pattern

فهرست واژگان سطح C1 - روابط انسانی

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی درباره پیوندها و روابط، مانند "متحد"، "همراه"، "یتیم" و غیره را یاد خواهید گرفت، که برای زبان آموزان سطح C1 آماده شده است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
CEFR C1 Vocabulary
to bond
[فعل]

to develop a relationship with a person

ارتباط برقرار کردن

ارتباط برقرار کردن

Ex: Adopting a pet together helped the couple bond and solidify their commitment to each other.به همراه هم حیوان خانگی گرفتن به زوج کمک کرد تا **به هم نزدیک شوند** و تعهدشان به یکدیگر را محکم کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ally
[اسم]

someone who helps or supports someone else in certain activities or against someone else

دوست

دوست

Ex: The superhero teamed up with his former enemy to defeat a common threat, proving that sometimes even foes can become allies.ابرقهرمان با دشمن سابق خود متحد شد تا یک تهدید مشترک را شکست دهد، ثابت کرد که گاهی حتی دشمنان می‌توانند **متحد** شوند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
acquaintance
[اسم]

a person whom one knows but is not a close friend

آشنا

آشنا

Ex: It 's always nice to catch up with acquaintances at social gatherings and hear about their recent experiences .همیشه خوب است که در گردهمایی‌های اجتماعی با **آشنایان** دیدار کنید و از تجربیات اخیرشان بشنوید.
daily words
wordlist
بستن
ورود

someone's best friend, ‌used by young people on social media, especially in text messages

رفیق شفیق, رفیق جینگ

رفیق شفیق, رفیق جینگ

Ex: Mia and Sophie have matching necklaces engraved with "BFF" to symbolize their lifelong friendship.
daily words
wordlist
بستن
ورود
buddy
[اسم]

a close friend

رفیق, دوست

رفیق, دوست

Ex: At the company picnic , employees brought their families along , creating a relaxed atmosphere where coworkers could mingle and get to know each other as buddies outside of work .در پیکنیک شرکت، کارمندان خانواده‌های خود را همراه آوردند و فضایی آرام ایجاد کردند که همکاران می‌توانستند به عنوان **دوستان** خارج از کار با هم معاشرت کنند و یکدیگر را بشناسند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
pal
[اسم]

a close friend or companion, typically used in a friendly manner

رفیق

رفیق

Ex: She 's been my pal for years , and we never get tired of each other 's company .او سال‌هاست **دوست** من است و هرگز از هم‌نشینی یکدیگر خسته نمی‌شویم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
companion
[اسم]

a person or animal with which one travels or spends a lot of time

همراه

همراه

Ex: He enjoys going on long hikes in the mountains with his canine companion, exploring new trails together .او از پیاده‌روی‌های طولانی در کوهستان با **همراه** سگش لذت می‌برد، در حالی که با هم مسیرهای جدید را کشف می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mate
[اسم]

a romantic or sexual partner, especially in a long-term or committed relationship

همسر

همسر

Ex: She found her perfect mate in her college sweetheart , and they 've been inseparable ever since .او **همسر** ایده‌آل خود را در عشق دانشگاهی خود پیدا کرد، و از آن زمان تاکنون از هم جدا نشده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
co-parent
[اسم]

a person who shares the responsibilities of raising a child

هم‌سرپرست

هم‌سرپرست

Ex: The co-parents work together to create a loving and nurturing environment for their children , despite their differences .**والدین مشترک** با وجود تفاوت‌هایشان با هم کار می‌کنند تا محیطی دوست‌داشتنی و پرورش‌دهنده برای فرزندانشان ایجاد کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
half-brother
[اسم]

a brother that shares only one biological parent with one

برادر ناتنی

برادر ناتنی

Ex: Growing up , I did n't see my half-brother very often because he lived with his mom in another city .در حال رشد، من **برادر ناتنی** خود را اغلب نمی‌دیدم چون او با مادرش در شهر دیگری زندگی می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
half-sister
[اسم]

a sister that shares only one biological parent with one

خواهر ناتنی

خواهر ناتنی

Ex: Despite the age gap , my half-sister has always looked out for me like a big sister .علیرغم تفاوت سنی، **ناخواهری** من همیشه مثل یک خواهر بزرگتر از من مراقبت کرده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
heir
[اسم]

someone who has the legal right to inherit the property, money, or title of a deceased individual

وارث

وارث

Ex: She was surprised to learn that she was the sole heir to her distant relative 's vast fortune .او از اینکه فهمید تنها **وارث** ثروت زیاد خویشاوند دورش است، متعجب شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
next of kin
[اسم]

one's closest living relative or relatives

فامیل درجه‌یک

فامیل درجه‌یک

Ex: As the next of kin, you will be responsible for making decisions regarding the deceased 's estate .به عنوان **نزدیک‌ترین خویشاوند**، شما مسئول تصمیم‌گیری در مورد املاک متوفی خواهید بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
orphan
[اسم]

a child whose parents have died

یتیم

یتیم

Ex: The orphan's resilience and strength inspired those around them , despite facing unimaginable loss at a young age .انعطاف‌پذیری و قدرت **یتیم** الهام‌بخش اطرافیانش بود، علیرغم مواجهه با از دست‌دادنی غیرقابل‌تصور در سنین جوانی.
daily words
wordlist
بستن
ورود
descendant
[اسم]

someone who shares the same blood with a specific person who lived many years ago

نواده, نسل

نواده, نسل

Ex: The ancient artifact was passed down through generations , eventually ending up in the hands of a direct descendant.شیء باستانی از نسلی به نسل دیگر منتقل شد و در نهایت به دست یک **فرزند** مستقیم افتاد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
adoptive
[صفت]

(of a child or parent) related through adoption

خوانده (پدر، مادر و...)

خوانده (پدر، مادر و...)

Ex: The adoptive siblings may not share DNA , but their bond is just as strong as any biological family 's .خواهر و برادرهای **خوانده** ممکن است DNA مشترک نداشته باشند، اما پیوند آنها به اندازه هر خانواده بیولوژیکی قوی است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
biracial
[صفت]

representing or involving members of two different races

دورگه

دورگه

Ex: Biracial representation in media and literature is essential for promoting diversity and challenging stereotypes .نمایش **دو نژادی** در رسانه‌ها و ادبیات برای ترویج تنوع و به چالش کشیدن کلیشه‌ها ضروری است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
elder
[صفت]

(of two people, particularly in the same family) older

بزرگ‌تر

بزرگ‌تر

Ex: She looked up to her elder sister for advice and guidance throughout her life .او در طول زندگی‌اش برای مشاوره و راهنمایی به خواهر **بزرگتر** خود نگاه می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
intimate
[صفت]

(of people) having a very close relationship

صمیمی

صمیمی

Ex: Their intimate relationship allowed them to be vulnerable and honest with each other .رابطه **صمیمی** آنها به آنها اجازه داد که در برابر یکدیگر آسیب‌پذیر و صادق باشند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sisterly
[صفت]

characteristic of a sister or like one

خواهرانه

خواهرانه

Ex: She admired her sister 's sisterly qualities , such as her kindness and generosity towards others .او از کیفیت‌های **خواهرانه** خواهرش، مانند مهربانی و سخاوتش نسبت به دیگران، تحسین می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tight-knit
[صفت]

(of a family or group of people) having a strong and friendly relationship with each other

صمیمی, دارای رابطه نزدیک و صمیمی

صمیمی, دارای رابطه نزدیک و صمیمی

Ex: The tight-knit group of volunteers worked tirelessly to improve their local community .گروه **منسجم** داوطلبان بی‌وقفه برای بهبود جامعه محلی خود کار کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ancestry
[اسم]

the people that a person is descended from

تبار, دودمان

تبار, دودمان

Ex: The festival celebrated the rich ancestry of the local community , highlighting traditions and customs passed down through generations .جشنواره **تبار** غنی جامعه محلی را جشن گرفت و بر سنت‌ها و آداب و رسومی که از نسلی به نسل دیگر منتقل شده‌اند، تأکید کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
heritage
[اسم]

an individual's religious or ethnic background that is passed down to them from their ancestors

ارثیه, میراث

ارثیه, میراث

Ex: She learned traditional recipes from her grandmother , preserving her culinary heritage for future generations .او دستور العمل های سنتی را از مادربزرگش آموخت و **میراث** آشپزی خود را برای نسل های آینده حفظ کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
branch
[اسم]

a subdivision or a group of members of an extended family sharing the same ancestors

شاخه‌ای از شجره خانوادگی

شاخه‌ای از شجره خانوادگی

Ex: Although they belonged to different branches of the family , the cousins maintained close relationships throughout their lives .اگرچه آنها متعلق به **شاخه‌های** مختلف خانواده بودند، اما پسرعموها در طول زندگی خود روابط نزدیکی را حفظ کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
brotherhood
[اسم]

the relationship between two or more brothers

برادری

برادری

daily words
wordlist
بستن
ورود
clan
[اسم]

a large group of people who are related to each other

طایفه, ایل، تبار

طایفه, ایل، تبار

Ex: The wedding was a grand event , attended by members of the clan from all over the country .عروسی یک رویداد بزرگ بود که اعضای **قبیله** از سراسر کشور در آن شرکت کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
breakup
[اسم]

the end of a relationship or an association

جدایی, قطع رابطه

جدایی, قطع رابطه

Ex: The breakup of the partnership left both entrepreneurs free to explore new business opportunities independently .**جدایی** از مشارکت، هر دو کارآفرین را آزاد گذاشت تا به طور مستقل فرصت‌های تجاری جدید را کشف کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
inheritance
[اسم]

what one receives upon a person's death, such as property, money, etc.

ارث

ارث

Ex: The siblings were in dispute over their father 's inheritance, especially concerning the division of the family estate and other assets .خواهر و برادرها بر سر **ارث** پدرشان، به ویژه در مورد تقسیم املاک خانوادگی و سایر دارایی‌ها، در اختلاف بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
parenting
[اسم]

‌the process of raising or taking care of one's child or children

فرزندپروری

فرزندپروری

Ex: His parenting style emphasizes open communication and fostering independence in his children .سبک **والدین‌گری** او بر ارتباط باز و استقلال فرزندانش تأکید دارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
devotion
[اسم]

strong love and support expressed for a person or thing

سرسپردگی, جان‌فشانی

سرسپردگی, جان‌فشانی

Ex: Jennifer 's philanthropic devotion was showcased through her tireless efforts in organizing charity events and fundraisers for local causes in need .**فداکاری** انسان دوستانه جنیفر از طریق تلاش‌های خستگی‌ناپذیرش در سازماندهی رویدادهای خیریه و جمع‌آوری کمک‌های مالی برای نیازهای محلی به نمایش گذاشته شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rapport
[اسم]

a close relationship in which there is a good understanding and communication between people

رابطه دوستانه

رابطه دوستانه

Ex: Team-building activities are often used in workplaces to strengthen rapport among employees , fostering collaboration and synergy in achieving common goals .فعالیت‌های **تیم‌سازی** اغلب در محیط‌های کاری برای تقویت **rapport** بین کارکنان استفاده می‌شوند، که همکاری و هماهنگی در دستیابی به اهداف مشترک را تقویت می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
lifelong
[صفت]

lasting the whole of a person's life

برای تمام عمر

برای تمام عمر

Ex: The organization aims to provide lifelong learning opportunities for adults .سازمان هدفش فراهم کردن فرصت‌های یادگیری **مادام‌العمر** برای بزرگسالان است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dump
[فعل]

to end a relationship that one was romantically involved in, often in a way that is unexpected or unfair

با کسی بهم زدن, کسی را دور انداختن

با کسی بهم زدن, کسی را دور انداختن

Ex: James regretted the way he chose to dump his long-term partner , realizing later that he should have been more considerate .جیمز از روشی که برای **رها کردن** شریک طولانی مدت خود انتخاب کرده بود پشیمان شد، بعداً متوجه شد که باید بیشتر ملاحظه می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bromance
[اسم]

a very friendly and affectionate relationship that two men have with each other, which is not sexual at all

رفاقت برادرانه

رفاقت برادرانه

Ex: Through their shared love of sports and late-night gaming sessions , Tim and Mike 's bromance blossomed into a lifelong friendship , built on trust and understanding .از طریق عشق مشترکشان به ورزش و جلسات بازی شبانه، **برومنس** بین تیم و مایک به یک دوستی مادام‌العمر تبدیل شد، که بر پایه اعتماد و درک متقابل بنا شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
homeboy
[اسم]

a close friend or companion from one's neighborhood or hometown, often sharing a similar background or upbringing

هم‌محلی, بچه‌محل

هم‌محلی, بچه‌محل

Ex: The local rap group 's lyrics often paid homage to their homeboys and the struggles they faced growing up in the inner city , resonating with many listeners who shared similar experiences .متن‌های گروه رپ محلی اغلب به **دوستان محله‌ای** خود و مشکلاتی که در حین بزرگ شدن در مرکز شهر با آن‌ها مواجه شده‌اند ادای احترام می‌کرد، که با بسیاری از شنوندگان که تجربیات مشابهی داشتند طنین انداز شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
فهرست واژگان سطح C1
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek