قائمة كلمات المستوى C1 - السندات والعلاقات

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية حول الروابط والعلاقات، مثل "حليف"، "رفيق"، "يتيم"، إلخ، المعدة لمتعلمي المستوى C1.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
قائمة كلمات المستوى C1
to bond [فعل]
اجرا کردن

التواصل

Ex:

الذهاب إلى المدرسة نفسها سمح لهم بالترابط وتكوين صداقات تدوم مدى الحياة.

ally [اسم]
اجرا کردن

حليف

Ex: He considered her his closest ally , always there to lend a helping hand in times of trouble .

اعتبرها أقرب حليف له، دائمًا هناك لتقديم يد المساعدة في أوقات المشكلة.

اجرا کردن

معرفة

Ex: Networking events provide opportunities to meet new acquaintances in the professional world .

توفر أحداث التواصل فرصًا للقاء معارف جديدة في العالم المهني.

اجرا کردن

أفضل صديق إلى الأبد

Ex:

بعد المرور بظروف صعبة معًا، ماريا وجوليا أكثر من مجرد صديقتين؛ هما أفضل صديقتين إلى الأبد اللتان تدعمان بعضهما البعض في كل شيء.

buddy [اسم]
اجرا کردن

صديق

Ex: Walking down the street , he bumped into his old high school buddy and they reminisced about their teenage years .

أثناء سيره في الشارع، اصطدم بصديقه القديم في المدرسة الثانوية الصديق وتذكروا سنوات مراهقتهم.

pal [اسم]
اجرا کردن

صديق

Ex: I 'm just hanging out with a few pals this weekend .

أنا فقط أقضي الوقت مع بعض الأصدقاء في نهاية هذا الأسبوع.

companion [اسم]
اجرا کردن

someone or something that regularly keeps another company, providing friendship, support, or association

Ex: He considered his mentor a trusted companion .
mate [اسم]
اجرا کردن

رفيق الحياة

Ex: In Australian culture , it 's common to refer to one 's spouse as " mate , " emphasizing the equality and partnership in the relationship .

في الثقافة الأسترالية، من الشائع الإشارة إلى الزوج أو الزوجة بـ "mate"، مما يؤكد على المساواة والشراكة في العلاقة.

co-parent [اسم]
اجرا کردن

الوالد المشترك

Ex: As co-parents , they prioritize open communication and mutual respect in their shared parenting duties .

كـ الوالدين المشتركين، فإنهم يعطون الأولوية للتواصل المفتوح والاحترام المتبادل في واجباتهم الأبوية المشتركة.

اجرا کردن

أخ غير شقيق

Ex: After my parents ' divorce , I gained a half-brother when my dad remarried .

بعد طلاق والديّ، اكتسبت أخًا غير شقيق عندما تزوج أبي مرة أخرى.

half-sister [اسم]
اجرا کردن

أخت غير شقيقة

Ex: Growing up , my half-sister and I had a complicated relationship , but we 've become closer as adults .

نشأت أنا وأختي غير الشقيقة علاقة معقدة، ولكننا أصبحنا أقرب في سن الرشد.

heir [اسم]
اجرا کردن

وريث

Ex: The king 's only heir to the throne is his daughter , who will succeed him as queen .

الوريث الوحيد للملك على العرش هو ابنته، التي ستخلفه كملكة.

next of kin [اسم]
اجرا کردن

أقرب الأقارب

Ex: She designated her sister as her next of kin in case anything happened to her .

عيّنت أختها كـ أقرب الأقارب لها في حال حدوث أي شيء لها.

orphan [اسم]
اجرا کردن

يتيم

Ex: She was determined to adopt an orphan and give them a loving home and family .

كانت مصممة على تبني يتيم ومنحهم منزلًا وعائلة محبين.

descendant [اسم]
اجرا کردن

نسل

Ex:

يستمر أحفاد العائلة المالكة في الحفاظ على التقاليد والعادات التي تعود إلى قرون.

adoptive [صفة]
اجرا کردن

متبنى

Ex: The adoptive mother attended parenting classes to learn how to best support her child 's emotional and developmental needs .

حضرت الأم المتبنية دروسًا في التربية لتعلم كيفية دعم أفضل للاحتياجات العاطفية والتطورية لطفلها.

biracial [صفة]
اجرا کردن

ثنائي العرق

Ex: As a biracial individual , he advocates for greater understanding and acceptance of multiracial identities in society .

