নিশ্চয়তা এবং সম্ভাবনা - নির্দিষ্ট বা অনিবার্য
আবিষ্কার করুন কিভাবে ইংরেজি বাগধারা যেমন "bet bottom dollar" এবং "like a shot" ইংরেজিতে নির্দিষ্ট বা অনিবার্য সম্পর্কিত।
পর্যালোচনা
ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ
কুইজ
like a shot
[বাক্যাংশ]
in a quick and decisive manner without much hesitation
Ex: When the phone rang with the job offer , he accepted like a shot.
to bet bottom dollar
[বাক্যাংশ]
to be absolutely sure that something is true
Ex: She's so dedicated to her studies that I would bet my bottom dollar she'll graduate with honors.
to be a (dead) cert
[বাক্যাংশ]
to be guaranteed or highly likely to occur or achieve success
Ex: With her impressive skills, it seemed like winning the competition would be a cert for her.
slam dunk
[বিশেষ্য]
something that is sure to happen

শিশুর খেলা, আনুষ্ঠানিকতা
Ex: After all the preparation and practice , their presentation went off without a hitch , making it a slam dunk in the eyes of the audience .সমস্ত প্রস্তুতি এবং অনুশীলনের পরে, তাদের উপস্থাপনা কোন সমস্যা ছাড়াই চলে গেল, যা এটি দর্শকদের চোখে একটি **নিশ্চিত সাফল্য** করে তুলেছে।
to come home to roost
[বাক্যাংশ]
to experience the negative consequences or effects of one's past actions or decisions
Ex: Politicians who promise more than they can deliver will find that their unfulfilled pledges come home to roost in the form of disappointed constituents.
to come with the territory
[বাক্যাংশ]
to be an integral part of a particular situation
Ex: In a competitive industry like fashion , rejection and come with the territory, but persistence is key to success .
to bite somebody in the ass
[বাক্যাংশ]
to become affected by the outcomes of one's past actions
Ex: I hope Karma bites her in the arse
নিশ্চয়তা এবং সম্ভাবনা |
---|

LanGeek অ্যাপ ডাউনলোড করুন