pattern

Nivel B2 - Medios y Noticias

Aquí aprenderás palabras para medios y noticias como medio, cobertura, periodismo y titular, preparadas para estudiantes de nivel B2.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
B2 Stufe
die Ankündigung
die Ankündigung
[Sustantivo]

Mitteilung darüber, dass etwas bald passieren wird

anuncio, declaración

anuncio, declaración

Ex: Wir warten auf die offizielle Ankündigung.

Estamos esperando el anuncio oficial.

feststellen

Etwas klar und deutlich sagen oder bestimmen

constatar, afirmar

constatar, afirmar

Ex: Der Richter stellte das Urteil fest.

El juez estableció el veredicto.

die Werbeaktion
die Werbeaktion
[Sustantivo]

Eine geplante Maßnahme oder Kampagne, um auf Produkte oder Dienstleistungen aufmerksam zu machen und den Verkauf zu fördern

campaña publicitaria, acción promocional

campaña publicitaria, acción promocional

Ex: Für die Werbeaktion haben wir ein bekanntes Model engagiert .

Para la campaña promocional, contratamos a un modelo famoso.

das Medium
das Medium
[Sustantivo]

Ein Träger oder Verbreitungskanal von Informationen, Nachrichten oder kulturellen Inhalten

medio

medio

Ex: Dieses Medium hat exklusiven Zugang zu Regierungsquellen.

Este medio tiene acceso exclusivo a fuentes gubernamentales.

das Nachrichtenmagazin

Eine regelmäßig erscheinende Publikation, die ausführliche Berichte und Analysen zu aktuellen Nachrichten und Themen bietet

revista de noticias, magacín informativo

revista de noticias, magacín informativo

Ex: Dieses Nachrichtenmagazin hat eine Auflage von 500.000 Exemplaren.

Esta revista de noticias tiene una tirada de 500.000 ejemplares.

das Printmedium
das Printmedium
[Sustantivo]

Eine gedruckte Publikationsform wie Zeitungen, Zeitschriften oder Bücher, die Informationen auf physischem Trägermaterial verbreitet

medio impreso, soporte impreso

medio impreso, soporte impreso

Ex: Printmedien verlieren zunehmend an Werbeeinnahmen.

Los medios impresos están perdiendo cada vez más ingresos publicitarios.

der Inserent
der Inserent
[Sustantivo]

Eine Person oder Firma, die eine Anzeige veröffentlicht

anunciante

anunciante

Ex: Der Inserent möchte anonym bleiben.

El anunciante desea permanecer en el anonimato.

der Werbespruch
der Werbespruch
[Sustantivo]

Ein kurzer Satz, der ein Produkt oder eine Marke bewirbt

eslogan publicitario, lema publicitario

eslogan publicitario, lema publicitario

Ex: Der Werbespruch wird im Fernsehen oft gezeigt.

El eslogan publicitario se muestra a menudo en la televisión.

der Flyer
der Flyer
[Sustantivo]

Ein ein- oder zweiseitiges Werbeblatt, das Informationen knapp präsentiert

folleto

folleto

Ex: In diesem Flyer sind alle Preise aufgelistet.

En este folleto se enumeran todos los precios.

der Ankündigungstext

Ein schriftlicher oder mündlicher Text, der eine bevorstehende Veranstaltung, Änderung oder Neuigkeit offiziell bekannt gibt

texto de anuncio, texto de anunciación

texto de anuncio, texto de anunciación

Ex: Der Ankündigungstext muss bis morgen fertig sein.

El texto del anuncio debe estar listo para mañana.

die Printmedien
die Printmedien
[Sustantivo]

Gedruckte Informationsquellen wie Zeitungen und Zeitschriften

medios impresos

medios impresos

Ex: Die Printmedien berichten täglich über aktuelle Ereignisse.

Los medios impresos informan diariamente sobre los acontecimientos actuales.

Tageszeitung
Tageszeitung
[Sustantivo]

Eine Zeitung, die täglich erscheint und über aktuelle Ereignisse berichtet

periódico diario, diario

periódico diario, diario

Ex: Auch online kann man die Tageszeitung lesen.

El periódico diario también se puede leer en línea.

die Wochenzeitung
die Wochenzeitung
[Sustantivo]

Eine Zeitung, die einmal pro Woche erscheint

periódico semanal, semanario

periódico semanal, semanario

Ex: Auch als digitales Format gibt es viele Wochenzeitungen.

Wochenzeitung también existe en formato digital.

die Boulevardzeitung

Eine Zeitung mit kurzen, einfachen Texten und vielen Bildern, oft über Prominente und Sensationen

periódico sensacionalista

periódico sensacionalista

Ex: Die Boulevardzeitung wurde für ihre Berichterstattung kritisiert.

El periódico sensacionalista fue criticado por su cobertura.

die Fachzeitschrift

Ein Magazin für Experten eines bestimmten Fachgebiets

revista especializada, publicación profesional

revista especializada, publicación profesional

Ex: Die Fachzeitschrift richtet sich an Fachleute und Studenten.

La revista especializada está dirigida a profesionales y estudiantes.

der Radiosender
der Radiosender
[Sustantivo]

Eine Organisation, die Radioprogramme sendet

emisora de radio, estación de radio

emisora de radio, estación de radio

Ex: Der Radiosender hat eine große Hörerschaft.

La emisora de radio tiene una gran audiencia.

der Blog
der Blog
[Sustantivo]

Eine Webseite, auf der jemand regelmäßig Beiträge schreibt

blog, bitácora

blog, bitácora

Ex: Ein Blog kann privat oder beruflich sein.

Un blog puede ser personal o profesional.

der Journalismus
der Journalismus
[Sustantivo]

Das Sammeln und Veröffentlichen von Nachrichten und Berichten

periodismo, prensa

periodismo, prensa

Ex: Journalismus ist wichtig für die Demokratie.

El periodismo es importante para la democracia.

der Korrespondent
der Korrespondent
[Sustantivo]

Ein Journalist, der vor Ort aus einem bestimmten Gebiet oder Ausland für Medien berichtet

corresponsal, enviado especial

corresponsal, enviado especial

Ex: Der Korrespondent arbeitet oft unter schwierigen Bedingungen.

El corresponsal trabaja a menudo en condiciones difíciles.

die Berichterstattung

Das Informieren der Öffentlichkeit durch Nachrichten und Reportagen

reportaje, cobertura informativa

reportaje, cobertura informativa

Ex: Kritik an der Berichterstattung wurde laut.

Se hizo oír la crítica de la cobertura informativa.

die Schlagzeile
die Schlagzeile
[Sustantivo]

Der große, auffällige Titel eines Zeitungsartikels

titular, cabecera

titular, cabecera

Ex: Die Schlagzeile zog viele Leser an.

El titular atrajo a muchos lectores.

die Propaganda
die Propaganda
[Sustantivo]

Gezielte Verbreitung von Informationen zur Beeinflussung der Meinung

propaganda, adoctrinamiento

propaganda, adoctrinamiento

Ex: Während des Krieges gab es viel Propaganda in den Medien.

Durante la guerra, hubo mucha propaganda en los medios.

die Zensur
die Zensur
[Sustantivo]

Die Kontrolle und Einschränkung von Informationen durch Behörden

censura, control de la información

censura, control de la información

Ex: Nach der Zensur wurden viele Bücher verboten.

La censura llevó a la prohibición de muchos libros.

interviewen

Jemandem gezielte Fragen zu stellen, um Informationen zu erhalten

entrevistar

entrevistar

Ex: Interviewen ist wichtig für eine gute Berichterstattung.

Entrevistar es importante para una buena cobertura periodística.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek