzemní dráha
Čekáme na zastávce metra.
Zweirädriges motorisiertes Fahrzeug für eine oder zwei Personen

motorka, motocykl
Motocykl stojí v garáži.
ein kleines Gerät mit Rollen, das kleinen Kindern beim Lernen des Laufens hilft

chodítko pro děti, dětský chodítko
Chodítko používá mnoho rodičů pro své dítě.
Ein Fahrzeug für den öffentlichen Transport, das man gegen Bezahlung nutzen kann

taxík, pronajaté auto s řidičem
Taxík stojí deset eur do centra města.
Ein Fluggerät, das Menschen und Güter durch die Luft transportiert

letadlo, letoun
Letadlo brzy přistane.
Fluggerät mit rotierenden Rotorblättern, das senkrecht starten und landen kann

vrtulník
Při záchranných operacích se často používá vrtulník.
Sportschuhe mit einer Reihe von Rollen zum Fahren auf glatten Flächen

inline brusle, brusle v řadě
In-line brusle je třeba pravidelně čistit a mazat.
Ein öffentliches Verkehrsmittel auf Schienen, das in Städten fährt

tramvaj, tramvaj
Tramvaj jezdí i v noci.
Kleines Fahrzeug, das auf dem Wasser fährt

loď, člun
Loď pomalu pluje po řece.
Ein großes Fahrzeug für den Transport auf Wasser

loď, plavidlo
Naše loď odplouvá v 18 hodin.
kleines Transportfahrzeug für Waren oder mehrere Personen
Schienenfahrzeug mit Motor, das andere Waggons bewegt

lokomotiva
Lokomotiva je nejdůležitější částí vlaku, protože pohybuje celým nákladem.
ein Schiff, das Menschen oder Fahrzeuge über Wasser transportiert

přívoz, trajekt
Přívoz jede každý den stejnou trasu.
Ein schmales, leichtes Boot, das mit Paddeln bewegt wird

kánoe, kajak
Kanoe se snadno převrhne, pokud se pohybujete špatně.
Brett mit Rollen, das zum Fahren und für Tricks genutzt wird

skateboard, skateboardová deska
Na hladkých cestách se dá obzvláště dobře jezdit na skateboardu.
kleines, motorbetriebenes Wasserfahrzeug zum schnellen Fahren auf der Wasseroberfläche
schmales, leichtes Boot, das mit einem Doppelpaddel bewegt wird
großes, komfortables Boot für Freizeitfahrten oder private Reisen

jachta
Jachta je pravidelně udržována, aby zůstala bezpečná.
Ein großes Schiff, das für Reisen und Urlaub auf dem Wasser gebaut ist

výletní loď, loď pro cesty a dovolenou na vodě
Výletní loď pluje k různým ostrovům ve Středozemním moři.
leichtes Transportfahrzeug für Personen, meist von einem Fahrer gezogen oder gefahren
Ein Verkehrsmittel, das an einem Seil hängt und Menschen oder Sachen über Berge oder Täler transportiert

lanovka, kabinková lanovka
Lanovka spojuje dvě horské chaty.
Fahrzeug mit Kufen zum Gleiten über Schnee oder Eis

sáně, boby
Sáně mohou přepravovat několik osob, pokud jsou dostatečně velké.
Schienensystem mit nur einer Schiene, auf der ein Zug fährt, oft erhöht gebaut
Fahrzeug mit Schlaf-, Koch- und Wohnbereich für Reisen und längere Aufenthalte

obytný automobil, karavan
Mnoho lidí cestuje s obytným vozem, aby byli flexibilní a nezávislí.
wiederverwendbares Raumfahrzeug für Transport von Menschen und Material ins Weltall
Flugzeug mit Turbinenantrieb für hohe Geschwindigkeit und große Flughöhen

tryskové letadlo, jet
Tryskové letadlo může létat na dlouhé vzdálenosti bez mezipřistání.
leichtes, flexibles Fluggerät, das durch Wind und Thermik getragen wird
Vorrichtung mit gespanntem Seil, an dem man hängend eine Strecke hinuntergleitet
Unterwasserfahrzeug, das tauchen und längere Zeit unter Wasser bleiben kann

ponorka, ponořená loď
Ponorka se pohybuje tiše, aby nebyla odhalena.
großes Transportfahrzeug zum Befördern von Gütern

nákladní auto, kamion
Nákladní auto je tak těžce naloženo, že velmi pomalu stoupá do kopce.
langes, komfortables Auto, meist für besondere Fahrten oder VIP‑Transport

limuzína
Pro svatby se často pronajímá elegantní limuzína.
geräumiges Auto mit mehreren Sitzreihen, geeignet für Familien und Gruppen.
Fahrzeug mit starker Technik und robustem Aufbau, geeignet für schwieriges Gelände
geräumiges Auto mit hoher Bodenfreiheit, geeignet für Stadt und leichtes Gelände

Sportovní užitkový vůz, SUV
SUV bezpečně jezdí po nerovných silnicích.
Autoform mit schrägem Heck und großer Heckklappe, oft kompakt und praktisch

hatchback, auto se zadními dveřmi
Hatchback má sklopná sedadla, aby vytvořil více úložného prostoru.
sportliches Auto mit zwei Türen und schrägem Dach, meist für zwei bis vier Personen

coupé
Ačkoli bylo kupé malé, mělo v kufru hodně úložného prostoru.
Fahrzeug mit Hebegabeln zum Anheben, Stapeln und Transportieren von Lasten

vysokozdvižný vozík, vidlicový stohovač
Po dodání muselo být zboží převezeno do skladu pomocí vysokozdvižného vozíku.
Hebemaschine mit langem Arm zum Anheben und Transportieren schwerer Gegenstände

jeřáb, zvedací jeřáb
Jeřáb má dlouhý výložník, který se může otáčet.
Höhenverstellbare Plattform zum sicheren Arbeiten in der Höhe

výškově nastavitelná pracovní plošina, vzdušná pracovní plošina
Pracovní plošina se může pohybovat do stran a nahoru.
Lastkraftwagen mit Zugmaschine und aufliegendem Anhänger

tahač s návěsem, nákladní automobil s přívěsem
Návěsový tahač doručí zásilku do skladu včas.
Kraftfahrzeug mit offener Ladefläche für den Transport von Gütern
Lastkraftwagen mit einer kippenbaren Ladefläche, die es ermöglicht, die Ladung schnell zu entladen
kleines, leichtes Auto mit geringem Verbrauch, ideal für kurze Strecken und enge Straßen

malé auto, kompaktní auto
Nový malý vůz nabízí moderní bezpečnostní funkce.
Personenwagen mit großem Kofferraum und durchgehendem Dach bis zum Heck
Fahrzeug, das den Weltraum erreichen und sich dort bewegen kann