كفرد ثنائي العرق، يدعو إلى فهم وقبول أكبر للهويات متعددة الأعراق في المجتمع.

elder [صفة]
اجرا کردن

الأكبر

Ex: The elder daughter took on more responsibilities around the house to help her parents with household chores .

تحملت الابنة الكبرى المزيد من المسؤوليات حول المنزل لمساعدة والديها في الأعمال المنزلية.

intimate [صفة]
اجرا کردن

حميم

Ex: They shared an intimate hug , expressing their love and affection for each other .

تشاركوا في عناق حميم، معبرين عن حبهم وعاطفتهم لبعضهم البعض.

sisterly [صفة]
اجرا کردن

أخوي

Ex: She gave him a sisterly hug to comfort him after his breakup .

أعطته عناقًا أخويًا لتهدئته بعد انفصاله.

tight-knit [صفة]
اجرا کردن

متماسك

Ex: The company fostered a tight-knit work culture , promoting collaboration and camaraderie among employees .

شجعت الشركة ثقافة عمل متلاحمة، مما عزز التعاون والزمالة بين الموظفين.

ancestry [اسم]
اجرا کردن

the people from whom a person is descended

Ex: Many people use DNA tests to explore their ancestry .
heritage [اسم]
اجرا کردن

إرث

Ex: Understanding one 's heritage can provide a deeper sense of identity and belonging .

فهم التراث الخاص بالفرد يمكن أن يوفر شعورًا أعمق بالهوية والانتماء.

branch [اسم]
اجرا کردن

فرع

Ex: Each branch of the family contributed stories and photographs to the comprehensive family history book .

ساهم كل فرع من العائلة بقصص وصور في كتاب التاريخ العائلي الشامل.

brotherhood [اسم]
اجرا کردن

the kinship or familial bond among male siblings

Ex: A sense of brotherhood grew among the siblings .
clan [اسم]
اجرا کردن

عشيرة

Ex: Each summer , the clan traveled to their ancestral homeland to reconnect with their roots and heritage .

كل صيف، كان العشيرة يسافرون إلى وطن أسلافهم لإعادة الاتصال بجذورهم وتراثهم.

breakup [اسم]
اجرا کردن

انفصال

Ex: She took a long vacation to help herself heal after the painful breakup with her longtime partner .

أخذت إجازة طويلة لمساعدتها على الشفاء بعد الانفصال المؤلم مع شريكها منذ فترة طويلة.

inheritance [اسم]
اجرا کردن

property, titles, or estates legally passed to heirs after the owner's death

Ex: He contested the inheritance of the family estate .
parenting [اسم]
اجرا کردن

تربية الأطفال

Ex: They attended a parenting workshop to learn new strategies for managing their toddler 's behavior .

حضروا ورشة عمل حول تربية الأطفال لتعلم استراتيجيات جديدة لإدارة سلوك طفلهم الصغير.

devotion [اسم]
اجرا کردن

إخلاص

Ex: Mark 's devotion to his art led him to spend countless hours in his studio , perfecting every brushstroke to achieve his vision .

قاد تفاني مارك لفنه إلى قضاء ساعات لا تحصى في استوديوه، متقناً كل ضربة فرشاة لتحقيق رؤيته.

rapport [اسم]
اجرا کردن

علاقة وثيقة

Ex: Developing rapport with clients is crucial in sales ; it helps to establish trust and understanding , ultimately leading to successful transactions .

تطوير rapport مع العملاء أمر بالغ الأهمية في المبيعات؛ فهو يساعد على إقامة الثقة والتفاهم، مما يؤدي في النهاية إلى معاملات ناجحة.

lifelong [صفة]
اجرا کردن

مدى الحياة

Ex: The lifelong commitment of marriage is a significant milestone for many couples .

الالتزام مدى الحياة في الزواج هو معلم مهم للعديد من الأزواج.

to dump [فعل]
اجرا کردن

تخلص من

Ex: After months of dating , Sarah was shocked when her boyfriend suddenly decided to dump her via text message .

بعد أشهر من المواعدة، صُدمت سارة عندما قرر صديقها فجأة التخلي عنها عبر رسالة نصية.

bromance [اسم]
اجرا کردن

برومانس

Ex: Their bromance is legendary ; they do everything together .

برومانسهم أسطورية؛ يفعلون كل شيء معًا.

homeboy [اسم]
اجرا کردن

صديق

Ex: He 's a loyal homeboy who 's always got your back .

إنه صديق مخلص دائمًا ما يدعمك.