pattern

روابط - دوستی و آشتی

دریابید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "پیوستن به لگن" و "بدون احساسات سخت" به دوستی و آشتی در انگلیسی مرتبط است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Relationships
through thick and thin

regardless of the difficulty or circumstances

در پستی و بلندی, تخت هر شرایطی، در خوشی و ناخوشی

در پستی و بلندی, تخت هر شرایطی، در خوشی و ناخوشی

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "through thick and thin"
speaking terms

a two-sided relationship in which two people greet each other or have casual conversations

رابطه حسنه, رابطه دوستانه

رابطه حسنه, رابطه دوستانه

[اسم]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "speaking terms"
on good terms

having an enjoyable or friendly relationship with someone and be able to make good interactions with them

رابطه خوبی با کسی داشتن, با کسی مچ بودن

رابطه خوبی با کسی داشتن, با کسی مچ بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "on (good|friendly) terms"
to mend one's fences

to repair or restore one's relationships, especially after a period of tension or conflict

روابط را اصلاح کردن

روابط را اصلاح کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [mend] {one's} fences"
to make oneself at home

to make oneself feel relaxed and comfortable without caring for formalities

راحت بودن

راحت بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [make] {oneself} at home"
to make it up to somebody

to do something to compensate for a previous mistake, offense, or wrongdoing and to attempt to regain the person's trust or forgiveness

جبران کردن

جبران کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [make] it up to {sb}"
to kiss and make up

to sort out one's differences with someone after an argument or disagreement

آشتی کردن

آشتی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [kiss] and [make] up"
joined at the hip

used to refer to two people who are considered inseparable

(یار) جدانشدنی, (همراه) همیشگی

(یار) جدانشدنی, (همراه) همیشگی

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "joined at the hip"
to go back a long way

to have been present for a long time, as in conflicts or business

ریشه داشتن (از نظر زمانی)

ریشه داشتن (از نظر زمانی)

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [go] back a long way"
give and take

a situation where both sides are willing to make compromises to reach a mutual agreement or understanding

سازش و مدارا, توافق متقابل

سازش و مدارا, توافق متقابل

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "give and take"
to give and take

(of two or more parties) to agree with each other's terms or opinions in order to reach an agreement

به توافق رسیدن

به توافق رسیدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [give] and [take]"
for company

used to refer to something that is done just to make one feel less alone

برای فرار از تنهایی, به منظور فرار از تنهایی

برای فرار از تنهایی, به منظور فرار از تنهایی

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "for company"
to build bridges

to establish a friendship between people or parties

جوش دادن ( رابطه دو نفر یا دو گروه)

جوش دادن ( رابطه دو نفر یا دو گروه)

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [build] bridges"
to be in each other's pocket

to be very close to someone and spend most of one's time with them

با کسی دائم وقت گذراندن

با کسی دائم وقت گذراندن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [be|live] in each other's [pocket]"
(as) thick as thieves

(of people) having a close and trusting bond without any secrets

صمیمی بودن, چیک‌تو‌چیک بودن

صمیمی بودن, چیک‌تو‌چیک بودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "(as|) thick as thieves"
to wipe the slate clean

to forget about past disagreements or mistakes and start fresh

گذشته‌ها را فراموش کردن, از نو شروع کردن

گذشته‌ها را فراموش کردن, از نو شروع کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [wipe] the slate clean"
to get off on the right foot

to start something, particularly a task or relationship, with much success

شروع خوبی داشتن (در یک رابطه یا فعالیت)

شروع خوبی داشتن (در یک رابطه یا فعالیت)

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [get|start] off on the right foot"
no hard feelings

used to tell a person that one does not want any resentment to remain between them after arguing with them or defeating them in a contest

به دل نگیر, خیالی نیست، مشکلی نیست

به دل نگیر, خیالی نیست، مشکلی نیست

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "no hard feelings"
on nodding terms

used when a relationship is limited to simple greetings

در حد سلام احوال‌پرسی, در حد آشنایی ساده

در حد سلام احوال‌پرسی, در حد آشنایی ساده

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "on nodding terms"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek