pattern

قائمة كلمات المستوى C1 - نصيحة واقتراح

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية حول النصيحة والاقتراح، مثل "عرض"، "يعظ"، "مستشار"، إلخ، المعدة لمتعلمي المستوى C1.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
CEFR C1 Vocabulary
to act on
[فعل]

to adjust one's actions or behavior based on specific information, ideas, or advice

التصرف بناء على, ضبط الأفعال أو السلوك بناء على معلومات أو أفكار أو نصائح محددة

التصرف بناء على, ضبط الأفعال أو السلوك بناء على معلومات أو أفكار أو نصائح محددة

Ex: Wise investors act on market trends and make informed decisions .المستثمرون الحكماء **يتصرفون بناءً على** اتجاهات السوق ويتخذون قرارات مستنيرة.
to hand out
[فعل]

to provide abstract or intangible things, such as punishments, compliments, judgments, advice, etc., to someone

توزيع, تسليم

توزيع, تسليم

Ex: She handed her advice out freely to those in need of career guidance.
to nominate
[فعل]

to assign or designate someone to a particular position or responsibility

ترشيح, تعيين

ترشيح, تعيين

Ex: The organization is nominating individuals for the upcoming leadership positions .المنظمة **ترشح** أفرادًا للمناصب القيادية القادمة.
to offer
[فعل]

to present or propose something for acceptance or rejection

عرض, تقديم

عرض, تقديم

Ex: The school counselor offered support and resources to students struggling with academic or personal challenges .**عرض** مستشار المدرسة الدعم والموارد على الطلاب الذين يعانون من تحديات أكاديمية أو شخصية.
to preach
[فعل]

to give advice to people about what they should or should not do in a way that might annoy or bore them

يعظ, يخطب

يعظ, يخطب

Ex: He annoyed his friends with his tendency to preach about the dangers of technology and social media , urging them to disconnect and live in the moment .لقد أزعج أصدقاءه بميله إلى **الوعظ** حول مخاطر التكنولوجيا ووسائل التواصل الاجتماعي، وحثهم على قطع الاتصال والعيش في اللحظة.
to prompt
[فعل]

to encourage someone to do or say something

حث, تشجيع

حث, تشجيع

Ex: The counselor gently prompted the client to express their feelingsقام المستشار **بتشجيع** العميل بلطف على التعبير عن مشاعره.
to propose
[فعل]

to put forward a suggestion, plan, or idea for consideration

يقترح, يطرح

يقترح, يطرح

Ex: The company 's CEO proposed a merger with a competitor , believing it would create synergies and improve market share .اقترح الرئيس التنفيذي للشركة الاندماج مع منافس، معتقدًا أن ذلك سيخلق تكاملًا ويحسن الحصة السوقية.

to present an idea, suggestion, etc. to be discussed

تقديم, طرح

تقديم, طرح

Ex: The committee put forward new guidelines for remote work .قدمت اللجنة إرشادات جديدة للعمل عن بعد.
to put to
[فعل]

to present a plan or offer to someone for consideration

عرض, تقديم

عرض, تقديم

Ex: The community leaders put the revised plan to the residents for a vote.قدم قادة المجتمع الخطة المعدلة للسكان للتصويت.
consultant
[اسم]

someone who gives professional advice on a given subject

مستشار,  خبير استشاري

مستشار, خبير استشاري

Ex: As a healthcare consultant, his role involved offering specialized advice to hospitals and medical institutions on improving patient care and optimizing operational workflows .كمستشار رعاية صحية، تضمن دوره تقديم مشورة متخصصة للمستشفيات والمؤسسات الطبية حول تحسين رعاية المرضى وتحسين سير العمل التشغيلي.
counselor
[اسم]

an expert who advises people on their problems

مستشار, مرشد

مستشار, مرشد

Ex: The financial counselor helped her develop a budget and savings plan to achieve her financial goals .ساعد **المستشار** المالي في تطوير ميزانية وخطة ادخار لتحقيق أهدافها المالية.
mentor
[اسم]

a reliable and experienced person who helps those with less experience

مرشد, موجه

مرشد, موجه

Ex: The mentor encouraged her mentee to set ambitious goals and provided the necessary resources and encouragement to help them achieve success .شجّع **المرشد** موكله على وضع أهداف طموحة ووفر الموارد اللازمة والتشجيع لمساعدتهم على تحقيق النجاح.
nominee
[اسم]

someone who has been officially suggested for a position, award, etc.

مرشح, المُرشَّح

مرشح, المُرشَّح

Ex: As the nominee for Student Council President , she outlined her platform and goals for the upcoming school year .كمرشحة لرئاسة مجلس الطلاب، حددت منصتها وأهدافها للعام الدراسي المقبل.
caution
[اسم]

a piece of advice or a warning

تحذير, حذر

تحذير, حذر

Ex: The guide provided a caution to hikers about the slippery terrain and steep cliffs along the trail .قدم الدليل **تحذيرًا** للمتنزهين حول التضاريس الزلقة والمنحدرات الشديدة على طول المسار.
connotation
[اسم]

a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning

دلالة, معنى ضمني

دلالة, معنى ضمني

Ex: The connotation of the word " old " can vary depending on context ; it may signify wisdom and experience or imply obsolescence and decay .**الدلالة** لكلمة "قديم" يمكن أن تختلف حسب السياق؛ قد تعني الحكمة والخبرة أو تشير إلى التقادم والانحطاط.
counseling
[اسم]

a process of providing guidance, support, and advice to someone facing personal, emotional, or psychological challenges

استشارة,  علاج

استشارة, علاج

Ex: He decided to attend counseling to manage anxiety and develop coping strategies for better mental health .قرر حضور **استشارة** لإدارة القلق وتطوير استراتيجيات المواجهة لصحة نفسية أفضل.
guidance
[اسم]

help and advice about how to solve a problem, given by someone who is knowledgeable and experienced

توجيه,  إرشاد

توجيه, إرشاد

Ex: The career counselor offered guidance to job seekers , assisting them with resume writing , interview skills , and job search strategies .قدم مستشار الوظائف **توجيهًا** لطالبي العمل، مساعدًا إياهم في كتابة السيرة الذاتية، ومهارات المقابلة، واستراتيجيات البحث عن وظيفة.
hint
[اسم]

a slight suggestion or piece of advice that shows how a problem is solved

تلميح, اقتراح

تلميح, اقتراح

Ex: She offered a hint to her coworker struggling with a difficult project , gently suggesting a possible solution .قدمت **تلميحًا** لزميلها الذي يعاني من مشروع صعب، مقترحة بلطف حلًا ممكنًا.
indication
[اسم]

something that is a sign of another thing

إشارة, دليل

إشارة, دليل

Ex: The increase in sales figures was seen as a positive indication of the company 's growth .كانت الزيادة في أرقام المبيعات بمثابة **إشارة** إيجابية على نمو الشركة.
tip
[اسم]

a helpful suggestion or a piece of advice

نصيحة, إرشاد

نصيحة, إرشاد

Ex: The financial advisor provided tips for saving money and planning for retirement .
sure thing
[عبارة]

something that is guaranteed

Ex: He assured them , "Sure thing, " when they asked if he could join them for dinner .
advisory
[صفة]

aiming to provide advice and suggestions

استشاري, ناصح

استشاري, ناصح

Ex: The environmental group issued an advisory report highlighting the potential environmental impact of the proposed construction project .أصدرت المجموعة البيئية تقريرًا **استشاريًا** يسلط الضوء على التأثير البيئي المحتمل لمشروع البناء المقترح.
encouraging
[صفة]

giving someone hope, confidence, or support

مشجع, محفز

مشجع, محفز

Ex: An encouraging letter from her mentor gave her the strength to keep going .رسالة **مشجعة** من مرشدها أعطتها القوة لمواصلة المسير.
guiding
[صفة]

offering helpful advice

توجيهي, مرشد

توجيهي, مرشد

Ex: As a novice in the art world, he relied on a guiding mentor to shape his creative vision and refine his skills.كمبتدئ في عالم الفن، اعتمد على مرشد **موجه** لصياغة رؤيته الإبداعية وصقل مهاراته.
implicit
[صفة]

suggesting something without directly stating it

ضمني, مفهوم ضمنا

ضمني, مفهوم ضمنا

Ex: There was an implicit understanding between the team members that they would support each other .كان هناك فهم **ضمني** بين أعضاء الفريق بأنهم سيدعمون بعضهم البعض.
how-to
[صفة]

giving thorough instructions on a particular matter

كيفية, خطوة بخطوة

كيفية, خطوة بخطوة

Ex: The online course provided a comprehensive how-to curriculum for learning digital marketing strategies .قدمت الدورة التدريبية عبر الإنترنت منهجًا **إرشاديًا** شاملاً لتعلم استراتيجيات التسويق الرقمي.
misleading
[صفة]

intended to give a wrong idea or make one believe something that is untrue

مضلل, خادع

مضلل, خادع

Ex: The news article was criticized for its misleading portrayal of the events that occurred .تم انتقاد المقال الإخباري لتصويره **المضلل** للأحداث التي وقعت.
straight
[صفة]

truthful, direct, and without distortion or deceit

صريح, مباشر

صريح, مباشر

Ex: They appreciated his straight response .قدروا رده **المباشر**.
receptive
[صفة]

open to listening or considering suggestions and new ideas

متقبل, منفتح

متقبل, منفتح

Ex: The company 's culture encourages employees to be receptive to feedback and continuous improvement .تشجع ثقافة الشركة الموظفين على أن يكونوا **متقبلين** للتعليقات والتحسين المستمر.
supportive
[صفة]

giving encouragement or providing help

داعم, مشجع

داعم, مشجع

Ex: The therapy dog provided supportive companionship to patients in the hospital , offering comfort and emotional support .قدم كلب العلاج رفقة **داعمة** للمرضى في المستشفى، مما وفر الراحة والدعم العاطفي.

according to someone else's suggestion

Ex: We booked the on his suggestion.
if I were you
[عبارة]

used to tell someone what is better for them to do

Ex: If I were you, I 'd start saving for retirement as early as possible to secure financial stability in the future .
now then
[عبارة]

used to draw attention to what someone wants to say

Ex: Now then, let me explain how this new software update will improve our workflow .
قائمة كلمات المستوى C1
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek