Humanitní Vědy SAT - Negativní emoce

Zde se naučíte některá anglická slova související s negativními emocemi, jako jsou "abhorrence", "poignant", "exasperate" atd., která budete potřebovat k úspěšnému složení SAT.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Humanitní Vědy SAT
embarrassment [Podstatné jméno]
اجرا کردن

rozpačitost

Ex: He tried to laugh off his embarrassment after spilling his drink .

Snažil se smát své rozpačitosti poté, co rozlil svůj nápoj.

distress [Podstatné jméno]
اجرا کردن

utrpení

Ex: The disaster left many families in distress .

Katastrofa zanechala mnoho rodin v tísni.

abhorrence [Podstatné jméno]
اجرا کردن

odpor

Ex: The sight of the neglected animals filled her with abhorrence , driving her to volunteer at the local shelter .

Pohled na zanedbaná zvířata ji naplnil odporem, což ji přimělo dobrovolničit v místním útulku.

dread [Podstatné jméno]
اجرا کردن

děs

Ex: There 's a special kind of dread that comes with a phone call at 3 AM .

Existuje zvláštní druh děsu, který přichází s telefonátem ve 3 hodiny ráno.

dejection [Podstatné jméno]
اجرا کردن

sklíčenost

Ex: The rainy weather added to the general sense of dejection among the outdoor event attendees .

Deštivé počasí přispělo k celkovému pocitu sklíčenosti mezi účastníky venkovní akce.

qualm [Podstatné jméno]
اجرا کردن

výčitka svědomí

Ex: Despite her qualms , she decided to go ahead with the plan , trusting her instincts .

Navzdory svým pochybám se rozhodla pokračovat v plánu a věřit svým instinktům.

dismay [Podstatné jméno]
اجرا کردن

zděšení

Ex: They expressed dismay at the decision to raise the taxes unexpectedly .

Vyjádřili zděšení nad rozhodnutím nečekaně zvýšit daně.

frenzy [Podstatné jméno]
اجرا کردن

šílenství

Ex: The announcement of the sale caused a frenzy among shoppers , who rushed to the store to grab the best deals .

Oznámení o prodeji způsobilo šílenství mezi nakupujícími, kteří spěchali do obchodu, aby získali ty nejlepší nabídky.

hysteria [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hysterie

Ex:

V divadle vypukla hysterie, když se spustil požární poplach.

wrath [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hněv

Ex: The protesters faced the wrath of the authorities , who responded with brutal force and violence .

Demonstranti čelili hněvu úřadů, které reagovaly brutální silou a násilím.

annoyance [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nepříjemnost

Ex: Her lateness was becoming a significant annoyance to her coworkers .

Její zpoždění se stávalo významným nepříjemností pro její kolegy.

revulsion [Podstatné jméno]
اجرا کردن

odpor

Ex: The scandal generated widespread revulsion in the community .

Skandál vyvolal rozšířené znechucení ve společnosti.

consternation [Podstatné jméno]
اجرا کردن

konsternace

Ex: The parents felt consternation when they realized their child was missing .

Rodiče pocítili zděšení, když si uvědomili, že jejich dítě chybí.

longing [Podstatné jméno]
اجرا کردن

touha

Ex: Her longing for companionship made her reach out to old friends she had lost touch with .

Její touha po společnosti ji přiměla oslovit staré přátele, se kterými ztratila kontakt.

twinge [Podstatné jméno]
اجرا کردن

bodnutí

Ex: He experienced a twinge of regret when he saw the job posting he had ignored .

Pocítil záchvat lítosti, když uviděl pracovní inzerát, který ignoroval.

anguish [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úzkost

Ex: He tried to hide the anguish in his eyes , but the pain of heartbreak was unmistakable .

Snažil se skrýt utrpení v očích, ale bolest ze zlomeného srdce byla nezaměnitelná.

horrific [Přídavné jméno]
اجرا کردن

děsivý

Ex: The witness described the accident in horrific detail , causing everyone to gasp in horror .

Svědek popsal nehodu v děsivých detailech, což způsobilo, že všichni zalapali po dechu hrůzou.

eerie [Přídavné jméno]
اجرا کردن

strašidelný

Ex: The old cemetery had an eerie atmosphere , especially as the wind whispered through the tombstones .

Starý hřbitov měl strašidelnou atmosféru, zvláště když vítr šeptal mezi náhrobky.

unsettling [Přídavné jméno]
اجرا کردن

znepokojující

Ex: His cold , piercing stare was deeply unsettling to those around him .

Jeho chladný, pronikavý pohled byl hluboce znepokojující pro ty kolem něj.

sobering [Přídavné jméno]
اجرا کردن

vážný

Ex: The sobering effect of the economic downturn forced the company to reassess its spending .

Střízlivý účinek hospodářského poklesu donutil společnost přehodnotit své výdaje.

poignant [Přídavné jméno]
اجرا کردن

dojemný

Ex: The poignant words of the farewell letter left a lasting impact on those who read it .

Dojemná slova rozloučkového dopisu zanechala trvalý dopad na ty, kteří ho četli.

frantic [Přídavné jméno]
اجرا کردن

šílený

Ex: As the deadline approached , she grew frantic trying to finish her project on time .

Jak se blížil termín, stala se zběsilou, když se snažila dokončit svůj projekt včas.

downcast [Přídavné jméno]
اجرا کردن

sklíčený

Ex: She walked with downcast eyes , lost in her thoughts of sorrow .

Šla s sklopenýma očima, ztracená ve svých smutných myšlenkách.

unnerving [Přídavné jméno]
اجرا کردن

znepokojující

Ex:

Náhlá změna v jeho chování byla znepokojující pro jeho přátele.

incensed [Přídavné jméno]
اجرا کردن

rozzuřený

Ex:

Společnost byla rozhněvaná rozhodnutím uzavřít místní knihovnu.

petrified [Přídavné jméno]
اجرا کردن

ztuhlý

Ex: The petrified statue seemed to capture a moment of eternal stillness .

Zkamenělá socha jako by zachytila okamžik věčného klidu.

wistful [Přídavné jméno]
اجرا کردن

toužebný

Ex: The wistful look in her eyes betrayed the longing she felt for the home she left behind .

Teskné pohled v jejích očích prozradil touhu, kterou cítila po domově, který opustila.

grim [Přídavné jméno]
اجرا کردن

pochmurný

Ex: The loss of her loved one cast a grim shadow over her life .

Ztráta jejího milovaného vrhlá pochmurný stín na její život.

desolate [Přídavné jméno]
اجرا کردن

opuštěný

Ex: The holidays always made her feel desolate , as she missed her family who lived far away .

Prázdniny ji vždy nutily cítit se opuštěně, protože jí chyběla její rodina, která žila daleko.

plaintive [Přídavné jméno]
اجرا کردن

žalostný

Ex: The dog let out a plaintive whine when left alone .

Pes vydal úpěnlivé kňučení, když byl ponechán o samotě.

stunned [Přídavné jméno]
اجرا کردن

ohromený

Ex: He felt stunned by the realization that he had won the lottery .

Cítil se ohromený zjištěním, že vyhrál v loterii.

startled [Přídavné jméno]
اجرا کردن

vylekaný

Ex:

Byli vylekaní neočekávaným zvukem požárního poplachu.

restless [Přídavné jméno]
اجرا کردن

neklidný

Ex:

Přeplněné a hlučné prostředí udělalo dítě nepokojným, což vyvolalo potřebu klidného prostoru.

alarmed [Přídavné jméno]
اجرا کردن

poplašený

Ex:

Byl znepokojen náhlým poklesem zůstatku na svém bankovním účtu.

self-conscious [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nesmělý

Ex: He felt self-conscious about his accent when speaking in front of native speakers of the language .

Cítil se nesměle kvůli svému přízvuku, když mluvil před rodilými mluvčími jazyka.

apprehensive [Přídavné jméno]
اجرا کردن

znepokojený

Ex: He felt apprehensive about meeting his girlfriend 's parents for the first time .
frustrated [Přídavné jméno]
اجرا کردن

frustrovaný

Ex: He grew frustrated with his slow progress in learning a new language .

