Meinung - Criticism

Meistern Sie englische Redewendungen über Kritik, wie 'am empfangenden Ende sein' und 'kaltes Wasser darauf gießen'.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Meinung
اجرا کردن

a sharp expression of one's disapproval or criticism of someone as a result of their action or behavior

Ex: The politician received a flea in his ear during the press conference when reporters questioned the inconsistencies in his statements .
اجرا کردن

to criticize someone severely because of what they said or did

Ex: During the meeting , the manager had a go at the employee for making repeated mistakes in the project report .
اجرا کردن

to severely criticize someone because of their mistake

Ex: Dissatisfied with the team 's performance , the manager decided to rake them over the coals in the project review .
اجرا کردن

to strongly criticize someone or something for something bad that has happened

Ex: Faced with the budget crisis , the board of directors began to whale on the finance department for its oversight in financial planning .
اجرا کردن

(of criticisms or warnings) failing to have any effect on a person

Ex: The team captain faced intense scrutiny from the media , but he brushed off the criticism like water off a duck 's back .
اجرا کردن

likely to receive much criticism

Ex: The project manager knew they were in the firing line when the client expressed dissatisfaction with the delayed deliverables .
اجرا کردن

to experience the effects or consequences of actions, often from others

Ex: As the project manager , he was on the receiving end of both praise and criticism for the team 's performance .
in full cry [Phrase]
اجرا کردن

used to refer to the act of doing something with a lot of energy and excitement

Ex: During the heated debate , both politicians were in full cry , passionately defending their positions .
اجرا کردن

to demotivate a person by talking negatively about their plans or opinions

Ex: Despite his enthusiasm for the project , his supervisor consistently poured cold water on his proposals , creating a sense of frustration .
اجرا کردن

used when someone is criticizing another for a fault that they have as well

Ex: The politician criticized his opponent for accepting campaign donations , but it was a case of the pot calling the kettle black , as he had his own financial backers .
اجرا کردن

to face strong negative feedback or verbal abuse

Ex: The athlete took a beating in the media for his poor performance in the championship , facing criticism from sports analysts and fans alike .