pattern

Seznam Slovíček Úrovně B2 - Traveling

Zde se naučíte některá anglická slova o cestování, jako jsou "jet lag", "terminál", "plavba" atd., připravená pro studenty úrovně B2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR B2 Vocabulary
budget
[Přídavné jméno]

economical and not expensive

hospodárný, levný

hospodárný, levný

Ex: The restaurant offers a budget menu with meals under $10.Restaurace nabízí **rozpočtové** menu s jídly pod 10 $.
resort
[Podstatné jméno]

an establishment that provides vacationers with lodging, food, entertainment, etc.

rekreační středisko,  resort

rekreační středisko, resort

Ex: The resort has multiple restaurants , pools , and golf courses for guests to enjoy .**Rezort** má několik restaurací, bazénů a golfových hřišť pro hosty.
lodging
[Podstatné jméno]

a place that provides travelers with temporary accommodation

ubytování, ubytovací zařízení

ubytování, ubytovací zařízení

Ex: The city offers various lodging options , from budget hostels to luxury hotels .Město nabízí různé možnosti **ubytování**, od levných hostelů po luxusní hotely.
lounge
[Podstatné jméno]

a comfortable area, often in an airport or hotel, where people can relax, wait, or socialize, typically offering seating, refreshments, and sometimes Wi-Fi

čekárna, odpočinková zóna

čekárna, odpočinková zóna

Ex: The airline offers access to its exclusive lounge for first-class passengers .Letecká společnost nabízí přístup do své exkluzivní **odpočinkové místnosti** pro cestující první třídy.
checkout
[Podstatné jméno]

the time when a guest should leave a hotel room, pay the bills, and return the key

odhlášení, čas odhlášení

odhlášení, čas odhlášení

Ex: During checkout, guests have the opportunity to provide feedback on their stay through our satisfaction survey .Během **odhlášení** mají hosté možnost poskytnout zpětnou vazbu na svůj pobyt prostřednictvím našeho průzkumu spokojenosti.
resident
[Podstatné jméno]

someone who is staying in a hotel room

rezident, host

rezident, host

Ex: The hotel organized events for residents to socialize and relax .Hotel organizoval akce, aby se **ubytovaní** mohli socializovat a relaxovat.
room service
[Podstatné jméno]

a hotel service where guests can order food, drinks, or other amenities to be delivered to their room, typically from a menu provided by the hotel

pokojová služba

pokojová služba

Ex: The room service menu included a variety of options , from snacks to full meals .Nabídka **room servisu** zahrnovala různé možnosti, od svačin po kompletní jídla.
travel agency
[Podstatné jméno]

a business that makes arrangements for people who want to travel

cestovní kancelář, cestovní agentura

cestovní kancelář, cestovní agentura

Ex: Online travel agencies have made it easier to compare prices and book trips from anywhere .Online **cestovní kanceláře** usnadnily porovnávání cen a rezervaci výletů odkudkoli.
E-ticket
[Podstatné jméno]

an online ticket that can be received electronically instead of a paper ticket

elektronická vstupenka, e-vstupenka

elektronická vstupenka, e-vstupenka

Ex: He scanned his E-ticket at the airport for quick boarding .Na letišti naskenoval svůj **elektronický lístek** pro rychlé odbavení.
vacationer
[Podstatné jméno]

a person who is on vacation or holiday, typically traveling away from home for leisure or relaxation

rekreant, turista

rekreant, turista

Ex: The resort offered various activities to keep vacationers entertained throughout their stay .Rezort nabízel různé aktivity, aby zabavil **rekreanty** během jejich pobytu.
excursion
[Podstatné jméno]

a short trip taken for pleasure, particularly one arranged for a group of people

výlet

výlet

Ex: The family took an excursion to the beach , enjoying the sun and sand .
package tour
[Podstatné jméno]

a vacation arranged by a travel agent or a company at a fixed price including the cost of transport, accommodations, etc.

