Meinung - Argument

Tauchen Sie ein in englische Redewendungen über Streitigkeiten, wie "call off the dogs" und "blazing row".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Meinung
اجرا کردن

used to say that there is no point in arguing about unpleasant things that happened in the past

Ex: After our argument , we decided to let bygones be bygones and consider it water under the bridge .
اجرا کردن

ein heftiger Streit

Ex: The siblings had a blazing row about who should inherit their parents ' estate .

Die Geschwister hatten einen heftigen Streit darüber, wer das Erbe ihrer Eltern antreten sollte.

اجرا کردن

used to ask someone not to make one talk about a certain topic as it might start a lengthy, unpleasant discussion

Ex: Do not get me started on the inefficiency of the public transportation system ; I could go on for hours .
اجرا کردن

a state or situation in which one must face extreme hostility

Ex: Stepping onto the opponent 's home ground felt like entering the lion 's den for the visiting team , facing a hostile crowd and fierce competition .
اجرا کردن

to angrily ask someone to leave a place

Ex: The party host had enough of the disruptive guests and decided to show them the door , putting an end to their unruly behavior .
اجرا کردن

to use offensive words in an intense and rapid manner

Ex: After losing the game in the final seconds , the coach swore a blue streak , expressing his disappointment and anger at the team 's performance .
اجرا کردن

a person who is in the middle of two fighting or arguing sides

Ex: Sarah felt like a monkey in the middle when her friends started arguing , trying to pull her onto their respective sides of the disagreement .
اجرا کردن

langwieriger Kampf

Ex: The politician faced a running battle with critics and opponents throughout his campaign , defending his policies and countering attacks .

Der Politiker sah sich während seines gesamten Wahlkampfs einem anhaltenden Kampf mit Kritikern und Gegnern gegenüber, verteidigte seine Politik und konterte Angriffe.

اجرا کردن

ein lauter Streit

Ex: The siblings engaged in a shouting match over the division of household chores , with each insisting on their unfair share of the responsibilities .

Die Geschwister gerieten in einen lauten Streit über die Aufteilung der Hausarbeiten, wobei jeder auf seinem unfairen Anteil an den Verantwortlichkeiten bestand.

اجرا کردن

to stop criticizing or attacking another person

Ex: The manager , upon discovering an error in the employee 's work , decided to call off the dogs and provide guidance instead of punitive measures .
اجرا کردن

a situation involving two people who refuse to compromise, hoping the other individual does so first

Ex: The parent and the child engaged in a clash of wills over bedtime routines , with each stubbornly asserting their preferences and refusing to back down .
اجرا کردن

to become involved in an argument or fight with someone

Ex: The siblings often lock horns over trivial matters , constantly bickering and asserting their individual preferences .