Frustrovaný, vyrůstal se svým pomalým pokrokem v učení se nového jazyka.

uneasy [Přídavné jméno]
اجرا کردن

neklidný

Ex: They were uneasy about the sudden change in plans , feeling unsettled by the lack of communication .
envious [Přídavné jméno]
اجرا کردن

závistivý

Ex: He tried to hide his envious feelings , but they showed in his passive-aggressive remarks .

Snažil se skrýt své závistivé pocity, ale projevily se v jeho pasivně-agresivních poznámkách.

desperate [Přídavné jméno]
اجرا کردن

beznadějný

Ex: He wandered the streets like a desperate soul , lost in his thoughts .

Toulal se ulicemi jako zoufalá duše, ztracený ve svých myšlenkách.

loath [Přídavné jméno]
اجرا کردن

neochotný

Ex: She felt loath to confront her colleague about the ongoing issue .

Cítila se neochotná konfrontovat svou kolegyni ohledně probíhajícího problému.

to mourn [sloveso]
اجرا کردن

truchlit

Ex: Taking time to mourn a loved one is a personal and necessary part of the grieving process .

Vzít si čas na truchlění nad blízkou osobou je osobní a nezbytnou součástí procesu smutku.

to grieve [sloveso]
اجرا کردن

truchlit

Ex: The entire community came together to grieve the passing of a beloved member .

Celá komunita se sešla, aby truchlila nad úmrtím milovaného člena.

to lament [sloveso]
اجرا کردن

naříkat

Ex: The community gathered to lament the passing of their beloved leader , sharing stories and expressing their deep sorrow .

Komunita se sešla, aby oplakávala úmrtí svého milovaného vůdce, sdílela příběhy a vyjadřovala hluboký smutek.

to humiliate [sloveso]
اجرا کردن

ponižovat

Ex: The bully 's cruel words were meant to humiliate his victim in front of their peers .

Tyranovy kruté slova měly za cíl ponížit jeho oběť před jejich vrstevníky.

to infuriate [sloveso]
اجرا کردن

rozzlobit

Ex: The lack of progress on the project infuriated the team .

Nedostatek pokroku v projektu rozzuřil tým.

to fluster [sloveso]
اجرا کردن

zmást

Ex: The sudden change of plans flustered the meticulous planner , leaving them feeling disoriented .

Náhlá změna plánů zmatla pečlivého plánovače, který se cítil dezorientovaný.

to exasperate [sloveso]
اجرا کردن

rozčilovat

Ex: His repeated failure to follow instructions correctly exasperated his boss , who had to continually correct his mistakes .

Jeho opakované selhání v správném dodržování pokynů rozzlobilo jeho šéfa, který musel neustále opravovat jeho chyby.

to confound [sloveso]
اجرا کردن

zmást

Ex: The intricate puzzle confounded even the most experienced puzzlers .

Složitá hádanka zmátla i ty nejzkušenější řešitele hádanek.

to outrage [sloveso]
اجرا کردن

pobouřit

Ex: The offensive comments made by the comedian onstage outraged many members of the audience .

Urážlivé komentáře komika na jevišti pobouřily mnoho členů publika.

to vex [sloveso]
اجرا کردن

otravovat

Ex: The continuous interruptions were vexing her .

Neustálé přerušení ji irritovalo.

to irritate [sloveso]
اجرا کردن

dráždit

Ex: The loud music irritated her yesterday .

Hlasitá hudba ji včera irritovala.

to smother [sloveso]
اجرا کردن

dusit

Ex: She left the relationship because she felt smothered by her partner 's jealousy and control .

Opustila vztah, protože se cítila udušená žárlivostí a kontrolou svého partnera.

to yearn [sloveso]
اجرا کردن

toužit

Ex: We yearn for a world where everyone is treated with kindness .

Toužíme po světě, kde se ke každému chová laskavě.

to recoil [sloveso]
اجرا کردن

ucuknout

Ex: When the ghostly figure appeared in the doorway , he recoiled in horror .

Když se ve dveřích objevila přízračná postava, ucouvl hrůzou.

woefully [Příslovce]
اجرا کردن

žalostně

Ex: The restaurant received a woefully low rating for its service and cleanliness .

Restaurace obdržela žalostně nízké hodnocení za služby a čistotu.