zájezd, organizovaný výlet

zájezd, organizovaný výlet

Ex: Families often prefer package tours for convenience and planning ease .Rodiny často preferují **zájezdy** pro pohodlí a snadné plánování.
to get away
[sloveso]

to go on vacation away from home

odjet, utéci

odjet, utéci

Ex: She took the opportunity to get away from the office for a week in Europe.Využila příležitosti **uniknout** z kanceláře na týden v Evropě.
to trek
[sloveso]

to go for a long walk or journey, particularly in the mountains, forests, etc. as an adventure

putovat, táhnout se

putovat, táhnout se

Ex: Inspired by adventure stories , the friends planned to trek through the dense forest .Inspirováni dobrodružnými příběhy přátelé plánovali **putovat** hustým lesem.
aisle
[Podstatné jméno]

a narrow passage in a theater, train, aircraft, etc. that separates rows of seats

ulička, chodba

ulička, chodba

Ex: Please keep the aisle clear for safety reasons .Z bezpečnostních důvodů udržujte **uličku** volnou.
cabin
[Podstatné jméno]

the area where passengers sit in an airplane

kabina, pasažérský prostor

kabina, pasažérský prostor

Ex: He found his seat in the front of the cabin.Našel své sedadlo v přední části **kabiny**.
cabin crew
[Podstatné jméno]

the group of people whose job is looking after the passengers on an aircraft

kabinová posádka, letušky a stevardi

kabinová posádka, letušky a stevardi

Ex: He admired the efficiency of the cabin crew during the long flight .Obdivoval efektivitu **palubního personálu** během dlouhého letu.
baggage claim
[Podstatné jméno]

the area at an airport where passengers can collect their cases, bags, etc. after they land

vyzvednutí zavazadel

vyzvednutí zavazadel

Ex: Delayed flights often lead to longer waits at the baggage claim.Zpožděné lety často vedou k delšímu čekání u **výdeje zavazadel**.
jet lag
[Podstatné jméno]

the confusion and tiredness one can experience after a long flight, particularly when rapidly traveling across multiple time zones

pásmová nemoc, jet lag

pásmová nemoc, jet lag

Ex: The effects of jet lag can vary depending on the direction of travel and individual resilience .Účinky **jet lagu** se mohou lišit v závislosti na směru cestování a individuální odolnosti.
terminal
[Podstatné jméno]

a building where trains, buses, planes, or ships start or finish their journey

terminál, nádraží

terminál, nádraží

Ex: A taxi stand is located just outside the terminal.
main line
[Podstatné jméno]

an important railroad line between two cities or large towns

hlavní trať, velká trať

hlavní trať, velká trať

Ex: Travelers often prefer the main line for its frequent train services and convenience .Cestující často dávají přednost **hlavní trati** kvůli častým vlakovým spojům a pohodlí.
to cruise
[sloveso]

to go on vacation by a ship or boat

plavit se, cestovat

plavit se, cestovat

Ex: The family decided to cruise instead of flying .Rodina se rozhodla pro **plavbu** místo létání.
to delay
[sloveso]

to arrive later than expected or planned

zpozdit, oddálit

zpozdit, oddálit

Ex: The train usually delays during rush hour .Vlak obvykle **zpožďuje** během špičky.
to navigate
[sloveso]

to travel across or on an area of water by a ship or boat

plout, řídit loď

plout, řídit loď

Ex: The maritime pilot skillfully navigated into the harbor .Námořní pilot obratně **navigoval** do přístavu.
caravan
[Podstatné jméno]

a vehicle that is pulled by a car, in which people can sleep and live, used particularly for traveling and camping

karavan, obytný přívěs

karavan, obytný přívěs

Ex: They rented a spacious caravan for their road trip through Europe .Pronajali si prostorný **karavan** pro svou cestu po Evropě.
railroad crossing
[Podstatné jméno]

a place at which a road meets a railroad, typically marked by gates, signals, or warning signs to alert drivers and pedestrians of approaching trains

železniční přejezd, křižovatka železnice

železniční přejezd, křižovatka železnice

Ex: Drivers are required to check both ways at the railroad crossing before proceeding across the tracks .Řidiči jsou povinni zkontrolovat obě strany na **železničním přejezdu**, než přejedou přes koleje.
compartment
[Podstatné jméno]

any of the separate sections within a passenger train carriage, typically enclosed by walls and equipped with seats

kupé, kabina

kupé, kabina

Ex: The conductor announced that refreshments were available in the dining compartment.Průvodčí oznámil, že občerstvení je k dispozici v jídelním **oddílu**.
rest stop
[Podstatné jméno]

an area near a road where people can stop to eat food, rest, etc.

odpočívadlo, odpočinkové místo

odpočívadlo, odpočinkové místo

Ex: The rest stop featured a playground , making it a great place for kids to play .**Odpočívadlo** mělo hřiště, což z něj dělalo skvělé místo pro hraní dětí.
gift shop
[Podstatné jméno]

a store where small items and souvenirs are sold, suitable for giving as presents

obchod s dárky, obchod se suvenýry

obchod s dárky, obchod se suvenýry

Ex: The charming gift shop had a selection of handmade crafts and candles .Půvabný **obchod s dárky** měl výběr ručně vyráběných řemesel a svíček.
hot-air balloon
[Podstatné jméno]

an extremely large balloon filled with heated air, which enables it to float and travel through the sky

horkovzdušný balón

horkovzdušný balón

Ex: She fulfilled her dream of flying in a hot-air balloon during her vacation .Splnila si svůj sen létat v **horkovzdušném balónu** během dovolené.
April Fools' Day
[Podstatné jméno]

the 1st of April on which people in Western countries play tricks on one another and the person who is tricked is called the April Fool

Apríl, Den žertů

Apríl, Den žertů

Ex: Some companies release fake products on April Fools' Day to entertain their customers.Některé společnosti vydávají falešné produkty na **Apríl**, aby pobavily své zákazníky.
Independence Day
[Podstatné jméno]

the 4th of July on which Americans celebrate the declaration of independence from Britain in 1776

Den nezávislosti, Národní svátek

Den nezávislosti, Národní svátek

Ex: The historical significance of Independence Day is highlighted in educational events and ceremonies .Historický význam **Dne nezávislosti** je zdůrazňován ve vzdělávacích akcích a ceremoniích.

the evening of 31st of December, which is the last day of the year

Ex: The restaurant was fully booked for New Year's Eve dinner.
St. Patrick's Day
[Podstatné jméno]

a cultural and religious holiday celebrated on the 17th of March, honoring Saint Patrick who helped establish Christianity in Ireland

Den svatého Patrika, Svátky svatého Patrika

Den svatého Patrika, Svátky svatého Patrika

Ex: In Dublin, Ireland, St. Patrick's Day is a national holiday with large-scale celebrations.V irském Dublinu je **Den svatého Patrika** státním svátkem s velkolepými oslavami.
Black Friday
[Podstatné jméno]

the day following Thanksgiving in the US, traditionally marked by massive discounts and sales events across stores, marking the beginning of the Christmas shopping season

Černý pátek, Black Friday

Černý pátek, Black Friday

Ex: Some stores extend their Black Friday sales throughout the weekend , known as Cyber Weekend .Některé obchody prodlužují své **Black Friday** slevy po celý víkend, známý jako Cyber Weekend.
Mardi Gras
[Podstatné jméno]

the day before the start of Lent, on which people in some countries begin celebrating by dancing in the streets with loud music and wearing colorful costumes

Masopustní úterý

Masopustní úterý

Ex: The city streets come alive with festive decorations and themed events for Mardi Gras.Městské ulice ožívají sváteční výzdobou a tematickými akcemi pro **Mardi Gras**.
transportation
[Podstatné jméno]

the act or business of carrying people or goods from one place to another by different means

doprava, přeprava

doprava, přeprava

Ex: The transportation of fresh produce often requires refrigerated trucks .**Doprava** čerstvých produktů často vyžaduje chlazené kamiony.
Seznam Slovíček Úrovně B2
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek